ЖАНРЫ

Фестиваль голодных призраков
Шрифт:

— А-а! — Лю Жэнь аж подпрыгнул. — Не шути так! Я не смею!

Днём они были вынуждены скрывать свои запретные отношения: мешал статус, разница в возрасте и влияние семьи Ши при дворе.

Но ночью их сердца усиленно разгоняли кровь по венам, обнажённые тела разгорячались и лепестки пионов, касающиеся кожи, нагревались так быстро, словно их ласкало солнце…

Для двоих эти цветы были не символом Лояна.

Они стали символом их любви.

— Как же я хочу снова жить… — прошептала фужэнь.

— Фужэнь! — тихонько сказал Бин Цилин, поняв, что она не справляется. — Не любовь. Ненависть.

Женщина вздохнула и вспомнила тот день, когда Юань Шуйлань снова принёс пирожные из муки чилима. Но Ши Вэйли не винила его и не ненавидела.

Она просто знала, что всё равно её найдут.

Или ящерицы, или императрица, которой теперь без надобности был Инь Чжэнь. Ши Вэйли случайно подслушала разговор своего брата с его женой. С 679 года императрица искала цзюани Тысячи Снов, не теряя надежды. В 697 году она отчаялась и прекратила поиски.

Инь Чжэнь стал просто не нужен и её горячо любимую Ин-эр выставили за дверь как безродную собаку. Когда Ши Вэйли узнала об этом, её захлестнула ненависть… Императрица, вот кого она ненавидела!

Души Ши-фужэнь начали сплетаться в одну.

— Будет больно, — предупредил демон, заканчивая мастерить браслет из девяти трёногих воронов.

Ши-фужэнь вспоминала каждый день из двенадцатилетнего ада на земле…

Боль…

Отчаяние…

Ужас…

Нежелание расставаться с жизнью и прощаться с любимым, с которым всего за три месяца она познала любовь…

Нежелание оставлять Ин-эр одну среди этой стаи шакалов…

Тоска про непрожитым моментам…

Скорби по неслучившемуся…

Всё это отразилось в каждой линии рисунка, которого Ши Вэйли нарисовала незадолго до смерти.

Пустые глаза, растрёпанные волосы, скрюченные руки…

Последний вздох соединился с последним мазком кистью. Холст теперь олицетворял собой призраков той жизни, которой Ши Вэйли было не суждено прожить и женщина помнила каждую линию этого рисунка…

Двадцать третьего мая она умерла.

Бин Цилин присел рядом с новорожденной демоницей, которой крючилась на платформе от боли, и тихо спросил:

— Как вы?

— Бывало и хуже… — простонала она.

Демон смиренно дождался, пока Ши-фужэнь придёт в себя. Уходя из поместья, она даже не стала оглядываться, настолько ей опостылел этот дом…

Бин Цилин привёл её к Духовной Сфере,, накрывавшей десятое судилище.

— Вот так вот можно просто пройти? — недоверчиво спросила демоница.

— Демоны могут легко покинуть любое судилище. Но вот попасть туда гораздо сложнее. И то, и другое лучше всего удаётся, когда есть источник энергии ян.

— Но я… Сотни раз пыталась пройти сквозь этот пузырь! Но я не могла его проткнуть!

— Вы были призраком. Чистой инь. Теперь вы демоница. Инь стала сильнее. А эти бусины… — он надел самодельный браслет на руку фцжэнь. — Чистый ян. Позволите?

— Делай что хочешь. Я верю тебе! — тепло улыбнулась Ши Вэйли.

Бин Цилин призвал духовную силу. Она оплела руку Ши Вэйли. Трёхногие волны обладали огромной силой ян, поэтому покинуть судилище они смогли за считанные мгновения.

Увидев огни Юду, демоница ахнула.

— Я могу задать один вопрос? — спросил Бин Цилин.

— Конечно!

— Показывали ли вам Лю Жэнь некий нож?

— Нет, первый раз слышу о нём!

Демон тяжело вдохнул.

— Что будет дальше со мной? — спросила Ши-фужэнь.

— Можете остаться демоном, но вам будет сильно не хватать человеческого тепла. Демоны не могут без него, даже если есть энергия ян. Тепло — это их… Наша пища.

— Не продолжай, я поняла. Ни один человек не пострадает! — твёрдо сказала демоница.

— Можете развеять свой дух. Но тогда вы никогда не переродитесь.

— Ещё варианты? — вздохнула женщина.

— Можете пойти в первое судилище. Посмотреть в Зеркало Зла. Ван поможет вам снова стать призраком. Выпьете отвар забвения. Попадёте в Котёл Переплавки Душ. Переродитесь.

— А-Лин! Почему же ты этого не сделал?! — возмутилась Ши Вэйли.

— Меня держит незаконченное дело. Но мне… Нужен этот нож, — замялся Бин Цилин.

— Хорошо, я не буду спрашивать, раз ты не хочешь говорить. А-Лин, а что дальше будешь делать ты?

— Мне нужно найти кудзу. Кто-то выращивает его, питая тёмной ци и сахаром. Это не к добру.

— Зачем тебе это?

— Я помогаю одному человеку. Иначе он пострадает. И не только он, — ушёл от прямого ответа демон.

— Тогда я иду с тобой! — решительно сказала демоница. — И это не обсуждается. На правах старшей. Понял меня?

Бин Цилин слабо улыбнулся.

* * *

Далисы.

* * *

Иди доложи, а я к себе, — сказал лекарь, направляясь в свой отдельно стоящий флигель.

Е Хэй ушёл.

Лекарь открыл двери своего дома и плюхнулся на кровать, заваленную свитками и коробками с травами.

Время шло. Из зала Цепного Пса не доносилось ни звука.

— Что-то здесь нечисто! — не выдержал Цзя Син, выбегая на улицу.

Шурша одеждами, он поднялся по каменным ступеням и распахнул двери. Лекаря тут же засосало ветром в коридор, в конце которого виднелся лес пагод. Они темнели среди густого леса: он шумел кроной под шёлковой накидкой ночи…

Нин Ван сидевший в тёмном углу, взмахнул рукавом. Двери в Далисы захлопнулись.

— Теперь все в сборе! — сказал Бог Смерти, глядя Костяную старуху по лысой макушке.

* * *

Окрестности Лояна, гора Суньшань,

лес пагод.

* * *

— Ну что такое опять? — рассвирепел лекарь Цзя, кубарем вываливаясь на траву. — Как же я вас всех ненавижу!

— Ты же недавно сказал, что считаешь нас братьями? — рассмеялся Бянь Ху, помогая ему подняться.

Поделиться с друзьями: