Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)
Шрифт:
Гермиона шагнула к прилавку.
– Мадам Лестрейндж!
– изумился гоблин.
– Надо же! Чем могу служить?
– Я хочу посетить свой сейф, - сказала Гермиона.
Старый гоблин отшатнулся. Гарри огляделся по сторонам. Мало того что Трэверс задержался у прилавка, прислушиваясь к их разговору, еще и другие гоблины отвлеклись от работы и таращились на Гермиону.
– Чем можете подтвердить свою личность?
– спросил гоблин.
– Подтвердить? У меня никогда раньше не требовали подтвердить свою личность!
– возмутилась Гермиона.
– Они знают!
– зашептал Крюкохват на ухо Гарри.
– Должно быть, их предупредили, что возможен обман!
– Достаточно будет предъявить волшебную палочку, сударыня, - сказал гоблин и протянул чуть дрожащую руку.
Гарри озарило: гоблины в «Гринготтсе» знают, что палочка Беллатрисы украдена!
– Скорее, скорее!
– шипел ему в ухо Крюкохват.
– Заклятие Империус!
Гарри взмахнул под мантией палочкой из боярышника, нацелил ее на старого гоблина и впервые в жизни прошептал:
– Империо!
Словно горячая волна, зародившись в мозгу, прошла по его руке, по сухожилиям и кровеносным сосудам прямо в волшебную палочку.
Гоблин взял палочку Беллатрисы, внимательно осмотрел и произнес:
– Ага, у вас новая волшебная палочка, мадам Лестрейндж!
– Что?
– удивилась Гермиона.
– Нетнет, это моя…
– Новая палочка?
– Трэверс подошел ближе. Другие гоблины продолжали наблюдать.
– Как же это? У какого мастера вы ее заказывали?
Гарри действовал не раздумывая: он направил палочку на Трэверса и еще раз прошептал:
– Империо!
– Ах да, вижу, - сказал Трэверс, глядя прямо на палочку Беллатрисы., - Очень красивая. И хорошо работает? Я всегда замечал, что новую волшебную палочку требуется для начала объездить, а вы как считаете?
Гермиона совершенно растерялась от всех этих странностей, но, к счастью, промолчала.
Старый гоблин за прилавком хлопнул в ладоши, и появился другой гоблин, помладше.
– Мне понадобятся Звякалки, - сказал старший гоблин.
Молодой умчался и через минуту прибежал обратно с кожаным мешком, в котором лязгало чтото металлическое. Он передал мешок старшему.
– Хорошо, хорошо! Следуйте за мной, мадам Лестрейндж!
Старый гоблин спрыгнул с табуретки, и его стало не видно за прилавком.
– Я провожу вас к вашему сейфу.
Он показался сбоку прилавка и бодро потрусил к ним, гремя мешком. Трэверс стоял неподвижно, разинув рот. Рон озадаченно смотрел на него, привлекая тем самым общее внимание.
– Погодите… Богрод!
Еще один гоблин выскочил изза прилавка.
– У нас инструкции, - проговорил он, кланяясь Гермионе.
– Простите, мадам Лестрейндж, но нам даны особые указания насчет сейфа Лестрейнджей.
Он чтото тревожно зашептал на ухо Богроду, но старый гоблин, связанный заклятием Империус, только отмахнулся.
– Я знаю об особых указаниях. Мадам Лестрейндж желает посетить свой сейф. Старинное семейство… Давние клиенты… Сюда, пожалуйста…
Продолжая громыхать мешком, он засеменил к одной из многочисленных дверей, выходивших в зал. Гарри посмотрел на Трэверса. Тот так и стоял на месте с бессмысленным выражением. Гарри решился - взмахнув волшебной палочкой, он заставил Трэверса идти с ними. Пожиратель смерти покорно побрел за всей компанией в открывшийся за дверью коридор, грубо вырубленный в скале и освещенный пылающими факелами.
Как только дверь за ними захлопнулась, Гарри сбросил мантиюневидимку.
– Дело плохо, они нас подозревают!
Крюкохват спрыгнул у него со спины. Трэверс и Богрод нисколько не удивились неожиданному появлению Гарри Поттера.
– Они под заклятием Империус, - объяснил Гарри Рону и Гермионе, которые никак не могли понять, почему те стоят столбом, тупо уставившись прямо перед собой.
– Не знаю только, достаточно ли прочно я их заколдовал…
Промелькнуло еще одно воспоминание: как он впервые попытался применить непростительное заклятие и настоящая Беллатриса Лестрейндж кричала ему: «Ты должен понастоящему хотеть, чтобы они подействовали, Поттер!»
Рон спросил:
– Что будем делать? Удираем, пока еще можно?
– Если еще можно.
Гермиона оглянулась; никто не знал, что сейчас происходит за дверью, в главном зале.
– Раз уж мы здесь, идем дальше, - решил Гарри.
– Хорошо!
– сказал Крюкохват.
– Значит, так, нам нужен Богрод, чтобы управлять тележкой, - у меня уже нет на это полномочий. А волшебнику места не хватит.
Гарри направил на Трэверса волшебную палочку:
– Империо!
Волшебник повернулся и довольно резво двинулся прочь по темному коридору.
– Куда ты его отправил?
– Прятаться, - ответил Гарри и махнул волшебной палочкой в сторону Богрода.
Старый гоблин свистнул, и тут же из темноты, громыхая по рельсам, подкатила тележка. Все забрались в нее - Богрод впереди с Крюкохватом, Гарри, Рон и Гермиона втиснулись сзади. Гарри чудилось, что из главного зала доносятся крики.
Тележка дернулась и покатилась вперед, набирая скорость. Они проехали мимо Трэверса, пытавшегося забиться в трещину в стене. Дальше начался лабиринт запутанных ходов, которые вели все время вниз. За грохотом тележки ничего не было слышно. Ветер трепал волосы Гарри, мимо пролетали сталактиты, тележка мчалась кудато в глубь земли. Гарри все время оглядывался. Они ужасно наследили. Чем больше Гарри думал об этом, тем глупее казалась ему идея замаскировать Гермиону под Беллатрису, да еще и взять с собой Беллатрисину палочку, когда Пожирателям смерти отлично известно, кто ее украл…
Гарри никогда раньше не забирался так глубоко в «Гринготтс». Тележка, не сбавляя хода, завернула за угол, и перед ними возник водопад, обрушивавшийся прямо на рельсы.
Крюкохват закричал: «Нет!» - но затормозить они уже не успевали. Тележка на полной скорости пронеслась под водопадом. Вода заливалась Гарри в рот и в глаза, было нечем дышать. Тележка перевернулась, и все посыпались на рельсы. Гарри слышал, как тележка разбилась на куски о стену туннеля, чтото кричала Гермиона, Гарри невесомо заскользил по воздуху и плавно приземлился на каменный пол.
– Аммортизирующие чары, - отплевываясь, объяснила Гермиона.
Рон помог ей подняться, и Гарри с ужасом увидел, что она больше не Беллатриса. Гермиона, мокрая насквозь, стояла перед ними в собственном обличье; мантия сразу стала ей велика. Рон тоже снова был рыжим и безбородым. Они посмотрели друг на друга, поняли все и кинулись ощупывать свои лица.
– «Гибель воров»!
– прокряхтел Крюкохват, поднимаясь на ноги и оглядываясь на водопад. Гарри уже догадался, что это не простая вода.
– Он смывает любые чары и магическую маскировку. В «Гринготтсе» ждали, что мы попробуем сюда проникнуть, и заранее приняли меры!