Формула фальшивых отношений
Шрифт:
Но от него исходила аура не чрезмерно защищающего брата.
Я подавляю дрожь и спешу туда, откуда слышу голоса остальных членов команды. Хёрст благодарит меня, а Уэст даёт мне пять, сидя на складном стуле, его гоночный костюм расстегнут до пояса, так что его мускулистое тело, обернутое только в эластичный базовый слой, выставлено на обозрение. С другого конца комнаты Оливер сердито смотрит на своего товарища по команде, затем посылает мне легкую улыбку, когда я встречаюсь с ним взглядом.
— Удачи, — говорю я им обоим.
Я поворачиваюсь, чтобы уйти, и иду обратно по коридору, но Оливер зовет меня.
— Привет, — говорит он, догоняя меня. — Хочешь остаться и посмотреть тренировку? Я могу достать тебе наушники, чтобы ты могла слушать. Там есть место, где команда может наблюдать за тренировкой.
Я выглядываю из — за его спины туда, где дверь конференц — зала всё ещё открыта. Его команда только что видела, как он выбежал вслед за мной, так что, я думаю, это было его собственное объявление. Мгновение спустя белокурая голова Уэста высовывается из — за дверного косяка, его глаза широко раскрыты, когда он смотрит на нас.
— Хм, у нас гости, — шепчу я.
Оливер оглядывается через плечо, замечает Уэста и подает ему знак уйти. Это нисколько не отпугивает его товарища по команде — он небрежно прислоняется к двери и наблюдает за нами, улыбка растягивает его губы.
— Ну что? — спрашивает Оливер. — Наушники?
Я смотрю на себя и морщусь.
— Мне действительно нужно вернуться в отель и принять душ. Но я обещаю посмотреть квалификацию завтра.
Он наклоняется и шепчет:
— Тебе следует назвать это “квали”. Так ты будешь звучать намного круче.
Я уверена, что с того места, где стоит Уэст, наш разговор выглядит очень интимным, и ухмылка Оливера говорит о том, что он об этом знает.
Поэтому я встаю на цыпочки, подыгрывая, и шепчу:
— Квали, поняла.
Оливер слегка поворачивает голову, и моя щека касается его, когда я отодвигаюсь от него. Осознание пронзает меня, не совсем неприятное, и я поднимаю на него взгляд. Он пристально смотрит на меня, и его ноздри раздуваются при глубоком вдохе.
Потом я вспоминаю, что вся покрыта потом и воняю так, что мне становится не по себе. Жар разливается у меня в груди и поднимается вверх по шее к щекам.
— Ладно, это…хм, это здорово, — я внутренне съеживаюсь, задаваясь вопросом, что, чёрт возьми, я несу. — Удачи сегодня. И…увидимся завтра.
В глазах Оливера пляшут искорки веселья.
— Увидимся, Кин.
ГЛАВА 15
Элли
На следующий день волнение на трассе стало ощутимым. Утром, придя в свой офис, я обнаружилf на столе конверт, в котором лежал билет, который позволит мне попасть на трибуны прямо над финишной чертой. Там также была записка, нацарапанная на стикере, украденном с моего стола.
«Хотел, чтобы ты посмотрела гонку с трибун. Этот билет действителен на субботу и воскресенье. Поболей за меня, хорошо? — O.»
Если моё сердце глупо екнуло, я подавила эти чувства железным кулаком. Но когда Белла спросила меня, присоединюсь ли я к ней и Диане в гараже, мне пришлось признаться, что Оливер достал мне билет.
— Это заботливо с его стороны, — сказала она. — И на самом деле это отличная идея. Если ты раньше ни разу не смотрела гонки, то лучше всего наблюдать за ними сверху, но это может оказаться напряженным.
— Насколько напряженной может быть квали? — спросила я, гордясь собой за использование правильного жаргона. — Это прямо как тренировка, не так ли? О настоящих гонках пока не идет речь.
Сейчас я сижу в толпе зрителей, размышляя над своими предыдущими словами. Эти люди, похоже, думают, что это важное дело. Все они одеты в цвета разных команд. Я вижу синие цвета “Titan” несколькими рядами ниже, но между разными фракциями на удивление мало споров. Если бы это был футбольный матч и на трибунах собрались болельщики десяти разных футбольных команд, я почти уверена, что к концу игры пролилась бы кровь.
Может быть, помогает то, что все фанаты из разных стран. Несмотря на то, что “Titan” — американская команда, болельщики в синих шляпах и футболках кричат по — испански, размахивая мексиканским флагом. Резиденция “Джачетти” находится в Италии, недалеко от Флоренции, но семья сторонников в зеленом слева от меня говорит на каком — то славянском языке, который я не могу определить. Мать раздает своим мальчикам наушники с шумоподавлением, пока отец делает все возможное, чтобы сделать семейное селфи, поэтому я предлагаю сфотографировать их, запечатлев их улыбающиеся лица.
Мне нравится, что это семейное мероприятие не меньше, чем гламурное гоночное зрелище. В гаражах разных команд есть знаменитости, но здесь, на трибунах, бабушки и дедушки, дети и подростки — все они собираются вместе. Волнение ощутимо, каждый раз, когда кто — то замечает одного из водителей, раздаются одобрительные возгласы. Из динамиков гремит песня Бейонсе, и люди вокруг меня встают и танцуют, выкрикивая слова песни.
Я достаточно прочитал о процессе квалификации и теперь знаю, чего ожидать. Одна за другой машины выезжают с пит — лейна и делают несколько кругов, чтобы прогреть шины и протестировать их настройки. Когда они проносятся мимо, от них исходят невероятные цветные пятна. У людей рядом со мной была правильная идея с наушниками, поэтому я делаю себе пометку позаимствовать пару у технической команды.
Возбуждение толпы нарастает. Гонщики начинают свои быстрые круги, пытаясь установить достаточно хорошее время, чтобы пройти в следующий этап квалификации, как назвал это Оливер. Желтое пятно, автомобиль Sigma, пролетает мимо нас и пересекает финишную черту, и первым появляется на больших экранах, обращенных к трибунам. Вскоре после этого номера появляются у всех гонщиков, и каждый раз, когда один из них пытается проехать ещё один, более быстрый круг, порядок меняется, а болельщики подбадривают, или рычат от недовольства, если их фавориты опускаются в списке.
К концу первых пятнадцати минут Уэст занимает второе место после Андреаса Граффа, но Оливер — только восьмой. Ерзая на своём месте, я, наконец, сдаюсь и отправляю сообщение Белле.
Я:
«С Оливером что — то не так? С ним всё в порядке?»
Он был чемпионом прошлого года, а теперь так сильно отстает от лидера. Должно быть, что — то не так. Белла отвечает не сразу, так что я почти поддаюсь искушению покинуть трибуны и вместо этого присоединиться к ней в гараже, но, наконец, у меня в руке гудит телефон.