Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Фантазия Огнекамня
Шрифт:

— Можно мы пойдём с тобой?

— Не в этот раз, дорогая. Но Элоди останется здесь. Она обещала научить вас нескольким новым танцевальным движениям.

— Уроки балета? — Кассиан поморщился. — Класс.

Я похлопала его по спине.

— Элоди также очень сильная и очень хорошо умеет бросать тяжёлые предметы. Если ты будешь хорошо себя вести, я уверена, она научит тебя разбивать деревянные ящики, швыряя в них другие ящики.

— Ты же знаешь, что этого не случится, мам, — вздохнул Кассиан. — Я никогда не веду себя хорошо.

Мы все от души посмеялись над его заявлением, после чего я вышла из дома. Серелла настояла на том, чтобы пойти со мной, потому что хотела отомстить солдатам, напавшим на её семью.

— Рада, что ты член нашей семьи, — сказала я ей.

— Рада, что вы меня приняли, — ответила она со своего насеста.

Она была спрятана в моем рюкзаке так, что наружу торчали только её голова и передние лапы, но видеть её могла только я. В данный момент она была невидима для всего мира. Мы оба согласились, что так будет безопаснее для неё, хотя я, наверное, выглядела как сумасшедшая, разговаривающая сама с собой.

— А ты уверена, что справишься с этим? — спросила я.

— Безусловно. На этот раз я буду готова к встрече с этими тварями. На этот раз я буду сражаться с ними.

— Будем надеяться, что мы сможем остановить их без особых драк. Я ненавижу драки.

— Но ты дерёшься, — сказала она.

— Если понадобится, да, я буду защищать тех, кто мне дорог.

— Например, Дракона? — промурлыкала она. Если бы она не пряталась за моей спиной, держу пари, я бы увидела, как она захлопала своими длинными ресницами, когда говорила это.

— Доминик… это сложно.

— Но он тебе нравится, — она даже не спрашивала меня. Она утверждала.

— У нас долгое общее прошлое.

— И ты хочешь его поцеловать.

Моё лицо вспыхнуло.

— Я приму твоё продолжительное молчание за подтверждение, — сказала она.

Молчание всё же было безопаснее разговоров, поэтому я молчала, пока мы не добрались до адреса, который прислал мне Доминик.

— Красный Дракон, — прочитала Серелла на деревянной табличке, висевшей над дверью.

Вывеска была необычной — название магазина и довольно крупный дракон были вырезаны на деревянной доске, словно сцена из старой сказки — нотка старомодной элегантности в нашем современном городе.

— Вау, это удивительное место, — ахнула Серелла, когда мы вошли в здание.

Это был винный магазин с гладкими деревянными полами и калейдоскопом бутылок на каждой стене. Между рядами также имелись полки с бутылками, и их было много. Магазин был огромным. Он занимал целый квартал.

— Почему ты никогда не приводила меня сюда до сегодняшнего дня? — спросила Серелла. — Это недалеко от дома.

Она права. Это было недалеко, всего в нескольких минутах ходьбы от дома, вот почему я не стала утруждать себя поездкой на машине.

— До сегодняшнего дня я и не подозревала, что это здесь, — сказала я ей. — Обычно я не захожу в эту часть района. Все магазины здесь такие дорогие.

— Но я надеюсь, что этот придётся тебе по вкусу.

Я обернулась на звук голоса Доминика. Он стоял перед длинным столом, уставленным двумя аккуратными рядами бутылок с вином разного сорта. Без сомнения, это была дегустационная зона.

— Выглядит славно, — сказала я, подходя к нему.

— На вкус тоже неплохо, — он указал на два пустых бокала на стойке. — Проверь сама, — он взял бутылку и налил немного в каждый бокал.

— Вино? В такой час? Ещё даже не полдень, — запротестовала я.

— Авалон огромен. Где-то в городе уже за полдень, — он протянул мне один из бокалов.

Меня позабавило его заявление и серьёзность, с которой он так обыденно это произнёс. Как будто он даже не думал, что это обман, халтура или какое-либо нарушение правил. Так как же я могла ему отказать?

— Хорошо. Совсем маленький глоточек, — я отпила из бокала.

Доминик наблюдал за мной.

— И? Что ты об этом думаешь?

— Мне нравится, — ответила я, облизывая губы.

— Не надо говорить так удивлённо, — ответил он, выхватывая бокал из моей руки, прежде чем вручить мне другой. — Я точно знаю, что ты любишь.

— Да, — я поймала себя на том, что захвачена его взглядом. — Да, ты знаешь.

— А что насчёт меня? — заговорила Серелла. — Я что, ничего не получу?

Доминик удивленно дёрнулся.

— Что это?

— Я не «что», — натянуто произнесла она. — Я «кто». Меня зовут Серелла.

— Прошу прощения, прекрасная Серелла, — ответил он с элегантным поклоном.

Она наблюдала за ним.

— Хм. Полагаю, я смогу найти в себе силы простить тебя. Если ты дашь мне одну из тех хлебных палочек, что лежат вон там, — она указала на связку печёных хлебных палочек в вазочке.

— Само собой, — согласился Доминик, быстро выполнив её просьбу.

— Он мне нравится, — сказала мне Серелла. — Он знает, как дать женщине то, чего она хочет, — она подмигнула мне и откусила кусочек от своей хлебной палочки.

— И как тебе это, нравится? — спросил он её.

— Очень нравится. Они такие хрустящие. Можно мне ещё?

Они все твои, — он указал на вазочку с хлебными палочками.

Серелла выскользнула из моего рюкзака и бросилась через стол, чтобы добраться до букета из хлебных палочек. Вскоре послышалось много хруста и укусов. А пука приобрела приятный фиолетовый оттенок.

Мы с Домиником наблюдали за ней.

— Она умеет менять цвет, — заметил он.

— Цвет, форму, размер. Она также может становиться невидимой. И у неё нюх на волшебные сокровища.

— Что она за существо? — спросил он.

— Пука.

— Пука, — повторил он, как будто не знал, что понимать под этим словом.

— Они не из этих мест, — сообщила я ему. — Они не родом с Авалона.

— Но сейчас она здесь.

— Да.

— И она имеет какое-то отношение к этим солдатам?

— Имеет, — подтвердила я. — Они охотятся за ней.

Я рассказала ему, как солдаты охотились за Сереллой. Что она была нужна им из-за её умения находить сокровища. Что всё безумие последних нескольких недель было направлено на то, чтобы захватить Сереллу, чтобы она могла привести их к какому-то могущественному древнему сокровищу.

Поделиться с друзьями: