Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Где демон шепчет о забвении
Шрифт:

Стойкое ощущение, будто Хуа оказалась мышкой, выпущенной для того, чтобы приманить кота, нахлынуло на Вэй Лу давящим разочарованием. Он не исключал возможность, что фэнем позже и вспылил бы, однако этому не суждено было сбыться.

Вэй Лу почувствовал лёгкое колебание духовной энергии.

В спину ударило дуновение прохладного ветра. В ушах стоял шум бушующей горной реки, за которым терялись любые звуки, в том числе и чьи-то шаги, опускающиеся на скрипучие деревянные ступени старого храма. Вэй Лу не услышал, он почувствовал, что на пороге у распахнутых дверей кто-то остановился.

И этот кто-то пришёл далеко не с мирными намерениями…

Глава 4

Заклинатель ввязывается в неприятности

Взгляд незнакомца, словно острый клинок рассекающий нежный лепесток сливы, нарушал внутреннее спокойствие Вэй Лу. Человек, застывший в дверях, явился образом идеального произведения искусства, с которого умелая рука творца стёрла все неровности и лишние линии. Длинные одежды цвета песка без единой складки украшал узор из серебряных нитей. Угольно-чёрные волосы, убранные в тугой хвост, особо контрастировали с бледной кожей лица. Лишь одна тонкая прядь ниспадала на лоб.

Застав посетителей храма врасплох одним своим появлением, молодой мужчина обратил внимание на Вэй Лу, у которого от его непроницаемого, ничего не выражающего взгляда волосы встали дыбом. Вэй Лу не ощутил ни капли агрессии или злых намерений со стороны незнакомца, но ему хватило униформы и меча в ножнах, чтобы опознать адепта светлого пути.

Затянувшуюся паузу развеял тонкий боязливый писк Хуа: при виде воина она едва не потеряла сознание от накатившего страха. Мужчина никак не отреагировал.

«Всё понятно», – только и подумал Вэй Лу, медленно поднимаясь с колен.

Мужчина в светлом ханьфу внимательно следил за ним, и как только Вэй Лу выпрямился в полный рост, его глаза чуть прищурились. Похоже, тот не ожидал, что ему встретится столь высокий и широкий в плечах заклинатель. Но против острого меча и светлой магии даже монстр не устоит в бою.

– Это тот, о ком ты говорила? – спросил незнакомец, обращаясь к Хуа, неотрывно продолжая смотреть на Вэй Лу.

Хуа захныкала, в страхе уронила голову и, упав на разбитые колени, затараторила:

– Прошу вас, господин, я всё сделала так, как вы просили. Отпустите сестрицу Хуан, пощадите нас…

Значит, действительно использовали любовниц, как наживку. Только не это озадачило Вэй Лу. На мгновение он оторопел от звука голоса мужчины – пусть и без тени эмоций, но он без сомнения принадлежал незваному гостю из сна. Заклинателю змей. Или ему показалось из-за волнения? Интонация определённо звучала мягче. Но почему государственный заклинатель носил униформу адепта школы светлого пути? За такую дерзость его бы как минимум выпороли!

«Понятно…» – пронеслось в голове у Вэй Лу, однако на деле ему ничего не понятно.

– Уважаемый господин, – с неожиданной церемонностью, в которой, правда, не ощущалось ни следа настоящего уважения, обратился к Вэй Лу Заклинатель змей. – Я попрошу вас…

Дёрнувшись со всей возможной прытью, Вэй Лу в два шага преодолел расстояние до стены и в прыжке выбил собой окно вместе со ставнями. Выслушивать красивые речи у него не имелось никакого желания, он действовал исходя из учений Вэй Учэня – в любой непонятной ситуации выпрыгивать в окно. Без казусов порой не обходилось, но в данный момент, стоя перед выбором между ушибами или мечом, он выбрал путь наименьших увечий.

Уровень адреналина, подскочивший в крови, позволил Вэй Лу не тратить время на панические раздумья. Подбежав к коню, который мирно топтался у храма, он содрал с дерева вожжи и запрыгнул в седло. В иной ситуации Вэй Лу вряд ли бы отыскал хотя бы долю подобного энтузиазма. Четвероногое создание явно не ожидало, что его пришпорят столь внезапно, отчего рвануло вскачь больше из-за страха, чем по сигналу наездника.

Вэй Лу даже думать не хотел, в каком шоке и недоумении пребывали люди, оставшиеся в храме. Выезжая на дорогу, он обнаружил позади себя отряд из восьми-десяти человек, который моментально всполошился, заметив, как он удирает.

Соображать в экстренных ситуациях у Вэй Лу получалось куда хуже, чем просто брать и бежать. Пришпоривая коня и прикрикивая, Вэй Лу заставлял животное нестись достаточно быстро, чтобы того начинало заносить на поворотах. Комья скользкой грязи летели из-под копыт. Прохладный ветер бил в лицо. А в голове никак не укладывалось, как за пару мгновений ситуация напрочь вышла из-под контроля?

Светло-жёлтые одежды с характерными узорами, тонкий меч. Вэй Лу не понимал, как человек из сна оказался ещё и воином светлого пути. Или наоборот. Неужели школа, адептом которой являлся Заклинатель змей, позволила ему носить отличительные одежды?

«А почему нет? Тёмная энергия или светлая, а с мечом куда проще отлавливать нелегальных заклинателей, чем с воображаемыми духами-хранителями, прыгая по снам. Будь он проклят!» – в чувствах выругался про себя Вэй Лу, увидев первые городские постройки, выглядывающие из-за деревьев.

Об особом положении Заклинателя змей он мог подумать и позже. Куда сильнее его беспокоили не колдовские способности свалившегося на голову ищейки. Каким-то образом тому удалось выйти на его любовниц, использовать их в качестве наживки. Судя по увечьям Хуа, её заставили вполне убедительно отыграть роль беглянки. Не знай Вэй Лу её достаточно хорошо, то не заподозрил бы подвоха.

«Но если она должна была лишь указать на меня, то к чему такая жестокость?»

Позади послышались крики и топот копыт. Оглянувшись и убедившись, что за ним увязался хвост, Вэй Лу раздражённо шикнул. Деваться некуда, оставалось только попытаться затеряться в городке: на открытой местности его могли моментально поймать, а присутствие обычных граждан заставит государственных ищеек дважды подумать, прежде чем что-то делать. Наверное.

– С дороги! Прочь!

Стояло уже далеко не раннее утро, миновал час дракона [21] , поэтому на улицах сновало много людей.

21

Час дракона (кит. ??) – время с 7 до 9 часов утра.

«Может, и не такая удачная идея», – поневоле подумал Вэй Лу, отметив, что он замедлился.

Горожане с криками и возмущениями разбегались по сторонам: кто-то бросал в спину Вэй Лу проклятья, кто-то пытался собрать рассыпавшиеся вещи. Узкие улочки одноэтажной-двухэтажной застройки кишели, подобно муравейнику. В таком беспорядке отыскать Вэй Учэня не представлялось возможным. Быть может, и к лучшему: на него Вэй Лу уж точно не хотел накликать беду. Благодаря парным талисманам в форме нефритовых подвесок, висящих у них на шеях, он попытался предупредить Вэй Учэня об опасности посредством передачи тёмной энергии.

Поделиться с друзьями: