Гарри Поттер и узник Азбакана (Гарри Поттер - 3)
Шрифт:
– Ладно, только давай обойдём за теплицами!– беззвучно произнесла Гермиона.– Нужно держаться подальше от передней двери в хижину, а то нас увидят! Мы уже совсем рядом!
Ещё не сообразив, что она имела в виду, Гарри пустился бежать, Гермиона поспевала следом. Они промчались по огороду к теплицам, на секунду задержались там, а потом, обогнув Дракучую иву, бросились дальше, под сень лесных деревьев...
Оказавшись в безопасности, в тени густых крон, Гарри оглянулся; через мгновение к нему подбежала запыхавшаяся Гермиона.
– Отлично, - выдохнула она.– Теперь надо пробраться к дому Огрида... Держись незаметно, Гарри...
Они медленно пробирались меж деревьев по самой опушке леса. Затем, когда показался фасад хижины Огрида, до них донёсся стук в дверь. Ребята быстро спрятались за толстым стволом дуба и осторожно выглянули каждый со своей стороны. На пороге появился Огрид, белый и трясущийся, и стал оглядываться - кто стучал. Тогда Гарри услышал собственный голос:
– Это мы. Мы в плаще-невидимке. Пусти нас в хижину, тогда мы его снимем.
– Не надо было приходить, - зашептал Огрид. Он посторонился, а потом быстро захлопнул дверь.
– Это самая странная вещь, которую нам доводилось делать!– пылко воскликнул Гарри.
– Давай немного переместимся, - шепотом сказала Гермиона.– Надо быть ближе к Конькуру!
Они стали красться между деревьями, пока не увидели нервничавшего гиппогрифа, привязанного к ограде возле тыквенных грядок.
– Сейчас?– еле слышно спросил Гарри.
– Нет!– возразила Гермиона.– Если мы уведём его сейчас, представители комитета подумают, что это Огрид отпустил его! Надо подождать, пусть они убедятся, что Конькур привязан во дворе!
– Тогда у нас на всё про всё будет примерно шестьдесят секунд, проговорил Гарри. Задача начинала казаться невыполнимой.
В это мгновение из хижины донёсся звон разбившегося фарфора.
– Это Огрид разбил кувшин, - прошептала Гермиона.– Сейчас я найду Струпика...
И действительно, через несколько секунд послышался крик удивления.
– Гермиона, - вдруг сообразил Гарри, - а что, если мы... что если мы вбежим и схватим Петтигрю...
– Нет!– беззвучно ужаснулась Гермиона.– Ты что, не понимаешь? Мы и так нарушаем один из самых главных колдовских законов! Никто никогда не должен менять ход истории, никто! Ты же слышал, что сказал Думбльдор, если нас увидят...
– Нас увидит Огрид и мы сами - и всё!
– Гарри, что, как ты думаешь, ты бы сделал, если бы увидел самого себя, врывающегося к Огриду?– поинтересовалась Гермиона.
– Я бы... я бы подумал, что сошёл с ума, - ответил Гарри, - или что происходит что-то из области чёрной магии...
– Совершенно верно! Ты бы ничего не понял и мог бы даже напасть сам на себя! Разве ты не понимаешь? Профессор МакГонаголл рассказывала, какие жуткие вещи случались с колдунами, которые играли со временем... В основном дело заканчивалось тем, что они по ошибке убивали самих себя в прошлом или в будущем!
– Ну, всё, всё, - остановил её Гарри.– Я просто предложил... я подумал...
Но Гермиона молча ткнула его в бок и показала на замок. Гарри переместил голову на пару дюймов в сторону, чтобы лучше видеть парадные двери. По ступенькам уже спускались Думбльдор, Фудж, престарелый представитель комитета и Макнейр, палач.
– Сейчас выйдем мы!– еле слышно выдохнула Гермиона.
И правда, через несколько мгновений задняя дверь хижины отворилась, и Гарри увидел, как оттуда выходят Рон, Гермиона, Огрид и он сам. Находясь за деревом, Гарри смотрел на самого себя, стоящего рядом с тыквенными грядками и испытывал очень странные чувства - ничего более странного с ним в жизни не случалось.
– Всё хорошо, Конька, всё хорошо, - сказал Огрид Конькуру. Затем повернулся к ребятам: - Давайте идите. Скорей.
– Огрид, мы не можем...
– Мы расскажем, как было дело...
– Они не могут убить его...
– Идите! И так всё плохо, не хватало ещё вам попасть в беду!
Гарри увидел, как возле тыквенных грядок Гермиона набрасывает плащ на голову ему и Рону.
– Быстро уходите. Не слушайте...
От передней двери хижины донёсся стук. Прибыла исполнительная комиссия. Огрид повернулся и пошёл назад в хижину, оставив дверь незакрытой. Гарри увидел, как вокруг хижины полегает трава под тремя парами удаляющихся ног. Они с Роном и Гермионой ушли... Но тот Гарри и та Гермиона, которые прятались за деревом, смогли услышать через заднюю дверь, что происходит в хижине.
– Где тварь?– процедил ледяной голос Макнейра.
– Т-там... снаружи, - хрипло выговорил Огрид.
В окне появилось лицо Макнейра, и Гарри спрятал голову за дерево. Затем раздался голос Фуджа.
– Мы... э-э-э... должны зачитать тебе официальный приказ о казни, Огрид. Я быстро. А потом вам с Макнейром надо подписать бумагу. Макнейр, вы тоже должны слушать, такова процедура...
Лицо Макнейра исчезло из окна. Что ж - теперь или никогда.
– Подожди здесь, - шепнул Гарри Гермионе.– Я сам.
Фудж начал читать, а Гарри выскочил из-за дерева, перелетел через заборчик, огораживающий тыквенные грядки и приблизился к Конькуру.
"По решению комитета по уничтожению опасных созданий гиппогриф Конькур, в дальнейшем именуемый осуждённый, сегодня, шестого июня, на закате подлежит"...
Ни на секунду не забывая о том, что моргать нельзя, Гарри посмотрел в свирепые оранжевые глаза Конькура и поклонился. Конькур опустился на шершавые колени, а затем снова поднялся. Гарри начал возиться с узлом верёвок, которыми Конькур был привязан к изгороди.
..."казни через отрубание головы. По указанию комитета приговор будет приведён в исполнение Волгденом Макнейром, палачем"..
– Сейчас, Конькур, - бормотал Гарри, - сейчас мы тебя спасём. Тихо... тихо...
– "в чём и подписуемся"... Огрид, подпишись вот здесь...
Гарри изо всех сил потянул за верёвку, но Конькур упёрся передними ногами.
– Давайте поскорее покончим с этим, - раздался из хижины дребезжащий голос представителя комитета.– Огрид, тебе, наверное, лучше не выходить...
– Нет, мне... я хочу быть с ним... не хочу, чтоб он один...
В хижине эхом отдались звуки шагов.
– Конькур, шевелись же!– зашипел Гарри.
Он ещё сильнее потянул за верёвку, обвязанную вокруг шеи гиппогрифа. Конькур неохотно зашагал, раздражённо шурша крыльями. Они всё ещё были футах в десяти от леса, их было отлично видно от задней двери в хижину.
– Одну минуту, Макнейр, - произнёс голос Думбльдора.– Вы тоже должны подписаться.
Шаги замерли. Гарри дёрнул за верёвку. Конькур грозно щёлкнул клювом и пошёл быстрее.