ЖАНРЫ

"Фантастика 2026-47". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:

— Не станет, — уверенно отозвалась Кира, опускаясь на колени прямо в рыхлый снег и грязь.

Она достала толстую, ржавую иглу, запутала в ней шерстяную, крепкую нитку. Овчина зашуршала в её руках — мягкая, ещё пахла овцой. Она пришивала подкладку долго, терпеливо: игла не слушалась, с трудом продиралась через плотную кожу, нить скрипела на морозе, а пальцы уставали, немели, но Кира не спешила.

— Чего это она делает? — шёпотом спросила какая-то баба из толпы, укутанная в тёмный платок.

— Пришивает, — ответил мальчишка, стоявший ближе всех. — Как рубаху.

— Хомут пришивает… — буркнул мужик, стоявший с краю. — Этому не бывать добру.

— Помолчи, — оборвал его староста, не глядя. — Делай, девка, не слушай.

Кира продолжала шить — сосредоточенно, не поднимая головы. Толпа смотрела молча; Зорька не дергалась, только иногда хрипло фыркала и моргала, терпя боль, как терпит только скотина, которая привыкла к жизни среди людей.

— Ну? — спросил староста, глядя сверху вниз, будто хотел увидеть ответ ещё до слов.

— Готово, — сказала Кира, вставая, вытирая ладони о подол. — Попробуйте теперь надеть.

Мужики переглянулись, в каждом взгляде — недоверие и тайная надежда. Кто-то подхватил хомут с подкладкой, кто-то помогал придерживать лошадь. Надели осторожно, будто боялись спугнуть это странное, новое.

Зорька дёрнула шеей, всхрапнула, моргнула тяжело — и вдруг замерла, не отходя, как прежде, не брыкаясь. Стояла ровно, даже уши навострила.

— Веди, — коротко велела Кира.

— Куда вести-то? — переспросил мужик, держа вожжи в руках, будто не знал, что делать дальше.

— К воротам и обратно, — пояснила она, шагнула в сторону, чтобы не мешать.

Мужик потянул вожжи. Лошадь медленно шагнула, осторожно, вытянув шею вперёд. Потом ещё шаг — и ещё, смелее. Шерсть на шее не шевелилась, кровь не проступала.

— Смотри-ка… — протянул он удивлённо. — Идёт, не рвётся.

— Мягко, — отозвался другой, подивившись. — Не брыкается, не мотает.

— Ага, — подтвердил первый, поправляя шапку. — Не шипит, не дёргается, как раньше.

— Ну, диво, — присвистнула старуха из толпы, криво улыбаясь. — Чудо колдовское, не иначе.

— Никакое не колдовское, — устало, но твёрдо ответила Кира. — Просто удобно, и всё.

Староста подошёл ближе, протянул руку, потрогал хомут, провёл ладонью по новой подкладке. Руки у него были тяжёлые, с коркой грязи под ногтями, и от этого прикосновения овчина ещё сильней пахнула сырой овцой и домом.

— Тепло. Мягко, — сказал староста, медленно, будто не веря собственным ощущениям. Погладил хомут, провёл пальцами по шву, и взгляд его стал спокойней, почти ласковым.

Он взглянул на Киру, потом громко произнёс, чтобы каждый, даже у самого забора, услышал:

— Лошадь благодарит.

Толпа зашумела тихо, настороженно. Переглядывались, перешёптывались, кто-то подступил ближе, кто-то наоборот, сделал шаг назад.

— Благодарит, — повторил мужик с рваными рукавицами, ещё не до конца решившись, верить ли в это чудо или нет. — Вот уж диво.

— Да не диво, — строго отозвался староста. — Просто умно. Гляди, как всё просто оказалось, если головой думать.

— А если я своему жеребцу так сделаю? — спросил тот же мужик, уже с надеждой, будто только сейчас поверил, что для скотины может быть не только больно.

— Поможет, — коротко кивнула Кира, глаза её были серьёзные, усталые.

— А нитки где взять? — спросил он, теребя рукавицу.

— У Велены попроси, — посоветовала она. — Или у меня остатки есть, подойди — дам.

— Принеси потом, покажешь, — попросил он, глядя как мальчишка, — чтоб как у тебя, чтоб ровно.

— Принесу, — ответила Кира.

Мужик улыбнулся — неловко, будто забыл, как это делается, но искренне, по-настоящему.

— Спасибо, — тихо произнёс он, и это слово прозвучало странно чисто среди густого воздуха, тяжёлого от пота, дыма и свежей травы.

Староста ещё стоял рядом, смотрел на Киру исподлобья, молча, будто взвешивал что-то внутри себя. Потом буркнул:

— Вот что, чужачка. Если и дальше так будешь — гляди, зауважают. Только не зазнавайся.

— Не зазнаюсь, — ответила она спокойно, с лёгкой улыбкой.

— Ладно, — отмахнулся он, — люди, видели? Вот и учитесь, как надо. Может, хоть раз обойдёмся без крови.

Толпа потихоньку стала расходиться: кто-то хмыкал, кто-то спорил, кто-то бормотал себе под нос, оглядываясь на Киру и на лошадь, которая теперь спокойно жевала сено, мотая ушами, будто вся эта суета её вовсе не касалась.

Кира осталась у ворот, слушая тяжёлое дыхание Зорьки, глядя, как тёмная кобыла спокойно жуёт, не дергается, не фыркает. Над полем стоял дым, пахло потом, овчиной, свежей травой и чем-то новым, что незаметно вошло в их жизнь вместе с нею.

«Вот бы и людям так, — мелькнуло у неё в голове, — хоть чуть-чуть полегче. Чтоб не жгло, не тёрло до крови».

Снег под ногами скрипел глухо — ни свежий, ни пушистый, а сбитый, серый, слежавшийся за днями. На заплатанных крышах плотной деревни дым висел низко, стелился полосами, лип к щекам и бил в горло, как старая обида. Деревня дышала медленно, словно каждый дом был живым и только что переболел.

Кира шла вдоль плетня, не торопясь, спина прямая, взгляд — ни в землю, ни в глаза прохожим. Овчина под мышкой пахла скотным двором и ветром. Слева, у скрипучей изгороди, возились двое мужиков — чиняли сани: ремни, валик, что-то пригибали молотком.

Один поднял голову, приметил Киру, кивнул другому:

— Глянь-ка, идёт.

— Кто?

— А кто ж ещё. Она.

— А-а… ну.

Снова молчание. Только скрип снега под сапогами да глухой стук железа.

— Слыхал, Зорьке хомут пришила, — заговорил первый, ковыряя ремень. — Говорят, теперь без крови ходит, тише стала.

— Староста хвалил, — буркнул второй, не поднимая глаз. — Сам сказал: «Лошадь благодарит».

— Староста много чего говорит. Только ведь я сам видел — кобыла пошла, не мотает больше.

— Ну… значит, не дурная.

Кира уловила обрывки разговоров, не все слова, да и не нужно было больше — по тону, по глазам всё ясно. Она не ускорила шаг, не повернула головы, прошла дальше — как будто её это не касалось, хотя сердце вдруг стало биться глуше.

У колодца копошились бабы: вёдра скрипели о цепи, железо стучало по ободу. Они стояли плотной стайкой, в валенках, с замотанными лицами, только глаза блестели. Пока Кира проходила мимо, одна оборвала разговор, другая сказала вполголоса:

Поделиться с друзьями: