Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)
Шрифт:
Дамблдор повернулся к супругам Уизли, окончательно сбитым с толку.
– Очень немногим известно, что лорда Волан-де-Морта когда-то звали Том Реддл. Я учил его здесь пятьдесят лет назад. Окончив школу, он исчез, скитался в дальних краях, якшаясь с самыми опасными колдунами и магами. И все глубже погружался в тайны черной магии. Он подверг себя такому количеству чудовищных превращений, что, когда вновь появился - уже под именем Волан-де-Морта, - был совершенно неузнаваем. Не было ничего общего между зловещим Темным Лордом и умным славным мальчуганом, который был когда-то старостой школы.
– Но что могло с ним связывать нашу Джинни?
– воскликнул мистер Уизли.
– Его… его дневник, - всхлипнула Джинни.
– Я в нем писала, а он отвечал… весь этот год.
Мистер Уизли был потрясен.
– Джинни! Как ты могла! Что я тебе всегда говорил? Мало ли кто или что может прикинуться добрым и понимающим! Как можно идти на поводу у того, кого совсем не знаешь! Почему ты не показала дневник мне или маме?
Такая подозрительная вещь! Ясно же, что она полна черной магии!
– Я этого не знала, - рыдала Джинни.
– Он был в одном из учебников, помнишь, которые мама купила. Я подумала, кто-то вложил его в книгу и забыл…
– Мисс Уизли следует немедленно отправить в больничное крыло, - не терпящим возражения тоном вмешался Дамблдор.
– На ее долю выпало слишком тяжелое испытание. Ни о каком наказании и речи быть не может. Волшебники гораздо старше ее бывали обмануты Волан-де-Мортом.
Он широким шагом подошел к двери и открыл ее:
– Джинни нужен сон и еще, пожалуй, кружка горячего шоколада. Мне это всегда прибавляет сил, - добавил он и дружески подмигнул девочке.
– Мадам Помфри еще не спит - она сейчас раздает сок мандрагоры. С уверенностью могу сказать, что жертвы василиска придут в себя с минуты на минуту.
– Значит, Гермиона скоро будет в порядке!
– обрадовался Рон.
– Все худшее позади, - кивнул Дамблдор.
Миссис Уизли, поддерживая Джинни, повела ее из кабинета, мистер Уизли, который никак не мог опомниться, побрел за ними.
– А знаете, Минерва, - улыбнулся профессор Дамблдор, - пожалуй, эта история стоит хорошей пирушки. Можно попросить вас пойти поговорить с поварами?
– Можно, - сухо кивнула профессор Мак-Гонагалл и уже у дверей спросила: - Полагаю, в мое отсутствие вы разберетесь с Поттером и Уизли, не правда ли?
– Истинная правда, - заверил ее Дамблдор.
Она ушла, а Гарри с Роном опасливо посмотрели на Дамблдора. Что значит - разобраться с ними? Быть не может… наверное, все-таки не наказание?
– Помнится, я говорил, что придется исключить вас обоих из школы, если вы еще раз нарушите правила, - начал директор.
От ужаса Рон вытаращил глаза.
– Это лишний раз доказывает, что даже самые лучшие из нас иногда вынуждены брать свои слова обратно, - усмехнулся Дамблдор.
– Вы оба получите Особые награды за услуги школе. И… дайте-ка подумать… да, по двести баллов каждому для Гриффиндора.
Рон сделался ярко-розовый, как цветы Локонса на Валентинов день.
– Но почему-то еще один здесь присутствующий хранит слишком упорное молчание. А было бы интересно послушать о его участии в этом рискованном предприятии.
– Дамблдор посмотрел на Локонса.
– К чему эта излишняя скромность, Златопуст?
Гарри вздрогнул - он успел начисто забыть о Локонсе! А тот стоял в углу комнаты, по-прежнему улыбаясь растерянной, чуть дурашливой улыбкой. Услыхав Дамблдора, он огляделся вокруг, силясь понять, к кому это обращаются.
– Профессор Дамблдор, - поспешил вставить Гарри.
– Произошел несчастный случай - внизу, в Тайной комнате. Профессор Локонс…
– Я что, профессор?
– осведомился Локонс с кротким удивлением.
– Вот те на! А я-то считал себя идиотом…
– Он хотел наложить на нас заклятие Забвения, - продолжил Рон, - а палочка возьми и стрельни в него самого…
– М-м-да.
– Дамблдор покачал головой, и его длинные серебряные усы задрожали.
– Значит, поражен собственным оружием?
– Оружием?
– эхом отозвался Локонс.
– У меня нет оружия. А вот у этого мальчика есть.
– Локонс указал на Гарри.
– Меч, очень красивый. Он вам может его одолжить.
– Рон, пожалуйста, отведи профессора Локонса в больничное крыло, - обратился Дамблдор к Рону.
– Мне еще нужно сказать Гарри несколько слов.
Локонс неуверенно поплелся к двери. Рон, выходя, оглянулся, бросил на директора с Гарри любопытный взгляд и, взяв Локонса за руку, вышел с ним в коридор.
Пройдя через комнату к камину, Дамблдор опустился в одно из кресел.
– Садись, Гарри, - предложил он, и Гарри сел, испытывая необъяснимое волнение. Дамблдор разгладил усы.
– Прежде всего, я должен поблагодарить тебя.
– Глаза его вновь блеснули.
– Там, внизу, ты проявил настоящую доблесть - иначе Фоукс не прилетел бы к тебе.
Он провел рукой по перьям феникса, который легонько хлопал крыльями, сидя на его колене. Гарри лишь неловко улыбнулся в ответ.
– Значит, ты встретился там с Томом Редцлом, - произнес Дамблдор в раздумье.
– Я полагаю, что ты-то и интересовал его больше всего…
Внезапно все то, что подспудно грызло Гарри, сбивчиво, в беспорядке вырвалось наружу:
– Профессор… Реддл сказал, что я похож на него… Странное сходство, говорил он…
– Он так сказал?
– Дамблдор внимательно глядел на Гарри из-под густых седых бровей.
– А ты сам что об этом думаешь?
– Думаю, что совсем не похож!
– слишком громко выпалил Гарри.
– Я ведь учусь в Гриффиндоре…
Он умолк, в душе у него вдруг зашевелилось сомнение.
– Профессор, - через мгновение продолжал он, - Волшебная шляпа сказала, что лучше всего мне было бы в Слизерине. И многие думали, что наследник Слизерина - я, ведь я могу говорить на змеином языке.
– Ты говоришь на языке змей, Гарри, - ответил Дамблдор спокойно, - потому что на нем говорит Волан-де-Морт - единственный оставшийся потомок Салазара Слизерина. Если не ошибаюсь, он нечаянно вложил в тебя толику своих сил - в ту ночь, когда наградил этим шрамом. Уверен, сам он этого не хотел.
– Волан-де-Морт в меня вложил… частицу самого себя?
– прошептал Гарри как громом пораженный.
– Судя по всему.
– Значит, мое место в Слизерине.
– Гарри с отчаянием посмотрел в лицо Дамблдора.
– Волшебная шляпа почуяла во мне эту частицу, и…