"Фантастика 2025-41". Компиляция. Книги 1-43
Шрифт:
— Да, целители умеют удивлять, — пробормотал гоблин. — Давайте посмотрим, что у нас получилось.
Гоблин убрал камни, ставшие золотыми, посмотрел на пергамент, потом на детей, потом опять на пергамент, еще раз вздохнул, молча положил пергамент, отошел в угол кабинета, что-то там сделал и вернулся обратно, снова взяв в руки пергамент. Гермиона и Гарри наблюдали за ним с большим интересом.
— Итак, у нас имеется Гарольд Виктор Джеймс Поттер, целитель волею Магии, благословленный Смертью, юридически совершеннолетний, сейф номер 682. Гермиона Вера Джин Грейнджер, целитель волею Магии, благословленная Смертью, юридически совершеннолетняя, нерасторжимая помолвка с Гарольдом Виктором Джеймсом Поттером. Вот ваши ключи и кошельки.
— А что значит «нерасторжимая помолвка»? — удивилась Гермиона.
— Практически то же, что и брак, — любезно объяснил гоблин. — Просто вы еще маленькие для подтверждения брака, потому и помолвка.
— В смысле? — не поняла девочка.
— Любиться нам рано, милая, — ехидно произнес Гарри. — Консультацию у вас получить можно?
Гарри допрашивал гоблина, наверное, около часа. Его интересовало очень многое, в основном то, что касается статуса и отчетности. Кроме того, оказалось, что они могут запросить специальную литературу из библиотеки Мунго, и являться туда не надо, потому что отказать целителям по воле Магии не могут. Кроме того, Крюкохват дал несколько советов по книгам и палочкам. Несмотря на дороговизну консультации, она позволила закрыть многие вопросы. Теперь можно было отправляться за книгами и «сувенирами», как это назвал Гарри.
Часть 8
Выйдя из банка, дети двинулись в сторону лавки артефактора. И это был, как и подозревала Гермиона, не Олливандер. Увидев вывеску ателье, девочка посмотрела на Гарри, сделав жалобные глаза. Он кивнул, и они завернули в ателье. Гарри и сам понимал необходимость замаскироваться, поэтому не возражал.
— Магглорожденные? — брезгливо спросил продавец. На что Гарри, не говоря ни слова, развернул Гермиону в другую сторону.
— Пойдем, дорогая, в другое место, — произнес он. — Здесь маги не подозревают об этикете.
— Подождите, — остановил их другой голос. — Не уходите, пожалуйста. Бэрч, подите прочь!
В лавку вплыла дородная женщина в красивой мантии небесно-голубого цвета. Она исполнила небольшой книксен и улыбнулась детям. Гарри наклонил голову, а Гермиона присела.
— Чем я могу помочь юным целителям? — поинтересовалась женщина. В подсобке, куда ушел выгнанный продавец, что-то упало.
— Нам нужны мантии как минимум, — произнес Гарри. — Если одежда магического мира отличается от аналогичной мира людей, то перед школой мы купим комплект выживания.
— Оригинально, — хмыкнула женщина. — Вам официальные или повседневные?
— Повседневные пока, — переглянувшись с Гермионой, ответил мальчик.
— В таком случае могу предложить вам…
Через полчаса они выходили из ателье в новых мантиях и с двумя платьями в уменьшенной сумке. Гермионе было очень стыдно, но… А Гарри понимал, что его любимая — девочка, а девочка хочет быть красивой, и это правильно. Теперь никто не смотрел на них с брезгливостью, даже напротив — с уважением, что заставляло мальчика ухмыляться. Дойдя до лавки артефактора, Гарри пропустил Гермиону вперед.
— Чем могу помочь, молодые люди? — поинтересовался мастер.
— Здравствуйте, — заулыбались дети. — Нам нужны палочки, артефакты защиты сознания, если таковые есть, и артефакты определения зелий.
— Специфический заказ, — улыбнулся в ответ мастер-артефактор. — Хорошо, начнем с палочек. Войдите в круг, закройте глаза и мысленно позовите…
Сначала палочку получила Гермиона, а потом и Гарри, в процессе этого мастер Кидделл увидел кольца, заметно удивившись, но промолчал. Он помог подобрать защиту и определители. После того, как Гарри расплатился, мастер все-таки поинтересовался:
— Скажите, а зачем? Ведь никто не нападет на целителя?
— Дураков хватает, — вздохнул Гарри. — На всякий случай.
— Ага, — кивнула Гермиона. — Случаи бывают разные.
— Понятно, — еще раз улыбнулся мастер. — Доброго вам пути.
Чувствуя себя более защищенными, Гермиона и Гарри закопались в книги, найдя семитомник законодательства и еще много чего интересного, но, помня о библиотеке Мунго, весь магазин скупать не стали. Поэтому купили самое необходимое, спрятали уменьшенные покупки в карман и пошли на выход.
Гермиона бы зависла в книжном на подольше, но Гарри не дал, напомнив о времени, о том, что их ждут, и о том, что доводить родителей не надо. Девочка потерла попу, вздохнула и согласилась. Поэтому выглядящие детьми юные целители двинулись в сторону выхода из магического мира, в мир нормальных и адекватных людей. Предстояло изучить законы и выяснить, могут ли они жить спокойно, или придется превращать Хогвартс в хомячковую ферму.
***
Перед Гермионой и Гарри появилась сияющая маленькая девочка, которую они уже видели на том сером вокзале. Девочка солнечно улыбнулась им, получив в ответ такие же широкие улыбки.
— Вы совсем маленькие целители и не умеете целить, как волшебники, — сообщила девочка.
— Мы умеем лечить по-другому, — ответила Гермиона, борясь с желанием обнять ребенка.
— Тебе можно, — непонятно для Гарри ответила Тринадцатая, а Гермиона, тихо взвизгнув, обняла девочку, усадив ту себе на колени. — Я решила, что помогу вам, — продолжила маленькая девочка.
Перед Гермионой и Гарри появились книги. Они были достаточно толстыми, но их было немного. Однако Гермиона не рванулась к книгам, она была занята — обнимала ребенка. И Тринадцатая наслаждалась этими объятиями.
— Спасибо тебе, — кивнул Гарри.
— Мне пора, — грустно сказала Тринадцатая, исчезая.
— Хорошая девочка, — вздохнула Гермиона. — Просто хочется заобнимать и зацеловать.
— Эк тебя растопырило, — заметил мальчик. — Давай почитаем медицину местную, а потом и законами займемся.
— Да, имеет смысл, — кивнула Гермиона.
Книги по колдомедицине были разделены на диагностику и лечение. Определение проклятий, чар, различные последствия неосторожного колдовства, прочие радости, но самое главное было в самом начале — законы целительства и экстерриториальность жилища целителя. Гермиона прочитала, переглянулась с Гарри, подняла палочку вверх и громко заявила:
— Перед Магией говорю я — здесь живет целитель!
Ничего не произошло, то есть никаких эффектов не последовало, поэтому Гермиона пожала плечами и вернулась к книгам. Осилив первый том, дети почувствовали, что утомились, и спустились вниз, чтобы подкрепиться. Подкрепиться было нечем — папа уехал в больницу, мама еще не вернулась. Гарри улыбнулся и принялся за готовку, а Гермиона просто присела за стол, любуясь тем, как он готовит, что-то насвистывая в процессе.
— Повезло мне, — сообщила девочка. — Муж и умный, и готовить умеет, и любит еще…