ЖАНРЫ

Гарри Поттер и узник Азбакана (Гарри Поттер - 3)

Роулинг Джоан Кэтлин

Шрифт:

Дорогая Гермиона!

Мы проиграли. Мне разрешили отвезти его назад в "Хогварц".

День казни пока не назначен.

Коньке очень нравится в Лондоне.

Я никогда не забуду, сколько ты для нас сделала.

Огрид

– Они не могут так поступить, - неверяще прошептал Гарри.
– Не могут. Конькур не опасен.

– Отец Малфоя совсем запугал комитет, и им пришлось пойти на это, Гермиона вытерла глаза.
– Вы же знаете, какой он. А комитет - кучка слабоумных старых дураков, их легко запугать. Конечно, можно подавать аппеляцию, так оно и будет... Но у меня, честно говоря, нет никаких надежд... Аппеляция ничего не изменит.

– Нет, изменит, - яростно выпалил Рон.
– На этот раз тебе не придётся заниматься этим одной, Гермиона. Я помогу.

– О, Рон!

Гермиона бросилась на шею к Рону и, совершенно не владея собой, разрыдалась. Рон, в ужасе от происходящего, неловко хлопал её по макушке. Наконец, Гермиона отстранилась.

– Рон, мне, правда, очень-очень жалко Струпика...
– всхлипывала она.

– О!... Ну... Он был уже старый, - Рон испытывал глубочайшее облегчение от того, что его выпустили.
– И вообще от него было мало проку. А потом, кто знает, может, мне теперь мама с папой купят сову.

Меры безопасности, введённые после второго вторжения Блэка, не давали Гарри, Рону и Гермионе никакой возможности навещать Огрида по вечерам. Поговорить с ним можно было только на уроке по уходу за магическими существами.

Огрид был потрясён приговором и, казалось, ничего не ощущал.

– Всё я виноват. Как язык проглотил. Они сидят вокруг, в чёрных робах, все дела, а я... бумажки роняю, даты забываю, ну, эти... которые ты для меня выписала, Гермиона. А потом встал Люциус Малфой, говорил речь, а комитет так всё и сделал, как он сказал...

– Можно же ещё подать аппеляцию!
– с чувством выкрикнул Рон. Погоди, не сдавайся, мы над этим работаем!

Они в это время шли к замку вместе с остальными ребятами. Впереди, рядом с Краббе и Гойлом, шагал Малфой. Он постоянно оглядывался, издевательски смеясь.

– Всё без толку, Рон, - печально вздохнул Огрид, когда они подошли к парадной лестнице.
– Комитет-то у Люциуса Малфоя в кармане. Мне одно осталось - скрасить Коньке последние деньки. Это мой долг...

Огрид поспешно отвернулся и пошёл к своей хижине, зарыв лицо в носовой платок.

– Смотрите, как мы разнюнились!

Малфой, Краббе и Гойл стояли в дверях замка и всё слышали.

– Видели когда-нибудь что-либо более жалкое?
– процедил Малфой.
– И это называется учитель!

Гарри с Роном бросились на Малфоя, но Гермиона их опередила и ХРЯСЬ!
– со всей силы врезала Малфою по физиономии. Малфой пошатнулся. Гарри, Рон, Краббе и Гойл застыли, как громом поражённые. Гермиона снова замахнулась.

– Не смей называть Огрида жалким, ты... мерзкий... злобный...

– Гермиона!
– слабым голосом воскликнул Рон и попытался отвести руку девочки.

– Уйди, Рон!

Гермиона выхватила волшебную палочку. Малфой отпрянул. Краббе и Гойл парализованно ждали приказаний.

– Пошли отсюда, - буркнул Малфой, и через секунду все трое уже исчезли в коридоре, ведущем в подземелье.

– Гермиона!
снова воскликнул Рон. В голосе звучало удивление, смешанное с восхищением.

– Гарри, пожалуйста, побей его в финале!
– звенящим голосом попросила Гермиона.
– Побей, прошу тебя, я не перенесу, если "Слизерин" выиграет!

– Нам пора на заклинания, - Рон всё ещё таращил глаза на Гермиону.
– Пошли.

Они спешно поднялись вверх по мраморной лестнице к кабинету профессора Флитвика.

– Опаздываем, мальчики!
– укорил профессор, когда Гарри открыл дверь в класс.
– Заходите быстрее, доставайте палочки, сегодня мы экспериментируем с Хахачарами, мы уже разделились на пары...

Гарри с Роном торопливо прошли к столу в задней части класса и открыли рюкзаки. Рон оглянулся.

– А куда делась Гермиона?

Гарри тоже оглянулся. Гермиона не вошла вместе с ними в класс, хотя Гарри был абсолютно уверен, что, когда он открывал дверь, она стояла у него за спиной.

– Странно, - Гарри уставился на Рона.
– Может... может, она пошла в туалет... или ещё куда?

Но Гермиона так и не появилась на уроке.

– А ведь ей бы тоже не повредили Хахачары, - сказал Рон уже после урока, когда класс отправился на обед, причём все улыбались до ушей Хахачары поселили в них чувство безграничного довольства жизнью.

Гермиона не пришла и на обед. К тому времени, как Гарри с Роном доели яблочный пирог, действие чар стало потихоньку выветриваться, и мальчики забеспокоились.

– Как ты думаешь, Малфой ничего не мог с ней сделать?
– тревожно спросил Рон. Они стремительными шагами поднимались в гриффиндорскую башню.

Миновав троллей-охранников и назвав Толстой Тёте пароль ("сплетница"), они через отверстие за портретом проникли в общую гостиную.

За столом, уронив голову на учебник арифмантики, спала Гермиона. Мальчики сели по обе стороны от неё. Гарри слегка толкнул Гермиону и разбудил её.

Чт.. что такое?
– Гермиона вскинула голову и дико огляделась по сторонам.
– Уже пора? А какой... какой сейчас урок?

– Прорицание, но оно ещё через двадцать минут, - ответил Гарри. Гермиона, почему ты не была на заклинаниях?

– Что?! О, нет!
– вскричала Гермиона.
– Я забыла!

– Как ты могла забыть?
– поразился Гарри.
– Ты дошла с нами до дверей класса!

– Не могу поверить!
– застонала Гермиона.
– Профессор Флитвик очень сердился? Это всё Малфой, я думала о нём и перестала соображать!

– Знаешь что, - Рон поглядел на громадный учебник арифмантики, служивший Гермионе подушкой, - по-моему, ты надорвалась. Ты на себя слишком много взвалила.

– Ничего подобного!
– Отбросив со лба волосы, девочка беспомощно озиралась в поисках своего рюкзака.
– Просто я всё перепутала! Я лучше пойду извинюсь перед профессором Флитвиком... Встретимся на прорицаниях!

Гермиона догнала их через двадцать минут у подножия раздвижной лестницы, ведущей в класс прорицаний. Бедняжка выглядела совершенно потерянной.

Поделиться с друзьями: