"Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:
Сказал и понял, что даже немного переборщил с образом развязного парня.
Арина в первое мгновение тоже опешила от моего напора. Но, в отличие от нашей старосты, эта девица была слеплена совсем из другого теста, так что ответила в той же манере:
— С радостью, если руки уберешь, — широко улыбнулась она. — А то ведь я их и оторвать могу, а потом сказать, что так и было.
— Уоу, — я демонстративно убрал руки и поднял их вверх. — А ты опасная девушка.
— Что есть, того не отнять, — хмыкнула она, довольная грубоватой похвалой. — Обычно люди боятся ко мне подходить.
— Из-за твоего отца? — уточнил я.
— Нет. Из-за моей силы, — улыбнулась она, глянув на меня насмешливо. — Думаешь, ты один такой крутой на свете?
Я изумленно вскинул брови. До этого момента я привык думать, что никто и близко не может сравниться с моим даром, который сейчас даже превысил отметку «2». Выходит, у Арины близкие показатели, раз она так уверена в себе?
— А какой у тебя уровень? — поинтересовался я, заинтригованный этим заявлением.
— Секрет, — весело сказала Арина. — Скажу лишь, что Фиделию вашу уделаю без проблем.
— А меня? — тут же уточнил я.
— А тебя тоже уделаю, но по-другому, — заявила она.
— Это как? — не понял я.
Арина зачем-то огляделась по сторонам, но рядом находилась только группа дряхлых стариков, да и то в отдалении.
Убедившись, что на нас никто не смотрит, она поманила меня пальцем, чтобы наклонился — все-таки, я был выше ее на целую голову. Я пожал плечами и склонился к девушке. А в следующее мгновение тонкие руки обвились вокруг моей шеи, и меня наградили совершенно неожиданным, а потому головокружительным поцелуем.
Длилось это недолго, и, совершив хулиганство, русская тут же отпрянула, оправила одежду и сказала:
— Вот как-то так и уделаю.
— Засчитано, — охрипшим от неожиданности голосом ответил я. — Такую атаку действительно невозможно отбить.
Княжна звонко рассмеялась, а потом обернулась ко мне, сияя белоснежной улыбкой.
— Так ты идти на поиски развлечений еще не передумал? — спросила она. — А то сначала такой смелый был, а стоило пропустить один удар, так сразу спекся, да?
— Почему это? — я быстро взял себя в руки. — С удовольствием продолжу.
Я подставил ей локоть, девушка ухватилась, и мы пошли по тропинке, ведомые запахами вкусной еды и шумом увеселений.
Глава 20
«Эти русские девчонки совершенно бесстыдны», — невольно подумал я.
Приятное потрясение потихоньку выветрилось из головы. Я ощутил себя идущим куда-то вперед, и неясно было, то ли я веду Арину, то ли она меня. Поступок особы дворянского происхождения противоречил всем нормам, а потому был полностью непредсказуем.
«И все же было приятно», — пришлось признать мне.
Арина была красивой девушкой, а потому и нахождение ее рядом со мной доставляло удовольствие и будоражило разум.
«Вот только не стоит забывать о ее папочке, — подумал я. — А то шалости шалостями, но если вдруг что, то ни статус, ни награды не помогут».
Поступок Арины хоть и стал неожиданным, но уж совсем мозги не растопил. Все же я не был подростком в полном смысле, хотя гормоны и мешали порой.
Пока в голове проносились разные мысли, мы подошли к группе цирковых артистов. Те жонглировали, показывали акробатику и вообще, как могли, развлекали праздных аристократов. Однако мне было не до этого, и моей собеседнице тоже.
— Скажи, Виктор, — обратилась Арина. — А каково это — рисковать?
Я в недоумении приподнял бровь и посмотрел на девушку. На щеках княжны горел лихорадочный румянец, а глаза блестели. Хотелось бы думать, что это она от моего присутствия так изменилась, но интуиция говорила о другом. И копать нужно было от этого странного вопроса.
— Страшно, — произнес я. — Но почему ты спрашиваешь об этом у меня?
— О тебе много слухов ходит, — пояснила Арина. — Говорят, ты выжил в дворцовой резне и спас вашего принца. Как тебе не было страшно?
Вопрос был довольно обычным. Но странным был сам факт, что Арина задала его здесь и сейчас, глядя на представление артистов, но будто не видя его. Как будто девушку что-то беспокоило, от чего ее не могли отвлечь развлечения.
Я не стал отвечать сразу, размышляя, как бы раскрутить княжну поделиться своими переживаниями. Решил для начала ограничиться общими словами:
— Суть состоит не в том, чтобы не бояться, ведь только безумцы не имеют страха, — произнес я. — А в том, чтобы преодолеть его в нужный момент. В остальном же страх очень даже нужен.
— Тьфу, — поморщилась княжна. — Ты говоришь, как мои наставники.
Мимоходом я подметил наличие домашнего образования у княжны. Харден был ей нужен уж точно не для овладения магией.
— Наверняка твои наставники лучшие, — произнес я, подыгрывая княжне. — У меня тоже отличный учитель. Но порой он совершенно меня не понимает.
Я сделал вид, что возмущен.
— Да, у меня так же, — с жаром покивала княжна. — Я сильнее каждого из этих старых пердунов, но только и слышу от них: «Ты же девочка, тебе не пристало!» или «Это недостойно дочери дворянина!»
Последние фразы она сказала с такими интонациями, что стало ясно — передразнивает кого-то. А я мысленно похвалил себя: разговор о типичных подростковых проблемах мигом позволил мне расположить к себе эту бунтарку. Оставалось только разговорить княжну.
— А еще меня бесит тотальный контроль, — закинул я следующую наживку. — Мы даже во дворец принца с «нянькой» приехали, представляешь? С деканшей нашей. Хотя уж тут-то нам точно никакая опасность не грозит.
— У меня один в один так же, — ожидаемо поддержала разговор девушка. — Даже чтобы по саду одной погулять, пришлось от охранника сбежать, представляешь?
Она рассмеялась, явно довольная своим «побегом». И, похоже, проворачивала что-то подобное не в первый раз.
«Похоже, наставникам с ней и правда тяжко приходится», — мысленно посочувствовал я героическим работникам. И порадовался, что моя оплошность, когда я перепутал княжну с Крис, прошла незамеченной: извинялся бы сейчас перед ее «няньками».
«И подозреваю, няньки у нее широкоплечие, бородатые и могут с одного удара отправить в нокаут», — подумал я, а вслух сказал:
— Наставники не понимают одну вещь: такие, как мы с тобой, рождены для чего-то большего. Держать нас взаперти — означает бессмысленно тратить наше драгоценное время, в то время, как мы могли бы заниматься чем-то по-настоящему полезным.