Французская магия
Шрифт:
Наконец, удовлетворившись устным опросом, Андрэ попросил меня раздеться до трусов, что я, покраснев до корней волос, сделал, невольно косясь на Мишель.
Врач, в сопровождении еще одного доселе молчавшего медика, только в самом начале проронившего, что его зовут Мартин Кассиде, специалиста по ядам и темным заклинаниям, сделал вокруг меня несколько кругов. Выражение лица Мартина было достойно того, чтобы рисовать с него картину гневного возмущения, Андрэ оставался спокойным.
Вытащив палочки, оба медика начали без пауз зачитывать надо мной многообразные диагностические заклятья, часть которых я уже имел несчастье слышать в лазарете Хогвартса, где был частым гостем.
Наконец, сделав паузу и велев мне накинуть предусмотрительно поднесенный домовым эльфом махровый халат, Андрэ заговорил.
– Месье, если бы я был вашим опекуном, я был бы вынужден покончить с собой - такого букета травм и болезней я давно не встречал...
Мартин насупился еще больше, но пока промолчал.
– Сломанные ребра, сломанные кости рук, плохо наложенное заклинание восстановления костей в правой руке, следы темных проклятий по всему телу, достаточно слабое сердце из-за недоедания в детском возрасте.
– Доктор с каждым словом распалялся все больше и больше.
– По сути, я мог бы попросить вас показаться моим ученикам на курсе лечения магических травм, и вы могли бы быть там наглядным примером в течение всего года обучения, - такой букет плохо залеченных ранений вы уже имеете в столь юном возрасте.
– Андрэ, ты кое-что упустил, - вступил, наконец, в разговор Мартин.
– Ты не заметил следы нескольких довольно свежих Круциатусов.
– Тут он сделал паузу, пережидая вскрик, вырвавшийся у Мишель, и до этого момента с сочувствием смотревшей на меня, а теперь просто прижавшей руки к лицу.
– А еще ты не заметил, что в его крови и печени есть изменения от яда василиска, а на руке - следы от клыков этой же милой зверюшки, причем я бы не хотел с такой столкнуться, судя по размеру оставивших шрам зубов.
Андрэ прошипел что-то по-французски, я не успел понять скороговоркой выплюнутые им фразы, но вид покрасневшей как маковый цвет Мишель ясно показал мне, что пожилой медик изволит сильно гневаться.
– Негодяй! Ваш опекун натуральный негодяй!!!
– тряся бородкой, старик вышагивал вокруг стола, поливая кучей проклятий человека, допустившего такой вред здоровью своего подопечного. Я с невольным ехидством отметил, что если бы хоть часть пожеланий медика исполнилась - то Дамблдора больше не волновало бы ничего, кроме собственного здоровья, и даже постарался запомнить несколько оборотов, среди которых особо выделялось пожелание вступить в определенного рода связь со стадом диких ослов. От последнего я с трудом подавил желание рассмеяться, а Мишель стала попросту пурпурной от смущения, поскольку речь старика изобиловала различными пикантными подробностями.
Наконец отхлебнув чая и немного успокоившись, Андрэ попросил меня сидеть смирно и начал водить палочкой возле моего лба, как будто что-то заподозрив. С каждым движением палочки его глаза выражали все большее недоумение.
– Молодой человек, не могли бы вы объяснить, что у вас на лбу?
Поняв, что всё отрицать бессмысленно, я жестко посмотрел на медиков.
– Господа, я отвечу на ваш вопрос, только если вы поклянетесь хранить мой ответ в тайне.
– Дождавшись согласных кивков, я подцепил ногтями и рывком содрал со лба пласт искусственной кожи, открывая взглядам медиков шрам в виде молнии.
– А ведь я читал о ваших приключениях в английских газетах, - задумчиво протянул Мартин.
– Теперь я понимаю, откуда подобный набор травм в неполные пятнадцать лет.
– И теперь вы понимаете, чем вызвана моя просьба хранить увиденное в тайне.
– Я недовольно поморщился.
– В Англии меня при сложившихся обстоятельствах не ждет ничего, кроме смерти.
– Мы будем молчать, - за всех ответил Андрэ, продолжая изучать мой шрам.
– Я не знаю, что у вас там в голове.
– Признался он спустя несколько минут.
– Мне неизвестна магия такой черноты, способная оставлять следы вроде вашего шрама и находящейся под ним небольшой области.
– Я знаю человека, которому, возможно, это известно.
– Мартин выглядел не слишком уверенным в своей правоте.
– И кто он?
– я с некоторым волнением ждал ответа на вопрос.
– Его зовут Аврелий Цимус...
Мне это имя ничего не сказало, но вот Андрэ выглядел как взъерошенный кот, увидевший соперника во дворе.
– Цимус? Этот чернейший из всех черных магов???
– бородка старика встала дыбом.
– Если заплатить ему те деньги, которые он затребует за работу, то он будет молчать и выполнит обещанное честно. Мой отец знал его довольно хорошо, и от него я слышал, что ранее разыскиваемый за множество преступлений Цимус выкупил себе свободу от преследований Авроратом и министерством какими-то хитрыми артефактами, и теперь удалился от дел, безвылазно проживая в родовом поместье.
– Ладно... Это всё проблемы Делакура и ваши, мистер Поттер.
– Андрэ покачал головой.
– Что касается обнаруженного нами помимо вашего шрама... Сами понимаете, травить вас обычными зельями будет как-то глупо, нужны сделанные конкретно под ваш случай эликсиры.
– И каковы ваши предложения, - я вежливо поднял одну бровь.
– Спустя неделю вам могут доставить эликсиры... вместе со счетом за их приготовление и за использованные ингредиенты.
– Старик усмехнулся.
– Счет будет немалый, честно предупреждаю.
На этом распрощавшись со мной и еще раз пообещав хранить услышанное в тайне, чему я непонятно отчего поверил, маги отбыли, а я пошел разыскивать старшего Делакура.
– Значит, они назвали Аврелия Цимуса.
– На лице Жан-Клода причудливо переплеталось восхищение и недоумение.
– Да, только так и не объяснили толком, что это за человек.
– Тут сходу и не объяснишь, мистер Поттер.
– Делакур-старший удобнее устроился в кресле.
– Присаживайтесь, разговор нам предстоит не самый короткий, если вы не будете представлять себе, что это за человек, нормально с ним поговорить вы не сумеете. Он вас попросту съест и не поморщится.
– Так вот...
– Жан-Клод щелчком пальцев вызвал эльфа и взял у него из рук стакан.
– Лет сто пятьдесят - двести назад род Цимусов был известнейшим во Франции и Европе сборищем черных магов. Не просто темных, но самых натуральных черных, со всей присущей им атрибутикой - пытками, убийствами и прочими развлечениями, от которых тошнило всех, кто с ними хоть раз сталкивался.
– А как же Аврорат? Министерство?
– А Аврорату и Министерству тогда было невыгодно с ними связываться... Во-первых, род был богатым и влиятельным. Во-вторых, подсчитали, что уничтожение родового замка Цимусов потребует ресурсов, которых у Аврората на тот момент попросту не было. В-третьих - Цимусы щедро откупались от всех заинтересованных в их уничтожении властьимущих, ну а несговорчивых вскоре находили мертвыми... или не находили, но доказать ничего было нельзя.
– А вот потом начались странности. Уже в двадцатом веке род стал стремительно угасать. То ли их настигло родовое проклятье, то ли еще что-то произошло, но к пятидесятым годам из всего их немалого семейства остался только один маг, великий магистр Черной магии и некромантии, каких на всю Европу - всего двое и было к тому моменту. Он сумел договориться с тогдашним Министром магии и главой Аврората, отказался от привычных для семьи развлечений и почти на двадцать лет заперся в замке. Что он там делал - об этом его никто не спрашивал, но проекты потребовали просто невероятных денег, и в итоге маг стал за крупное вознаграждение оказывать помощь в делах, связанных с самыми темными знаниями.