Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)
Шрифт:
Как будто они наблюдали за ростом дерева в замедленной киносъемке. Проклюнулась и стала увеличиваться голова, появились побеги-конечности. Еще миг - и на том месте, где только что была крыса, стоял человечек, скрючившийся от страха и заламывающий руки. Живоглот на кровати зашипел, заворчал, шерсть у него на спине встала дыбом.
Перед ними предстал коротышка, едва ли выше Гарри и Гермионы; жидкие бесцветные волосы растрепаны, на макушке изрядная лысина; кожа на нем висела, как на толстяке, исхудавшем в одночасье. Вид был облезлым, как у Коросты в последнее время. Да и вообще что-то крысиное сохранилось в остром носике, в круглых водянистых глазках. Прерывисто дыша, он оглядел комнату и бросил быстрый взгляд на дверь.
– Ну здравствуй, Питер, - приветливо произнес Люпин, как будто в Хогвартсе по три раза на дню крысы превращались в старых школьных друзей.
– Давненько не виделись.
– С-с-сириус… Р-р-римус… - даже голос у Петтигрю остался писклявым. Он вновь быстро покосился на дверь.
– Мои друзья… мои добрые друзья…
Рука Блэка с волшебной палочкой взлетела, но Люпин перехватил ее, послав Блэку предостерегающий взгляд, и, повернувшись к Петтигрю, снова заговорил в самом непринужденном тоне.
– Мы тут, Питер, беседовали о том, как погибли Джеймс и Лили. И вообще о той ночи. Боюсь, ты пропустил кое-какие подробности, пока визжал на кровати…
– Римус, - задыхаясь, вымолвил Петтигрю, и Гарри увидел капли пота, выступившие на его одутловатом лице.
– Ты ведь не веришь ему, правда? Он пытался убить меня, Римус…
– Это мы уже слышали, - ответил Люпин уже гораздо холоднее.
– Мне хотелось бы прояснить с твоей помощью несколько мелочей, если не возражаешь.
– Он явился сюда, чтобы опять мучить меня и убить!
– неожиданно завопил Петтигрю, указывая на Блэка. Гарри бросилось в глаза, что он ткнул в Блэка средним пальцем - указательный на правой руке отсутствовал.
– Он убил Лили и Джеймса, а теперь охотится и на меня. Помоги мне, Римус…
Блэк устремил на Петтигрю ледяной взгляд, и лицо его стало особенно похоже на череп.
– Никто не станет тебя мучить и убивать, - успокоил школьного приятеля Люпин.
– Прежде надо кое в чем разобраться.
– Разобраться?
– взвизгнул Петтигрю, по-прежнему украдкой озираясь и бросая взгляды то на заколоченные окна, то на единственную дверь.
– Я знал, что он будет преследовать меня! Знал, что вернется! Я двенадцать лет этого ждал!
– Ты знал, что Сириус собирается бежать из Азкабана?
– сдвинул брови Люпин.
– Да ведь оттуда никто никогда не убегал!
– На его стороне темные силы, какие нам и не снились!
– пронзительно завыл Петтигрю.
– Как иначе он смог оттуда вырваться? Тот-Кого-Нельзя-Называть наверняка кое-чему его научил!
Комнату огласил невеселый жутковатый смех Блэка.
– Значит, это Волан-де-Морт меня кое-чему научил?
Петтигрю вздрогнул, словно Блэк пригрозил ему хлыстом.
– Что, страшно слышать имя старого хозяина?
– спросил Блэк - Не виню тебя, Питер. Его команда не очень-то была тобой довольна! Верно говорю?
– Не понимаю тебя, Сириус, - промямлил Петтигрю, дыша все чаще; теперь все его лицо блестело от пота.
– Не от меня ты прятался эти двенадцать лет, - усмехнулся Блэк.
– Ты скрывался от прежних дружков Волан-де-Морта. Я кое-что слышал в Азкабане, Питер… Все они думают, что ты мертв, иначе тебе пришлось бы держать ответ перед ними… Они много чего интересного говорили во сне, особенно об одном обманщике, который надул их. Волан-де-Морт ведь отправился к Поттерам по твоей наводке. И там его ожидал крах. Но не все же сторонники Волан-де-Морта кончили дни в Азкабане, не так ли? Их еще достаточно много, они выжидают время, прикинулись, будто осознали свои заблуждения… Пронюхай они, что ты жив, Питер…
– Не понимаю… о чем ты, - снова повторил Петтигрю. Вытер лицо рукавом и поднял глаза на Люпина.
– Ведь ты не веришь этой… всей этой чепухе, Римус?
– Должен признаться, Питер, мне трудно понять, зачем невиновному человеку жить двенадцать лет в облике крысы, - невозмутимо ответил Люпин.
– Невиновный, но смертельно испуганный!
– вновь сбился на крысиный визг Петтигрю.
– Если сторонники Волан-де-Морта настроены против меня, то лишь потому, что я отправил в Азкабан одного из их главарей - этого шпиона Сириуса Блэка!
Лицо Блэка исказилось.
– Да как ты смеешь!
– Голос его зазвучал точно рык гигантского волкодава, которым он недавно был.
– Это я шпионил для Волан-де-Морта? Я никогда не пресмыкался перед теми, кто могущественнее меня! Это ты, Питер, шпион. Никогда не пойму, как же я не сообразил это еще тогда. Тебе всегда нравились большие и сильные друзья, которые покровительствовали бы тебе. Такими были мы… Я и Римус… И Джеймс…
Петтигрю снова вытер лицо, он почти задыхался.
– Я - шпион? Ты не в своем уме… Да как у тебя язык повернулся такое… такое…
– Лили и Джеймс назначили тебя Хранителем Тайны по моему настоянию, - продолжал Блэк с такой злобой, что Петтигрю попятился.
– Я думал, что этот блеф сработает. Волан-де-Морт будет охотиться за мной, ему и в голову не придет, что они возьмут в Хранители такое ничтожество, как ты. Но ты предал Поттеров. Наверное, разговор с Волан-де-Мортом стал звездным часом твоей жизни…
Петтигрю что-то смятенно бормотал. Гарри уловил слова «странность», «помешательство», но его внимание больше привлекла мертвенная бледность лица Петтигрю и то, как он продолжал шнырять глазами по окнам и двери.
– Профессор Люпин?
– неуверенно вступила в разговор Гермиона.
– Могу… могу я кое-что сказать?
– Разумеется, Гермиона, - любезно разрешил Люпин.
– Ну… Короста… то есть, я хочу сказать, этот… этот человек - он три года жил в спальне Гарри. Но если он работал на Сами-Знаете-Кого, как вышло, что он никогда не пытался навредить Гарри?
– Вот видите!
– пискнул Петтигрю, тыча в Гермиону покалеченной рукой.
– Спасибо тебе! Слышишь, Римус? Я волоса на голове Гарри не тронул! Как ты это объяснишь?..
– Я объясню, - прервал его Блэк.
– Ты никогда ничего не делал без выгоды для себя. Волан-де-Морт двенадцать лет в бегах, утратил всю свою силу, говорят, он едва жив. Так чего ради совершать убийство под носом Альбуса Дамблдора? Вот если ты будешь абсолютно уверен, что Темный Лорд опять в игре, тогда другое дело. Можно опять бежать под его покровительство. Потому ты и выбрал это пристанище - семью волшебников. Чтобы знать, что происходит в их мире. Вдруг старый хозяин обретет силу - тогда ты сможешь спокойно к нему вернуться…