Фиктивный брак. Наследство для попаданки
Шрифт:
Не став больше выслушивать всякие бредни, я решительно зашагала обратно на второй этаж. Однако где-то внутри все равно умудрился поселиться червячок сомнений и страха. Как-никак, этот мир был магическим, и возможно Мелани не так уж далека от правды.
Сердито замотав головой, я вытряхнула эти мысли оттуда и взялась за нужный ключ.
– Может, не стоит?
– прошептала со страхом где-то позади меня горничная, все-таки последовавшая за мной.
Вместо ответа я вставила ключ и провернула. Замок поддался неохотно, будто намекая мне передумать, а после дверь со скрипом открылась. Сама – я даже пальцем ее не тронула.
Нервно поведя плечами, я с опаской вгляделась в царящую внутри темноту, пытаясь разглядеть хоть что-нибудь. Но ни малейшего проблеска не увидела, будто и окон то внутри не было, или же они были плотно занавешены. Но больше удивила полная тишина, словно мне все лишь показалось.
– Мелани!
– окликнула я девушку.
– Принеси свечи!
– Сию минуту, госпожа!
– охотно отозвалась горничная, видно, мечтая поскорей убраться отсюда.
Мне и самой вдруг стало не по себе, и только нежелание выказывать слабость перед прислугой заставили меня остаться на месте.
Мелани ушла, и я чуть не последовала за ней, но взяла себя в руки и успокоилась.
Ну в самом деле, чего мне бояться? Даже если там действительно призрак, что он мне сделает?
Вспомнив пересмотренную в свое время кучу фантастических сериалов, нащупала на руке серебряный браслет, одно из немногих украшений, которые решила себе оставить. Все равно, много за него не выручить. А вот против всяких духов, если верить фильмам, серебро очень даже подойдет. А еще железо и соль, кажется...
Собственные же рассуждения показались мне таким бредом, что я бы посмеялась, если б не было так страшно. Тоже мне, охотница за привидениями выискалась!
– И долго ты там будешь стоять?
Чей-то недовольный голос прошелестел так близко, что я чуть не подпрыгнула на месте. А когда на меня из темноты вдруг выплыл светящийся силуэт пожилого мужчины с длинной седой бородой, одетого в черную мантию. Вот только вместо ног у него по полу стелился дымчатый хвост, и от этого зрелища я натурально завизжала, с перепугу бросаясь не назад, а вперед, прямо в комнату, сама себя загоняя в ловушку.
Вжавшись в угол, я выставила вперед руку с браслетом, с ужасом наблюдая, как призрак надвигается на меня, укоризненно качая головой.
– Ну и зачем так орать? Хорошо, что я мертв и не могу оглохнуть.
Если он хотел так меня успокоить, то явно подобрал не те слова. Потому что его упоминание о собственной смерти лишь сильней напугало меня, и я снова открыла рот, чтобы закричать. Но призрак вдруг взмахнул рукой, и язык перестал меня слушаться.
– Вот так-то лучше, - с довольным видом потер ладони мужчина, придвигаясь ближе.
– Ты что, призраков никогда не видела?
Ответить я ему, конечно, не могла, но стоило ему только коснуться меня, как что-то зашипело, и привидение скривилось, отшатываясь назад, будто он, мертвец, все же смог почувствовать боль. А в его призрачной руке образовалась быстро зарастающая дыра размером с яблоко.
– Чертово серебро!
– выругался он в бороду, а после уставился на меня немигающим взглядом.
– Ладно, милая леди, так уж и быть. Обещай, что не будешь больше орать, и я верну тебе речь. Кивни, если поняла.
Я поспешно кивнула, все еще испытывая ужас, который быстро отступал, едва поняла, что дух вполне разумный, и прямо сейчас убивать меня никто не будет.
– Кто... Кто вы такой?
– выдавила я, едва снова смогла говорить.
– Я то?
– хитро прищурился призрак, а потом склонился в шутливом поклоне.
– Архимаг его величества Размуса третьего, граф Элдрид Гилейн. Верней, когда-то был им, пока меня не убили, - закончил он, печально вздыхая.
Глава 7
Призрак оказался совсем не страшным и вполне общительным. Кажется, он был ужасно рад тому, что в доме объявились живые люди, с которыми можно было поговорить. Тогда-то я и узнала, почему усадьбу забросили.
Этот дух покойного мага, бывший когда-то весьма могущественным, с помощью посмертного заклинания сумел зацепиться за мир живых, навсегда в нем оставшись. И он до сих пор был кое на что способен. Например, взаимодействовать с миром живых, использовать некоторые заклинания, и даже испытывать эмоции, как живой. Можно сказать, ему весьма повезло, и его личность осталась прежней, а сам он полон желания жить, пусть и в таком виде, и отомстить тем, кто был повинен в его смерти.
Его история, которую он поведал мне, оказалась печальной, но захватывающей. И я вместе со слугами, прибежавшими на мой крик, слушала его, открыв рот. Поначалу Мелани с Джимми от одного лишь вида Элдрида тряслись, как осиновые листы, но видя, как я спокойно общаюсь с ним, присоединились ко мне, побросав все дела.
Этот маг при жизни служил еще старому королю, и однажды ему поручили важное дело, с которым он так и не сумел справиться.
Когда он поведал подробности, у меня на голове натурально волосы дыбом встали. Я даже тогда подумала, не кроется ли в этом причина столь скверного характера моего муженька?
Оказывается, раньше семья Дарсонов жила в этом поместье, и в один из дней случилось ужасное. Отец Антуана, когда тот был совсем ребенком, застукал его мать в постели со слугой, и в порыве ревности убил и жену, и любовника. Королевская стража попыталась арестовать его, но он сбежал, оставив после себя чудовище, призвав его из иного мира. Жуткое и беспощадное, с которым никто не мог справиться. Многие погибли, пытаясь его остановить, а самого Антуана спасли слуги, сбежав с ним куда подальше. Тогда-то королю и пришлось отправить в поместье Дарсонов лично Элдрида. А когда тот прибыл сюда, произошло нечто странное.
Чудовище исчезло, будто его и не было, а сам архимаг погиб от коварного удара исподтишка. Невидимая сила настигла его в тот момент, когда он осматривал поместье, пытаясь разобраться, что случилось, и куда делась призванная тварь. Причем он толком ничего не успел понять, не то, что защититься, ведь произошло это почти моментально. Всего-то и вышло, что задействовать посмертное проклятье в тот момент, когда жизнь покидала его. С тех пор он так и скитался по поместью неприкаянным духом, не в силах покинуть это место, мучаясь от того, что его убийца остался на свободе, а он так и не выяснил, кто это был.
Отец Антуана же пропал и с тех пор больше нигде не объявлялся, хотя королевские ищейки искали его очень долго. А старый король слег, и на его место пришел наследник, правящий королевством и по сей день.
С тех пор минуло тридцать лет, и оставшийся без родителей граф Дарсон переехал в другое место и вырос под опекой регента, который управлял родом до его совершеннолетия. А после выросла Луиза Берен, его невеста, брак с которой когда-то планировали его родители, и Антуану ничего не оставалось, как жениться на ней, ведь род Дарсонов, некогда влиятельный и знатный, весьма обеднел к тому времени, и богатое приданое женушки помогло графу удержаться на плаву.