ФРАНЦУЗСКИЙ ЗА ТРИ МЕСЯЦА УПРОЩЕННЫЙ ЯЗЫКОВОЙ КУРС
Шрифт:
Упражнение 10
Переведите:
1 Я заканчиваю доклад.
2 Мы даем гарантию на видеомагнитофон.
3 Она выбирает торт.
4 Он прибавляет в весе.
5 Они худеют. (ж.р.)
6 Они наполняют стаканы, (м.р.)
7 Мы воспользовались случаем.
12 Указательные прилагательные
Указательные прилагательные во французском языке изменяются по родам и числам:
М.р. ед.ч.:
се (этот, тот) ce train этот/тот поезд
cet (этот, тот) cet h'elicopt`ere этот/тот вертолет (перед гласной или h)
Ж.р. ед.ч.:
cette (эта, та) cette voiture эта/та машина
Мн.ч. м.р. и ж.р.
ces (эти, те) ces avions эти/те самолеты
Если требуется подчеркнуть различие между «тот/та» и «этот/эта» или «те» и «эти», к существительному, о котором идет речь, прибавляется - ci(сокращенная форма от ici– «здесь») и - lа («там»).
се ce train–ci этот поезд
се ce train–lа тот поезд
СЛОВАРЬ
le guichet билетная касса
l’ascenseur(m) лифт
le compartiment купе
le billet билет
la gare вокзал
la place место
rapide скорый
important важный
ferm'e закрытый
cher, ch`ere(f) дорогой
plein полный
occup'e занятый
valable действительный
ПРОИЗНОШЕНИЕ (12): сётрэн; сет э–ли–коп–тэр; сет вуа–тюр; се–зав–йон; ги–ше; а–сан–сёр; кон–пар–ти–ман; би–йё; гяр; пляс; ра–пид; эн–пор–тан; фэр–мэ; шэр; плэн; рэ–зер–вэ; о–кю–пэ; ва–лябль.
Упражнение 11
Переведите:
1 Это скорый поезд.
2 Это важная станция.
3 Эта билетная касса закрыта.
4 Этот автомобиль дорогой.
5 Этот лифт полон.
6 Эти места зарезервированы.
7 Эти купе заняты.
8 Эти билеты действительны.
13 Выражения с глаголом avoir
Во французском языке существует ряд выражений с глаголом avoir (иметь), которые переводятся на русский язык следующими сочетаниями:
avoir faim быть голодным
avoir soif испытывать жажду
avoir chaud страдать от жары
avoir froid мерзнуть
avoir raison быть правым
avoir tort быть неправым
Глагол avoir также используется, когда речь идет о возрасте:
Il a douze ans. Ему 12 лет.
ПРОИЗНОШЕНИЕ (13): а–вуар фэн; суаф; шо; фруа; рэ–зон;тор;ан.
Упражнение 12
Напишите противоположные по смыслу предложения:
1 J’ai faim.
2 11 a raison.
3 Elle a chaud.
4 Nous avons soif.
5 Ils ont tort.
6 Elles ont tort.
14 Отрицательные конструкции ne…jamais; ne… rien; ne… personne; ne …plus
Вы уже знаете, что отрицательная частица «не» выражается во французском языке с помощью сочетания ne (n’)… pas:
Je ne travaille pas. Я не работаю.
Il n’'ecoute pas. Он не слушает.
Вот еще несколько сочетаний, используемых для выражения отрицания:
ne …jamais никогда
ne… rien ничего
ne… personne никто
ne… plus больше не
Il ne travaille jamais. Он никогда не работает.
Elle n’exporte rien. Она ничего не экспортирует.
Ils n’invitent personne. Они никого не приглашают.
Je ne fume plus. Я больше не курю.
Примечания:
а) rien и personne могут также стоять в начале предложения:
Rien n’est cher. Ничего дорогого.
Personne ne fume ici. Никто не курит здесь.
б) после отрицания un, une, du, de la, de l', des меняются на de (d’):
Je mange de la salade. Я ем салат.
Je ne mange jamais de salade. Я никогда не ем салат.
СЛОВАРЬ
l’'electrophone(m) проигрыватель
le fromage сыр
l’hom ne d’affaires бизнесмен
la glace мороженое
la di'et'eticienne врач–диетолог
manger есть
rencontrer встречать
en в
ПРОИЗНОШЕНИЕ (14): нё; жа–мэ; рьен; пер–сон; плю; э–лек–тро–фон; фро–маж; ом да–фэр; гляс; дьэ–тэ–тись–ен; ман–же; ран–кон–трэ.
Упражнение 13
Ответьте на вопросы отрицательно:
Vous voyagez en voiture? Вы путешествуете на автомобиле?
Non, je ne voyage pas en voiture. Нет, я не путешествую на автомобиле.
1 Vous travaillez?