ЖАНРЫ

Гарри Поттер и Тайная Комната(Potter's Army)

Роулинг Джоан Кэтлин

Шрифт:

— Он ушёл, — словно в ступоре, сказал Рон. — Поезд ушёл. А что, если мама и папа не смогут попасть обратно? У тебя есть маггловские деньги?

Гарри издал мрачный смешок.

— Дёрсли не давали мне карманных денег лет шесть.

Рон прижался ухом к холодному барьеру.

— Ничего не слышу, — нервно сказал он. — Что же нам делать? Я не знаю, когда вернутся мама с папой.

Они осмотрелись. Люди всё ещё смотрели на них, в основном из-за того, что Хедвига продолжала визжать.

— Думаю, нам лучше пойти и подождать их у машины, — сказал Гарри. — Мы привлекаем слишком много внима…

— Гарри! — сказал Рон, глаза его засверкали. — Машина!

— А что машина?

— Мы можем полететь на машине в Хогвартс!

— Но я думал…

— Мы застряли, так? И нам надо попасть в школу, так? А даже несовершеннолетним волшебникам можно использовать магию в случае крайней необходимости, раздел девятнадцать или чего-то там Запрета чего-то там…

Паника Гарри постепенно превращалась в радостное возбуждение.

— Ты сможешь ей управлять?

— Без проблем, — сказал Рон, разворачивая тележку к выходу. — Пойдём, если поторопимся, то сможем следовать прямо за хогвартским экспрессом.

И они зашагали с вокзала через толпу любопытных магглов, а затем обратно к тому месту, где был припаркован старый Форд Англия.

Рон открыл багажник, постучав по нему своей палочкой. Они загрузили чемоданы, поставили Хедвигу на заднее сидение и уселись спереди.

— Проверь, чтобы никто не смотрел, — сказал Рон, заводя машину, снова постучав палочкой. Гарри высунулся из окна: на шоссе впереди было активное движение, но улица, на которой стояли они, была безлюдна.

— Всё в порядке, — сказал он.

Рон нажал маленькую серебряную кнопочку на приборной панели. Машина вокруг них исчезла… и они тоже. Гарри чувствовал, как под ним трясётся сидение, слышал мотор, чувствовал руки на коленках и очки на носу, но учитывая, сколько он видел в данный момент, он стал лишь парой глаз, парящих в нескольких футах над землёй на тёмной улице, полной припаркованных машин.

— Поехали, — сказал голос Рона справа от него.

Земля и грязные здания с обеих сторон исчезли из виду, когда машина поднялась в воздух; через несколько секунд под ними лежал весь Лондон, сияющий и окутанный смогом.

Затем раздался хлопок, и машину, Гарри и Рона, снова стало видно.

— Ой, — сказал Рон, долбя по Акселератору Невидимости. — Барахлит…

Они вдвоём забарабанили по нему. Машина исчезла. Затем возникла вновь.

— Держись! — закричал Рон и надавил на газ; они устремились прямо к низким, словно шерстяным, облакам, и всё стало серым и туманным.

— А теперь что? — сказал Гарри, моргая из-за плотной массы облаков, которая прижимала их со всех сторон.

— Нам нужно увидеть поезд, чтобы понять, куда лететь, — сказал Рон.

— Опустись… скорее…

Они нырнули под облака и повернулись, щурясь и пытаясь разглядеть землю…

— Я его вижу! — закричал Гарри. — Прямо перед нами… вон там!

Хогвартс-Экспресс извивался под ними словно алая змея.

— На север, — сказал Рон, сверяясь с компасом на приборной панели. — Ладно, теперь нам нужно только следить за ним примерно каждые полчаса. Держись…

И они ворвались в облака. Минуту спустя, они оказались в море солнечного света.

Это был другой мир. Колеса машины бороздили море пушистых облаков в бесконечно голубом и светлом небе под ослепительно белым солнцем.

— Теперь всё, о чём нам нужно волноваться — это самолёты, — сказал Рон.

Они посмотрели друг на друга и расхохотались; долго они не могли остановиться.

Они словно попали в великолепный сон. Это, как подумал Гарри, точно было лучшим способом путешествовать: мимо вихрей снежных облаков, в машине, залитой тёплым и ярким солнечным светом, с большой упаковкой ирисок в бардачке и перспективой увидеть завистливые лица Фреда и Джорджа, когда они мягко и зрелищно приземлятся на лужайке перед замком Хогвартса.

Они постоянно следили за поездом, улетая всё дальше и дальше на север, каждый раз наблюдая за новыми видами, когда снижались под облака. Вскоре Лондон остался далеко позади, вместо него появились ухоженные зелёные поля, которые сменили широкие равнины, деревни с маленькими игрушечными церквями и большой город с машинами, похожими на разноцветных муравьёв.

Тем не менее, несколько часов спустя, когда совершенно ничего не произошло, Гарри пришлось признать, что веселье начало улетучиваться. Из-за ирисок им сильно захотелось пить, а пить было нечего. Они с Роном сняли свитера, но футболка Гарри прилипала к спинке сидения, а очки постоянно сползали на кончик потного носа. Он перестал обращать внимание на удивительные формы облаков и с вожделением думал о поезде, который был под ними, где можно было купить ледяной тыквенный сок с тележки, которую везла полная ведьма. Почему они не смогли попасть на платформу девять и три четверти?

— Ведь уже недалеко, правда? — прохрипел Рон, спустя ещё несколько часов, когда солнце уже начало спускаться под их пол из облаков, окрасив его ярко розовым цветом. — Готов ещё раз проверить поезд?

Он всё ещё был прямо под ними, проносясь мимо покрытых снегом гор. Под куполом облаков было гораздо темнее.

Рон нажал на педаль газа и снова увёл машину наверх, но как только он это сделал, двигатель начал шуметь.

Гарри и Рон нервно переглянулись.

— Наверное, она просто устала, — сказал Рон. — На ней так далеко раньше не летали…

И они оба делали вид, что не замечают, как шум становился всё громче, в то время как небо становилось всё темнее. В темноте сияли звёзды. Гарри снова надел свой свитер, стараясь не обращать внимания на дворники, которые мотались из стороны в сторону, словно выказывая протест.

— Уже недалеко, — сказал Рон скорее машине, чем Гарри, — уже недалеко, — и нервно погладил приборную панель.

Когда они ещё немного пролетели под облаками, им пришлось прищуриться, чтобы разглядеть знакомые пейзажи.

— Вот он! — закричал Гарри, отчего Рон и Хедвига подпрыгнули. — Впереди!

На тёмном горизонте, высоко на скале у озера, со множеством башен, виднелся силуэт замка Хогвартса.

Но машина начала дёргаться и терять скорость.

— Давай же, — умолял Рон, слегка тряхнув руль, — почти добрались, давай же…

Мотор заревел. Из-под капота вырывались узкие струйки пара. Гарри понял, что очень сильно вцепился в края сидения, а они, тем временем, летели к озеру.

Машина неприятно содрогнулась. Выглянув из окна, Гарри увидел под ними гладкую чёрную блестящую поверхность воды. Костяшки пальцев у Рона побелели. Машина снова дёрнулась.

Поделиться с друзьями: