"Фантастика 2026-1". Компиляция. Книги 1-30
Шрифт:
— Да. Но правда в том, что я ищу выход, если все пойдет плохо. Возможно, удастся найти корабль.
— Звучит мудро, — прокомментировала Алтынсу. Затем, делая намеренную паузу, добавила. — Особенно после того, как он не помог вам защитить твой замок.
— Да, это не поэтому… Он едва сохранил жизнь после покушения.
— То, что знают люди, может быть чем-то другим.
Алтынсу улыбнулась, и комната заполнилась теплом ее улыбки.
— Иногда так и бывает, — ответил я, легко прикоснувшись к одной из ее золотых сережек. — Это настоящий рубин?
— Да, это так.
Черт.
— Ты знаешь, что грабители могут отрезать это прекрасное ушко, просто чтобы получить это, верно? — С улыбкой предупредил ее. — Даже проводить тебя до порта может оказаться проблемой.
Алтынсу вздохнула и, встав на цыпочки, нежно коснулась моих губ своими.
— Просто предупреди меня заранее, — сказала она, глядя на мое покрасневшее лицо, немного удивленная моей реакцией. — И я все сниму.
Я остался с Алтынсу, пока Дана не нашла домового. Алтынсу оставила меня наедине с моими мыслями, сидя напротив меня на своей кровати.
Мои мысли возвращались к вопросам, которые беспокоили в последние дни, с тех пор как меня пытались убить.
«Возможно, это не в последний раз,» — решил я.
Я потянулся и, нащупав рукоять, обнажил древний меч, рукоять в форме тела птицы.
«Это волшебный меч», — сказал я тогда Радиону.
Но правда была в том, что я не знал.
Дана однажды сказала мне, что это подарок мага, а не кузнеца. Мага, который подарил его императору, чтобы убить ведьму.
Еще одна правда — с тех пор, как я его получил, я не всегда был самим собой.
Это было незаметно, но я мог это почувствовать.
Это приходило и уходило
«Теперь твое гребаное время говорить,» — подумал я, глядя на меч. Но, конечно, не получил ответа. Я медленно сходил с ума.
Я подбросил его в воздух, поймал, а затем одним движением вонзил в пол. Испуганный вздох Алтынсу вернул меня в настоящее.
— Прошу прощения, — сказал я и одарил ее одной из своих фирменных улыбок.
— Это выглядит древним, — прокомментировала Алтынсу, удивительно быстро приходя в себя. — Этот меч ты использовал той ночью?
— Я нашел это в каких-то руинах, — сказал ей я. Я намеревался поговорить об этом с Матвеем, поскольку тот с самого начала был больше всего обеспокоен этим. Но я хотел поговорить с кем-нибудь ещё об этом. Мог ли я доверять Алтынсу? Простым ответом было «нет». С другой стороны…
— Проклятые земли. Леди Дана рассказала мне о ваших приключениях на острове, — сказала Алтынсу.
— Что привело к этому? — спросил я с любопытством.
— Она думала, что советник может предать тебя, — ответили мне.
— Брат старого князя пытался, — продолжил я объяснять.
— Что он сделал? — спросила она, надув губы, не уверенный, стоит ли рассказывать.
— Он пытался убить меня. Двое его людей, — признался я.
«Черт возьми, эту женщину ничем нельзя удивить,» — подумал я, наблюдая, как она обдумывает это в голове, сохраняя безмятежное выражение лица.
— Это была его идея? — спросила она, наконец.
— Ты думаешь… кто-то подговорил его на это?
— Жена принца… — начала Алтынсу, на этот раз выглядя немного напряженным.
— Она здесь, — прервал ее я. — Я встретил ее.
Алтынсу откинулась на спинку, немного побледнев лицом.
Что ж, это странно.
— Люди говорят, что она ведьма, — ответила она. — До нее у принца Сахена было еще две жены. Сейчас они обе мертвы. Это случилось в этом году.
— Они… пожилые женщины? — спросил я, чувствуя, что нынешняя супруга принца, возможно, практикует магию.
— Нет, вовсе нет. Они были моложе меня… — Она сделала паузу, видимо, вопрос был щекотливым. Меня не беспокоил её возраст. Я едва ли знал, сколько лет мне самому. — Ходят слухи, что когда они забеременели, они оба потеряли сознание в течение дня.
— Роды могут быть непростыми.
— Они умерли не при родах, — перебила меня Алтынсу, звуча немного испуганно. — Они просто умерли одновременно. Трагедия случается один раз, это странно и прискорбно. Но это случилось дважды.
— Понятно, — произнес я, глядя на меч, всё еще торчащий из пола. Что-то в нем меня завораживало.
Алтынсу вздохнула и взглянула на меня.
— Ты разговаривал с ней, Ярослав?
— Да, мы говорили с ней.
— Что ты думаешь об этом?
Мои мысли вернулись к встрече. Сначала я был поглощен голосом в своей голове, который звучал как голос убийцы. Потом начался приступ дрожи… или что-то в этом роде. Я снова посмотрел на свой меч.
— Что случилось? — спросила Алтынсу. — Ты все еще смотришь на меч. Почему?
Ведьма.
«Убей ведьму,» — предложил странный голос. Это говорил мой проклятый меч.
Глава 22
Корабль в порту
«Убей ведьму,» — предложил странный голос. Это говорил мой проклятый меч.
Нет.
— Ты уже говорил с этой женщиной? — встревоженно заметила Алтынсу.
— Да, ничего страшного, — решил я. — Он странная. Но я знаю почему. Не беспокойся о не.
— Ты знаешь, почему, — прошептала Алтынсу, не сводя с меня своих опаловых глаз.
— Да, знаю, — ответил я и, вытащив меч, вложил его в ножны. — Я вернусь на свой пост, но буду держать вас в курсе.
Я поднялся, хотя предпочел бы прыгнуть к ней в постель. Я бы сделал это, не задумываясь, если бы армия не стояла лагерем за городскими стенами, создавая свои машины без передышки, каждый день и каждую ночь.
— Я вспомнила, где видела этот клинок, — сказала она, когда я уже собирался уходить.
— Ты видела это раньше? — спросил я, повернувшись, чтобы взглянуть на нее. Красота женщины снова заставила меня задуматься. Черт.
— Да, материал. Не на оружие, а на амулетах.
— Это что-то вроде подвесок? Они ценные?