ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-31". Компиляция. Книги 1-27
Шрифт:

– Доброе утро, миссис Бэйтс.

Я так заинтересовалась небоскребом, задрав голову, что не заметила, как из стеклянных дверей к нам навстречу вышел мистер Хантер. Сегодня на нем была черная футболка и армейские штаны в тон верха. Я заметила, что у него есть татуировка в виде колючей проволоки. Она брала начало от запястья и скрывалась под коротким рукавом.

От мужчины не укрылось то, что его осматривали, однако он не выказал недовольства или насмешки. Наоборот – его взгляд стал заинтересованным. Настолько, что мистер Хантер пропустил вопрос, который задал Мэлвин. Я сухо кивнула в знак приветствия, а главнокомандующий перевел взгляд на моего друга.

– Командир Хантер, какая честь увидеть Вас не в штабе, а среди простых смертных.

У меня чуть челюсть не отвисла от такого обращения.

А как же субординация? Да банальное уважение к старшим по званию! Мэлвин совсем голову потерял – так разговаривать? Я замерла и с затаенным дыханием ждала реакции оппонента.

Но мистер Хантер и ухом не повел, спуская такое обращение Мэлу.

Снова загадка. Выходит, и на него друг имеет влияние, позволяя так себя вести.

Нацепив маску безразличия, я старалась не показывать, насколько мне интересен ответ мистера Хантера.

– Командир Диз, – произнес он с неким нажимом, – или лучше звать Вас командиром в отставке? Решили оставить службу и податься на вольные хлеба?

Хм, он хорошо осведомлен о действиях Мэлвина.

– Да, теперь моя жизнь стала более приземленной, – с этими словами друг приобнял меня за плечи и аккуратно притянул к себе.

Я скосила глаза на место, где лежала его рука, потом на него самого. Мэлвин криво ухмыльнулся, а в глазах взыграло что-то похожее на надежду.

Он хочет, чтобы я потакала его игре? К чему это всё?

Ну, бывший командир Солт, я с тебя ещё спрошу!

Когда я посмотрела на мистера Хантера, то заметила, что он старается изо всех сил держаться, чтобы не прыснуть со смеху, но на деле лишь дёрнул уголком губ.

– Вижу, вижу, – мужчина кивнул и, не сводя с меня пристального взгляда, произнёс: – Желаю удачно пройти отбор. Всего доброго, миссис Бэйтс.

– До свидания, – снова кивнула я и стряхнула руку Мэлвина с плеча.

От убийственного взгляда другу некуда было деваться, поэтому он поднял руки в капитулирующем жесте, клятвенно пообещав, что обязательно все объяснит.

– Нет, ты сейчас же скажешь, зачем устроил весь этот спектакль?! – прорычала я, стараясь держать себя в руках.

А все дело в том, что я никому не позволяла к себе прикасаться в таком смысле. Как к женщине. Мэра Бакстера терпела лишь потому, что заботилась о сохранности своей семьи. Мэлвин допустил оплошность, так поведя себя. Он это знал, но все равно позволил себе эту вольность. Дважды.

– Просто Хантер – холостяк, а ты – завидная партия, – беспечно ляпнул Мэл.

Чувство, что меня макнули во что-то дурнопахнущее, увеличивалось.

– Ты сейчас решил пошутить? – тихо проговорила я, подступая к нему на шаг. – Что происходил, Мэл? Почему после переезда в Хэйвен я уже второй раз слышу о сватовстве? Ты забыл, как сильно я любила Томаса? Забыл, что я пережила, после того что сделала?

С каждой фразой друг мрачнел. От веселья не осталось и следа.

– Джо, я…

– Ты мастер всего, что касается безопасности и военного дела, но в чувствах и эмоциях – полный профан, Мэлвин. Поэтому давай договоримся, что ты больше не поднимаешь эту тему, а я сделаю вид, что ничего не произошло. Договорились?

Он долго смотрел мне в глаза, будто хотел найти там тень сомнения, но не вышло, потому что я была уверена в своих словах. Каким бы привлекательным ни был Мэл… Что бы ни говорила мама… Это не изменит моих чувств к Томасу. Не зря же говорят, что первая любовь – самая яркая и сильная. А я так хотела, чтобы она стала последней.

От воспоминаний вновь кровоточит рана, что образовалась в сердце. Видя, что меня снова уносит из реальности, друг похлопал по плечу.

– Порядок? – Обеспокоенность плескалась в зеленых глазах.

Я кивнула, а он продолжил:

– Джо, прости. Я… Я просто не хочу, чтобы ты совершила ошибку.

Ага, и решил, будто если ты будешь маячить перед глазами, то я ни на кого не посмотрю? Прости, друг, но я не посмотрю даже на тебя. Ни сейчас, ни сегодня, ни завтра.

– Давай оставим это. Нас ждёт работа, не забыл? – я попыталась изобразить ободряющую улыбку, но вышло скверно.

– Поддерживаю, – кивнул он, а на лице можно было прочитать облегчение.

Мимо проходили люди, одетые так же, как и мы. В голове пронеслись слова, сказанные мистером Хантером про отбор. Выходит, чтобы получить место официанта, надо ещё и соревноваться?

Пройдя через стеклянные двери, мы двинулись прямо к лифту, из которого вышли двое солдат, одетых в черную форму. Мэлвин выбрал этаж, и коробка двинулась вверх.

И снова это чувство… Здание, лифт… Реальны? В Зоне Б не было таких строений, от этого ещё удивительнее казалось происходящее здесь. Но надо отдать должное тем, кто поддерживает презентабельный внешний вид домов и других построек, продлевая им жизнь. Я в восхищении.

Когда лифт дзинькнул, мы вышли и оказались в просторном помещении, размером во весь этаж. Просто паркет, окна на всю стену и… всё. А, ну и приличное число таких же ряженных в униформу, как и я с Мэлом.

Громкий хлопок в ладоши привлек наше внимание. Мужчина со странными жеманными манерами подошёл к каждому из нас и оглядел с ног до головы. Его небольшие серые глазки бегали от одного к другому. При этом он то морщил нос, то кривил губы, осматривая претендентов на место официанта.

Я стояла между Мэлвином и девушкой, даже девочкой, которой на вид едва исполнилось восемнадцать. Помимо нас было ещё человек тридцать, поставленных в ряд. Мы были в самом конце – Мэл замыкал шеренгу.

Кому-то он кивал, и те заметно расслаблялись, а перед кем-то качал головой – они уходили. Когда мужчина подошёл ко мне, я по привычке сцепила руки у живота, на солдатский манер, и смотрела строго перед собой. Краем глаза заметила, что он кивнул и подошёл к Мэлвину. Друг тоже не выказал волнения, но я так и не поняла – он тоже хорошо себя держал в руках или действительно не переживал?

– Отлично! – Мужчина вышел в центр зала. – Меня зовут Артур Кинч. Для вас я буду Управляющий или мистер Кинч. Вас отобрали не просто разносить еду. Мероприятия, которые проходят в Кейн-Холл, имеют особый статус – леди и джентльмены, милостиво обеспечивающие нам достойное существование, встречаются именно в Хэйвене для обсуждения жизненно важных вопросов. Поэтому от вас потребуется непревзойденное мастерство и знание своего дела! И всему этому я обязуюсь Вас научить!

Кинч стал мерить помещение шагами, держа перед собой руки, кончики пальцев которых соприкасались.

Поделиться с друзьями: