Фердинанд Великолепный
Шрифт:
Доктор Дивро бросил недоумевающий взгляд на Фердинанда, однако и виду не подал, что это показалось ему не вполне нормальным. Впрочем, от такого кружения мысли тоже могли закружиться не в ту сторону.
– Да, да, разумеется, совсем другое, - поддакнул он Фердинанду. Может, сядем теперь в кресло? Фердинанд сел в кресло.
– Откройте, пожалуйста, рот.
Фердинанд открыл.
Доктор Дивро стал осматривать зубы.
– Фьююююю, фьююююю, - сказал он с изумлением, - давно не видел таких замечательных зубов!
– Очень плиятно слышать, - ответил Фердинанд, стараясь говорить, как можно отчетливее. Но попробуйте говорить отчетливо, когда врач засунул вам в рот обе руки.
– У вас все в порядке, - сказал доктор Дивро.
– Что вас привело ко мне?
– У меня, доктол, создалось впечатление, будто у меня сломался зуб.
– Где?
– Сплава, втолой от конца.
– Сейчас проверим, - сказал доктор Дивро и стал проверять второй зуб от конца справа.
– Действительно, откололся кусочек, совсем маленький, но это никакой роли не играет.
– Никакой лоли...
– повторил Фердинанд.
– Я хочу, чтоб у меня все зубы были в полядке.
– Зубы - это все мое достояние.
– Конечно, конечно, - поддакнул доктор.
– Чем же я иначе буду глызть?
– Конечно, конечно, - снова поспешил согласиться доктор Дивро.
– Хорошо разгрызешь - хорошо переваришь.
– Кто может заглызть, того боятся, - добавил Фердинанд и в пояснение чуть сдвинул челюсти.
– Ай-ай-ай!
– громко крикнул доктор и отдернул руки.
– Ну как?
– спросил Фердинанд.
– Надо что-то предпринять.
– Что?
– Может, наденем коронку?
– Коронку?
– удивился Фердинанд.
– Ведь я не королевич.
– Я говорю о коронке на зуб, а не о короне на голову, - заметил доктор.
– На зуб, так на зуб, мне все равно, - заявил Фердинанд.
– А золото у вас есть?
– Какое золото?
– На коронку. Коронки делают из золота.
– Да, я об этом слышал, - сказал Фердинанд.
– А можно использовать медаль?
– Вы, наверно, хотите сказать: металл. Конечно, можно сделать коронку из металла, но это будет уже не то.
– Вы меня не поняли, доктор, я говорю о медали...
– О металле?
– О медали...
– О металле...
Молниеносно вытащил Фердинанд медаль, которую носил на шее.
– Это что?
– спросил он.
– Медаль, - ответил Дивро.
– Какая?
– Золотая.
– Может, это металл?
– спросил с насмешкой Фердинанд.
– Пожалуйста, извините меня...
– сказал доктор.
– Это действительно медаль, настоящая золотая медаль, из нее я сделаю вам великолепную коронку на второй зуб от конца справа.
– Большое спасибо, это как раз то, что мне нужно.
Фердинанд сел поудобнее и шире раздвинул челюсти. Доктор Дивро достал из шкафчика коробку и начал перебирать сверла. Сверла звякали, ударяясь друг о друга. Звук был неприятный. Фердинанд почувствовал, как по телу пробежали мурашки.
– Что вы собираетесь делать?
– спросил он с растущей тревогой.
– Придется подпилить зуб, потом наденем коронку, - невозмутимо пояснил Дивро.
– Разве это необходимо?
– К сожалению, да.
– Что ж, пилите, - сказал решительно Фердинанд. Доктор Дивро нашел, наконец, нужное сверло, вставил его в наконечник и повернул выключатель. Машина загудела, и неприятное гудение наполнило собой всю комнату. Сердце у Фердинанда ушло в пятки.
– Да вы не бойтесь, - ласково успокоил его доктор Дивро.
– Прежде чем сверлить, я вас усыплю. Вы не почувствуете боли. Проснетесь - все будет кончено.
Он взял со столика шприц и сделал Фердинанду укол. Фердинанд почти мгновенно уснул. Сквозь сон до него доносилось только звяканье инструментов доктора Дивро...
Проснувшись, Фердинанд решил, что откроет глаза не сразу. Инструменты все еще звякали.
"Ну и возится этот доктор, - подумал Фердинанд.
– Странно, почему у меня нет ощущения, что он чинит мне зуб... Наверно, это происходит из-за укола. Кончит - скажет".
И Фердинанд решил подождать, пока доктор сам к нему не обратится.
Вдруг ни с того ни с сего вместо голоса доктора он услышал голос хозяина.
– Опять толкаешься, Фердинанд? Не слишком ли много ты себе позволяешь?
Фердинанд открыл сперва один глаз, потом другой и увидел, что лежит рядом с хозяином на диване. Фердинанд растерялся... Что же происходит?
– Подвинься, подвинься, - просил хозяин.
– Это безобразие... Ты опять меня спихиваешь.
Фердинанд подвинулся немного, изумление его все росло и росло. В голове была неразбериха. Ведь он ясно слышал звяканье инструментов доктора. Впрочем, действительно ли это инструменты? Ничего подобного! Это звякают на кухне ножи, ложки и вилки, когда их моют после обеда.
– Не колись!
– кричит ложка вилке.
– Поосторожней, не то меня покалечешь!
– говорит чашка, обращаясь к острому ножу.
– Где мой муж, сковородник?
– кричит в отчаянии сковородка.
"Все ясно, - пробурчал вполголоса Фердинанд.
– Я дома... Лежу на диване, рядом лежит хозяин, рядом с хозяином газета, на кухне разговаривают друг с другом тарелки, вилки и ложки, в общем, все как обычно. Где же доктор Дивро? Нет никакого доктора Дивро. А золотая коронка на зубе? Нет никакой коронки.
Минуточку... Какой это был зуб? Справа второй от конца. Проверим..."
Кончиком языка Фердинанд стал проверять зуб за зубом. И так два или три раза...
– Ее-есть!
– завопил он от радости и соскочил с дивана. В диване заговорили пружины.
– Дрим!
– Гьям!
– Бряк!
– Ее-есть!
– снова завопил Фердинанд и принялся, как сумасшедший, носиться по комнате.
Справа, на втором зубе от конца он нащупал языком великолепную золотую коронку!
Он подбежал к хозяину и, желая похвастаться, широко разинул пасть.