ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-15". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:

Расплатился он более чем щедро и горько сетовал, что товара в подобном оформлении не столь много. Все, что отделано кожей он готов скупать у нас чуть ли не глядя.

— Ну так вам надо столик сделать… — влез в разговор дежуривший Крафт.

— Ага, скажи еще — качалку со змеиными подлокотниками, — подколол его Беон. Но покупатель сарказма не заметил и неожиданно загорелся идеей.

— Лично для вас? — Спросил посерьёзневший Беон, с прищуром оглядывая тучного мужчину. — Можно. Только весной, если вы готовы подождать.

— Почему?

— Весной можно много змеек одинаковых изловить, чтобы комплект получился в цвет, — добродушно пояснил Крафт.

— Неужели сами? — Глаза покупателя загорелись фанатичным огнем.

— Сами, сами, все сами, — заверила я важного господина. — У нас много талантов.

Этого оказалось достаточно, чтобы фантазия мужчины разгулялась, а наши парни получили свой первый крупный заказ на оформление мебели в едином стиле для курительной комнаты. Тут и кресла-качалки, и столики, и шкатулки. И все в змеином оформлении. Пока мальчишки наслаждались заслуженным вниманием — ещё бы, такой скрытый комплимент! — я размышляла о том, что нужно донести до парней всю серьезность и важность подобного заказа. Если они отлично справятся с изготовлением мебели для курительной комнаты, я больше чем уверена, что владелец гостиницы обратится ещё не раз. А во-вторых, не всякая гостиница оснащена подобными помещениями, да ещё и с таким оформлением. Значит, заведение для состоятельных и знатных господ, а это уже ого-го какая реклама! Так что самое время парням начать работать на свою репутацию.

— Может, уже и для писем шкатулки заберете? — предложила, обмениваясь контактами с первым крупным клиентом. — Всего три ларчика осталось. Первый день весны скоро, подарите кому-нибудь.

Ребята переглянулись и зашептались и Вирт выдал:

— Первым весенним утром дари шкатулку с перламутром!

Господин засмеялся, сказал, что перламутр для девиц, но ларцы забрать согласился. Видимо, есть кого порадовать.

— Поверьте мне, скоро за вещичками с этой птичкой, — скаламбурил он, указывая на нашу эмблему, — будут гоняться, как за коллекционным вином к празднику. Старый Дальстен не ошибается в таких вещах.

— Кто бы мог подумать, что такие шишки посещают распродажи, — качая головой шептала подошедшая Беатрис, принимая у меня выручку. — И ведь одет как обычный горожанин! Видимо, специально, чтоб торговцы не прилипали. Идите погуляйте, тут есть на что посмотреть.

Мы с Ричардом бегло осматривали выставленный товар. Я просто глазела, а Ричард лишь качал головой, ворча, что большинство мастеров действительно выставили невостребованные остатки, по-настоящему классных вещей, которые можно пацанам в пример ставить, легко по пальцам пересчитать. И тем не менее были тут и выдающиеся умельцы, на продукцию которых можно любоваться часами.

— Смотри какой гарнитур спальный! Если мне не изменяет память, то на вратах в церемониальный зал Храма резьба пожиже будет.

— Ну, ты сравнила. Там резьба сквозная и по твердому дереву, вроде того, из которого боевая шпилька нашей Марьяны. А здесь по мягкой древесине работали, с расчетом на затейливость… — Ричард внезапно замолк, вглядываясь в толпу, потом подобно ледоколу двинулся сквозь нее. Мне только и оставалось, что держаться в кильватере.

Около туалетного столика, входящего в обсуждаемый гарнитур, спорили подростки. Четыре ученика Гильдии, если судить по одежде, и наши. Неразлучная троица Шон, Пепел и Тормун. Спор, как я поняла, шел о качестве резьбы. Наши выступали в роли критиков, а гильдейские в ответ хамили.

— … вот тут, явно скол был, видишь заделок стоит другого цвета, даже коллер подобрать заленились. Ты мне свет можешь и не загораживать, я уже все увидел… — возбужденно шептал темпераментный Тормун. Надо отдать ему должное, громко на недостатки изделия он не указывал. Зато гильдейские ни голос, ни резкие выражения придерживать не желали.

— Чтоб вы понимали! Нам как сказали, что отказники место выкупили, мы три дня покатывались со смеху. Провинциальный сброд, а еще нашу работу критиковать…

— Ну не знаю, кто тут сброд, — Перел демонстративно поправил форменный шарф. — Зато у нас уже почти все распродано, а у вас очереди из желающих не видно!

— Так это вы делали? — задает вопрос Димка, перебив возмущенного таким поворотом противника, намеревающегося высказаться. Димка-Шон удивился так искренне, что ему даже не стали хамить. Пока он не уточнил, — что все сами?

Этот вопрос оппонентов почему-то разозлил.

— Ну, понятно же, что не все, — презрительно хмыкнул Пепел. — Им небось только и дозволили щитки морилкой мазать. Вы резчицкие ножи-то в руках держали или вам только прямую стамеску доверили?

— Ах ты ты шваль безродная! А ну, пошли, выйдем! — самый крупный из противников распалял себя громкой бранью, но ухватить за шкибот почему-то попытался мелкого Димку, а не более рослого Пепла.

— Ну пошли… — Димка позволил себе насмешку, на что гильдейские оскалились.

Я было хотела вмешаться, но Ричард не дал.

— Понаблюдаем, моя хорошая, пусть мальчики сами.

Глава 22

Так как ярмарка проходила в складских помещениях, то всяческих закутков и прочих потаенных местечек хватало. Местные парни привели предполагаемых жертв в довольно большой промежуток между штабелями досок. Под пологом нас Ричардом никто не замечал, лишь Димка несколько раз неуверенно оглянулся.

— Чего это он? — удивляется Ричард. — Неужели видит…

— Думаю, дело в амулете, — сжимая семейный кулон в ладони, делаю предположение. Мои пояснения Ричардом были приняты как, само собой разумеющееся, а вот мне они не показались убедительными. С нашими кулонами еще столько неясностей.

События тем временем набирали обороты. Местных не смущало ни численное превосходство, ни то, что наши были явно помладше. Они попытались было зажать своих жертв в круг, да места было маловато.

— Парни, вы уверены, что вам нужна драка? — Пепел, как самый крупный из дружной троицы, попытался сгладить конфликт. — Вы руками работаете, мы руками работаем. А вдруг покалечим друг друга. Нас-то приют прокормит, а вас?

— Сиротка на жалость давит, ой, ой, ой! — главный заводила опять попытался ухватить Димку. Даже я понимала, что этот довольно взрослый крупный парень выбрал себе жертву очень неудачно. Димка без труда уходил от его атак. Без впечатляющих перегибов и скачков, он просто едва заметными движениями уклонялся от захвата, при этом даже рук из карманов не вынул, как бы демонстрируя свое миролюбие, а на деле выманивая Большого Парня подальше. Это мне Ричард пояснил.

Оставшаяся троица таки напала на Пепла и Тормуна, взяв тех в кольцо. Вот только они совсем не ожидали, что первыми и пострадают. Не бойцы. Наши парни обучены отбиваться в тесноте короткими болевыми ударами без замаха. Пепел с ними и один бы разобрался, а уж вдвоем… наблюдая эту сцену, мы упустили другую. Большой Парень поняв по коротким вскрикам и тяжелому дыханию, что друзья не преуспели, мазнул по ним взглядом, раздраженно цыкнул и ухватил одну из крепких и довольно толстых реек, которыми перестилали доски для просушки. И тут же пошел в лобовую атаку на Димку, видимо, решив разобраться по-быстрому.

— Не советую, — Ричард рявкнул так, что я присела. — Ты, крепыш, дрын-то брось, все равно проиграешь.

— Почему это?

В другой ситуации я бы пожалела этого недоросля, не умеющего оценить обстановку, но прямо сейчас во мне огнем полыхало желание треснуть ему так, чтоб неповадно было!

— Потому что я этих соколят сам учил, — Ричард вынул из-за пазухи служебную бляху. — У вас нет шансов против них, парни. А ты, крепыш, бросай своё орудие, пока я добрый, а то вмиг вспомню о своих должностных обязанностях.

Поделиться с друзьями: