Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Где моя башня, барон?! Том 4
Шрифт:

— А это… может сделать ещё чаво? — прохрипел бомж, удивлённо, благодарно и в то же время преданно таращась на меня. — Ты прям чудак-человек. Столько денег отвалил… Бирюк здесь много чо знает, всё чо угодно отыщет.

Я сморщился от жуткого перегара, который выплеснулся из его беззубого рта. Оставалось лишь догадываться, что он пил накануне, явно не благородные напитки.

— Ты в порядок себя приведи, и не пробухай деньги, — ответил я. — Может, как-нибудь ещё встретимся. Тогда и поможешь.

— Ты от полиции чоль скрываесся? — прищурился бомж. — Убил кого?

— Меня хотели убить, — признался я, встречаясь взглядом с Бирюком. Он пристально, изучающе смотрел на меня, с лёгким прищуром. Видно пытался понять, почему я передал ему столько денег, и не представляю ли угрозу.

— Полицаи? — спросил он.

— Они самые, — ответил я. — Подумали, что я преступник.

— Ха-ха! Ох-ха-ха! — хрипло рассмеялся Бирюк широко раскрывая беззубый рот. — Из тебя преступник, как из меня батюшка Государь! Вот уроды! Ужо молодёжь в камеры гребут.

В этот момент по стенам заиграли красно-синие отблески. В проулок медленно заезжала полицейская машина.

Взгляд Бирюка заметался, будто он принимал непростое решение.

— А ну, пойдём! Чаво встал-то?! — махнул он мне и метнулся к жестяному забору, размахивая лоскутами оборванной одежды.

Бродяга отогнул край жестяного листа. Тот легко поддался. Было видно, что этим лазом часто пользовались. Своеобразный тоннель был похож на кроличью нору, только вряд ли кролики знают, как укреплять поверхность при помощи проволоки и полусгнивших жестяных листов.

Я последовал за оборванцем, протискиваясь сквозь не очень просторный лаз. И дёрнулся, когда острый край металла чиркнул по плечу, оставляя царапину. Но та затянулась через пару секунд.

— Вижу что не местный, раньше не видел тебя, — кряхтя, пробормотал Бирюк. Он протискивался вперёд, ведя меня по своей секретной норе.

— Проездом, — туманно объяснил я. — Скоро домой, в Хабаровск.

— Хаба?! Да я там вырос! Стал быть землячка встретил! Во новость-то! — огляделся он и тут же врезался головой в ковшик, болтающийся на выходе в очередной проулок. — Ох ты ж! Зараза!

Внутри ковша загремело что-то вроде болтов и гаек. Мы вылезли у другого мусорного бака, в котором копались двое доходяг. Они услышали сигнал тревоги, насторожились, обращая на нас внимание. Точнее на меня

— Был переулок Угловой, а теперь Порядковый! Ха-ха! — засмеялся Бирюк.

— Неплохо, — хмыкнул я. — И много таких ходов в столице?

— Да щитай вся она в таких ходах, — довольно ухмыльнулся старик.

— Ещё скажи, что знаешь, как незаметно проникнуть в магазин одежды.

— Бирюк всё знает, каждую норку в этом чёртовом городишке, — оскалился беззубый бомж, сверкая глазами. — Извиняй, могу тока предложить махровый халат. Но он не то чтобы целый.

— Не обязательно, — натянуто улыбнулся я в ответ. Ещё одной вонючей тряпки я не выдержу. Мне хватает и этой, что прикрывает моё естество.

В голове тут же родился примерный план, как не вызвать подозрение у продавцов магазина. Главное ещё в него незаметно зайти.

— Ну как знаешь, — оскалился Бирюк и махнул одному из оборванцев: — Мыкола, поди-ка сюды!

— Чего случилось? Эт кто с тобой? Обокрали, что ли? — к нам подошёл низенький мужичок с впалыми щёками и печальным взглядом. В тёмно-серой робе, разорванной на груди. Клок ткани свисал вперёд и болтался, будто прося милостыню.

— Какая разница тебе чо произошло? — нахмурился Бирюк. — Проводи гостя в одёжный магаз.

— «Фазан» или «Чёрный пират»? — покосился на меня доходяга.

— Ну ты сказанул! Совсем тут ничаво нет в твоей коробчонке? — постучал Бирюк по своей голове. — «Чёрный пират» на виду. А в «Фазан» можно через чёрный ход попасть.

— А, ну да, — забегал глазками худощавый. — Пойдём.

Он махнул мне, и мы отправились в очередной лаз.

— Я не забуду, добр человек! — крикнул мне вслед Бирюк. — Если чо-почём — приходи. Буду рад помочь!

Я махнул ему, поблагодарив в ответ.

Этот лаз оказался более просторный, полтора метра в диаметре. Не думал, что бродяги так кропотливо подходят к делу. Здесь уже я увидел полноценные листы металла. Они хоть местами и покрылись ржавчиной, но выглядели довольно прочными. Эти своеобразные стены были надёжно закреплены упорами из кусков арматуры. Правда, их приходилось огибать аккуратно. Мало ли, пошевелишь один из них и придавит тебя нехилым куском металла. Во тогда смеху то будет.

Разворошил полицейский участок, забрал питомца из усиленной камеры, обчистил склад вещдоков, но погиб под ржавым куском металла в одной из бомжовских нор. Ха, да, эт точно герой одной из песенок Гоба. Им я не хочу стать, это уж точно.

Мы и правда вышли на задний двор. Справа — небольшая стоянка для служебного транспорта, которую заняли две машины. К ней вела дорога, которая терялась в проулке. Слева — синий дощатый туалет и большой мусорный бак. И чуть далее — большое двухэтажное здание.

— Вон там вход, — указал доходяга в сторону деревянной двери без опознавательных знаков. — Сразу попадёшь в раздевалошные. Может, что и умыкнуть получится.

— Тут я уж как-нибудь сам разберусь, — усмехнулся я.

Заскочил я через дверь в полутёмное пространство. И сразу же столкнулся с полным низеньким продавцом, который выходил с коробкой. Та выпала из его рук, выкидывая из своего чрева блестящие туфли.

— Не бойтесь, мне лишь нужно приодеться, и деньги у меня есть, — я показал бумажник, который только что передал мне из своих тёмных закромов зелёный друг. Внутри было не менее десяти тысяч.

У продавца заблестели глаза, он слегка расслабился, но всё ещё был растерян.

— А… к-как вы в таком виде? — он оглядел меня, стараясь не морщиться. Но аромат от меня исходил и правда не очень приятный.

— Да представляете, я тут с любовницей кувыркался, — засмеялся я как можно более непринуждённо. — А у неё муж вернулся. Вот я в чём мать родила и сиганул из окна.

— Пахнет от вас, конечно… — скривил рожицу продавец.

— Так я в мусорный бак упал, — тяжело вздохнул я. — Нашёл там какое-то тряпьё, чтобы прикрыться.

Поделиться с друзьями: