ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-115". Компиляция. Книги 1-27
Шрифт:

Уже на прощание, в дверях, натягивая белоснежные перчатки, лорд Ибисидский вдруг сказал:

– Адель, у меня очень личный вопрос. И боюсь, я его задам, хочешь ты того или нет.

Глава 16

Формулировочка-то какая дивная, а?

Сердце забилось быстрее, но не от нежного трепета, а от мощного подозрения!

– Какой? – с опаской поинтересовалась я.

Хотя если честно, то знать не хотелось! Хотелось сунуть господину мэру его шляпу, выкинуть из дома и с грохотом захлопнуть дверь! И пусть думает что хочет.

– Новый облик твоей столовой, несомненно, произвел на меня впечатление, – как истинный дипломат выкрутился мэр. И, чуть подумав, добавил: – Неизгладимое.

Вот гад, а?

Мы, между прочим, старались! И столовая была прекрасна в меру наших возможностей!

– Но? – мрачно уточнила я.

– Но точно ли ты уверена, что хочешь выдержать в этом стиле весь остальной особняк?

– Если честно, то еще сомневаюсь… размышляю, так сказать.

– В таком случае позволишь ли ты повторить мое предложение? Поверь, доверенные дизайнеры и проверенные бригады преобразят твой дом буквально за неделю.

– Весь дом? – недоверчиво уточнила я, выцепив из речи жениха главное.

– Весь.

– За неделю.

– Или за семь дней. – В уголках его губ явно пряталась улыбка.

– Это же невозможно!

– Спорим? – коварно сверкнув глазами предложил Одар.

– Не думала, что вы настолько азартны.

– Лишь когда на горизонте достойный приз. А ты, несомненно, стоишь… риска и усилий.

– Вернемся к пари. – Я отступила от вдруг слишком близко оказавшегося мэра. – Неделя на ремонт всего особняка, верно? За что?

– Ну, я, как всегда, хотел бы пригласить тебя на свидание. И был бы рад, если бы на нем ты действительно ощущала себя девушкой, которую позвал на прогулку мужчина, который ей очень нравится.

– Хорошо…

– Так, значит, ты согласна? Чудно. А чего ты бы хотела, если я проиграю?

Что-то мне подсказывало, что если достопочтенный мэр уверен, что они справятся за неделю, то справятся.

Но я с охотой поведусь на это предложение, хотя бы потому, что оно целиком вписывается в мои планы по сближению.

– У меня есть желание, – решительно кивнула я, а после покосилась на торчащих на другом конце холла Бетси, гримуаров и Марель. И попросила: – Наклонитесь. Скажу на ушко. Никто не должен знать…

Отстранившись, он пристально посмотрел мне в глаза и тихо спросил:

– Ты же понимаешь, что ставишь меня в патовое положение. Я не могу согласиться.

– Значит, отказ?

– Отказаться тоже не могу. – Красивые губы изогнулись в хищной улыбке. – Да и… надо сказать, что в последние годы я стал очень самоуверенным, это раз. И полагаюсь на удачу, это два. Так что я принимаю твои условия, Адель Харвис. Но боюсь, так как они сопряжены с риском для меня, тебе придется кое-что добавить в мой возможный выигрыш.

– И что же?

Он наклонился близко, так близко, что мне показалось, что затмил весь мир. И тихо выдохнул:

– Поцелуй.

Вот… демон!

Но я перехватила руку мэра, которая уже тянулась к моим волосам и как следует ее пожала.

– Согласна.

Он еще раз усмехнулся, и в серых глазах я увидела отблески далекого пламени, от которого сердце сначала замерло, а потом стало биться быстрее.

Интересно, именно так выглядят огни Нижнего мира?

Ну, не томи, – попросила Сара сразу же, как за Одаром Ибисидским закрылась дверь. – У меня уже все странички дрожат от любопытства.

– Чуть позже, – загадочно улыбнулась я.

* * *

И стойко держалась до следующего утра несмотря на нытье Сары!

Но после завтрака пришел посланник, с письмом от мэра. Он галантно его передал и с поклоном сообщил, что ему велели дожидаться ответа.

Я ушла в кабинет, и уже там открепила сургучную печать и вытащила записку.

«Адель, доброго утра.

Ремонт – дело достаточно шумное и пыльное, тем более одновременно во всех комнатах. В ближайшую неделю поместье будет непригодно для проживания. Потому предлагаю тебе переехать в мой особняк. О приличиях можешь не переживать, также тут сейчас проживает Эванджелина и магистр Рейвенс. Тебе же в качестве компаньонки мы можем приставить одну уважаемую в обществе даму.

С надеждой на скорый ответ, Одар Ибисидский».

– Ну что там?!

– Мэр предлагает нам пожить у него, – чуточку растерянно отозвалась я, доставая чистый лист для ответного послания.

– Что?!

– Он вчера поспорил, что за неделю отремонтирует нам особняк, и теперь продолжает изображать из себя галантного джентльмена.

– Таки за шо он будет совершать такой подвиг?

– За свидание и поцелуй.

– Парень решительно идет к успеху и все больше мне нравится!

– Вообще-то, он, скорее всего, одержимый, – наставительным тоном напомнила Мареллина.

– Таки это совсем не мешает мне симпатизировать его деньгам. Адель, а что он пообещал в ответ?

Я выдержала драматическую паузу. Когда закладка Сары начала подрагивать от нетерпения, то сообщила.

– Сущую мелочь. То, что он расторгнет помолвку.

– И он согласился?! – изумленно округлила глаза мышка и всплеснул лапками. – Но почему?

Ответила ей жизненно просвещенная Книжуля.

– Марель, ты же сама понимаешь, что такая крупная и зубастая рыба, як наш мэр, заведомо проигрышные сделки не заключает. Стало быть, он уверен в победе.

Мареллина быстро сопоставила факты и негодующе воскликнула:

– То есть ты готова с ним целоваться?!

– Если это нужно для дела – почему бы и нет, – спокойно ответила я и подмигнула нечисти. – Ну, и он не конкретизировал, какой должен быть поцелуй.

– Страстный-прекрасный, разумеется, – хмыкнула Сарочка. – Дорогая, так ты представляешь, сколько по нынешним меркам стоит ремонт? А ремонт магический? Поцелуй мужика по нормальному хотя бы из благодарности!

Марель от негодования встопорщила усы и пропищала:

– Из-за денег?! Она не такая!

– Все мы такие, подруга. Это у тебя просто нормального… э-э-э… ремонта не было!

В аналогиях Сары мне опять почудилось нечто пошлое, но я благоразумно решила в это не вдаваться.

Вместо этого я вмешалась в диалог подружек с предложением:

– Съездим на неделю в столицу?

– А зашем?..

– Одар предлагает переждать ремонт в его доме, но я, если честно, на такие меры не готова. Там будет Эва, Рей… в общем, я не горю желанием.

Поделиться с друзьями: