Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Роулинг Джоан Кэтлин

Шрифт:

–  Ага, нам в жизни как раз страхов не хватает, - не удержался Гарри и тут же, спохватившись, оглянулся на Ксенофилиуса, но тот как будто не особенно прислушивался, стоя у окна и глядя в небо.
– Читай дальше, Гермиона!

–  «…и пришли к реке. Была она глубокая - вброд не перейти, и такая быстрая, что вплавь не перебраться. Но братья были сведущи в магических искусствах. Взмахнули они волшебными палочками - и вырос над рекою мост. Братья были уже на середине моста, как вдруг смотрят - стоит у них на пути ктото, закутанный в плащ.

И Смерть заговорила с ними…»

–  Извини, - перебил Гарри.
– С ними заговорила Смерть?

–  Это же сказка!

–  А, понятно, извини. Давай дальше.

–  «И Смерть заговорила с ними. Она очень рассердилась, что три жертвы ускользнули от нее, ведь обычно путники тонули в реке. Но Смерть была хитра. Она притворилась, будто восхищена мастерством троих братьев, и предложила каждому выбрать себе награду за то, что они ее перехитрили.

И вот старший брат, человек воинственный, попросил волшебную палочку, самую могущественную на свете, чтобы ее хозяин всегда побеждал в поединке. Такая волшебная палочка достойна человека, одолевшего саму Смерть! Тогда Смерть отломила ветку с куста бузины, что рос неподалеку, сделала из нее волшебную палочку и дала ее старшему брату.

Второй брат был гордец. Он захотел еще больше унизить Смерть и потребовал у нее силу вызывать умерших. Смерть подняла камешек, что лежал на берегу, и дала его среднему брату. Этот камень, сказала она, владеет силой возвращать мертвых.

Спросила Смерть младшего брата, чего он желает. Младший был самый скромный и самый мудрый из троих и не доверял он Смерти, а потому попросил дать ему такую вещь, чтобы он смог уйти оттуда и Смерть не догнала бы его. Недовольна была Смерть, но ничего не поделаешь - отдала ему свою мантиюневидимку».

–  У Смерти есть мантияневидимка?
– снова перебил Гарри.

–  Чтобы подкрадываться к людям незаметно, - объяснил Рон.
– Иногда ей надоедает гоняться за ними, вопя и размахивая руками… Извини, Гермиона.

–  «Тогда отступила Смерть и пропустила троих братьев через мост. Пошли они дальше своею дорогой, и всё толковали промеж собой об этом приключении да восхищались чудесными вещицами, что подарила им Смерть.

Долго ли, коротко ли, разошлись братья каждый в свою сторону.

Первый брат странствовал неделю, а может, больше, и пришел в одну далекую деревню. Отыскал он там волшебника, с которым был в ссоре. Вышел у них поединок, и, ясное дело, победил старший брат - да и как могло быть иначе, когда у него в руках Бузинная палочка? Противник остался лежать мертвым на земле, а старший брат пошел на постоялый двор и там давай хвастаться, какую чудопалочку он добыл у самой Смерти, - с нею никто не победит его в бою.

В ту же ночь один волшебник пробрался к старшему брату, когда он лежал и храпел, пьяный вдрызг, на своей постели. Вор унес волшебную палочку, а заодно перерезал старшему брату горло.

Так Смерть забрала первого брата.

Тем временем средний брат вернулся к себе домой, а жил он одинодинешенек. Взял он Камень, что мог вызывать мертвых, и три раза повернул в руке. Что за чудо - стоит перед ним девушка, на которой он мечтал жениться, да только умерла она раннею смертью.

Но была она печальна и холодна, словно какаято занавесь отделяла ее от среднего брата. Хоть она и вернулась в подлунный мир, не было ей здесь места и горько страдала она. В конце концов средний брат сошел с ума от безнадежной тоски и убил себя, чтобы только быть вместе с любимой.

Так Смерть забрала и второго брата.

Третьего же брата искала Смерть много лет, да так и не нашла. А когда младший брат состарился, то сам снял Мантиюневидимку и отдал ее своему сыну Встретил он Смерть как давнего друга, и своей охотой с нею пошел, и как равные ушли они из этого мира».

Гермиона закрыла книгу.

С полминуты Ксенофилиус как будто не замечал, что она закончила чтение, потом встрепенулся, оторвал взгляд от окна и сказал:

–  Ну вот.

–  Простите?
– переспросил Гарри.

–  Вот это и есть Дары Смерти, - ответил Ксенофилиус.

Он выудил из кучи всякого хлама гусиное перо и вытянул обрывок пергамента, засунутый между книгами.

–  Бузинная палочка.
– Ксенофилиус провел на пергаменте вертикальную черту.
– Воскрешающий камень.
– Он изобразил поверх черточки круг.
– Мантияневидимка.
– Он заключил черту и круг в треугольник.

Получился тот самый знак, что не давал покоя Гермионе.

–  Все вместе - Дары Смерти, - объяснил мистер Лавгуд.

–  Но в сказке даже нет таких слов - Дары Смерти!
– воскликнула Гермиона.

–  Конечно, нет, - согласился Ксенофилиус с дико раздражающим самодовольством.
– Это детская сказка, ее рассказывают для забавы, а не для наставления. Но люди понимающие знают, что легенда эта очень древняя и в ней идет речь о трех волшебных предметах, трех Дарах, обладатель которых победит саму Смерть.

Наступила пауза. Ксенофилиус опять выглянул в окно. Солнце уже спустилось к самому горизонту.

–  Должно быть, Полумна уже наловила достаточно заглотов, - тихо проговорил он.

Рон сказал:

–  Вы говорите: «победит Смерть», это в смысле…

–  Победит.
– Ксенофилиус небрежно махнул рукой.
– Одолеет. Истребит. Ниспровергнет. Называйте как угодно.

–  Получается… - Гермиона запнулась, явно стараясь, чтобы ее голос звучал не слишком скептически, - Вы верите, что эти волшебные предметы - эти Дары - существуют на самом деле?

Ксенофилиус снова поднял брови:

–  Разумеется!

–  Но ведь это… - Гермиона уже с трудом держала себя в руках.
– Мистер Лавгуд, как же вы можете верить в такую…

–  Полумна рассказывала мне о вас, юная леди, - повернулся к ней Ксенофилиус.
– Насколько я понимаю, вы не лишены интеллекта, но страдаете крайней узостью мышления. Зашоренность ограничивает ваш кругозор.

–  Ты бы примерила эту шапочку, Гермиона, - предложил Рон, давясь от смеха и кивая на дурацкую сбрую с крылышками.

–  Мистер Лавгуд, - опять заговорила Гермиона, - как всем известно, мантииневидимки существуют. Они очень редки, но они есть. Однако…

Поделиться с друзьями: