Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Герцогиня Чёрной Башни. Хроники Паэтты. Книга Ii
Шрифт:

– Дайтелла понимает во всём этом куда больше меня, поэтому если она не сочла нужным сообщить вам это, вероятно, у неё были на то причины. Всё, что вы хотите знать, вы можете спросить у неё.

– Вы отправляетесь в пустыню Туум к Каладиусу?
– вдруг резко спросил Пелеус, и Бин не был столь искушён в ведении беседы, чтобы ему удалось скрыть чувства по этому поводу.

– Я не могу сказать...
– пробормотал он, чувствуя, как кровь приливает к голове.

– Да и не нужно. Не так много дел есть в той проклятой пустыне, что могут быть интересны Дайтелле. Прошу, не оскорбляйте себя ложью, скажите - я прав?

– Вы правы, - Бин понимал, что отпираться смешно и бессмысленно.

– Зачем вам понадобился старый маг?
– глаза Пелеуса светились, словно глаза рыси.

– Мы снова вернулись к тому, с чего начали...
– устало вздохнул Бин.
– Угадывайте, коли есть желание, а я ничего не скажу. Но вы всё равно не угадаете, как не старайтесь. А мне пора в путь. Кроме того, я до сих пор ещё ничего не ел сегодня. Разрешите идти?

– Постойте, - поспешно вмешался в разговор полковник Жокко, встревоженный этой схваткой мага и человека, вхожего к самой Дайтелле.
– Передохните немного, поешьте. Вам подготовят хороших лошадей, а также сопровождение.

– Мне не нужно сопровождение!
– быстро возразил Бин.

– Однако таково повеление Дайтеллы, - заметил уязвлённый маг.
– А вы сами говорили, что ей лучше знать.

– Если так, то прошу дать мне в сопровождение тех самых бойцов, что доставили меня сюда, - попросил Бин.
– Они - профессионалы своего дела, да и отношения у нас уже сложились.

– Я не возражаю, - бросив быстрый взгляд на стоящего сбоку мага, согласился Жокко.
– Надеюсь, тот сержант неподалёку?

– Он ожидает снаружи, господин полковник, - кивнул внезапно обрадованный Бин.

На этот раз Жокко не стал просить Бина позвать сержанта. Он позвонил в колокольчик, и на звук его тут же прибежал караульный. Он же спустя некоторое время ввёл Лэйто.

– Сержант, - тут же обратился к нему Жокко.
– Вы и ваши люди поступаете в распоряжение господина Танисти и сопровождаете его туда, куда он направится.

Слушаюсь, господин полковник!
– Лэйто постарался, чтобы радость не попёрла наружу изо всех щелей.
– Разрешите обратиться?

– Конечно, сержант.

– Прошу дозволения оставить рядового Вилли Кросана в расположении части!

– А что так? Показал себя ненадёжным товарищем?

– Никак нет, господин полковник!
– отрапортовал Лэйто.
– Получил ранение при героических обстоятельствах!

Бин чуть не прыснул со смеху, но, хвала богам, сдержался.

– Вам нужна замена для него?
– поинтересовался Жокко.

– Никак нет, господин полковник! Справимся!

– Ну, значит, так тому и быть. Час на сборы. В полдень выдвигайтесь в путь.

Глава 7. Победа у Синицы

Выйдя из штаба, оба друга направились в расположение второй роты. Лэйто хотел увидеться с друзьями и, в первую очередь, с лейтенантом Брайком; Бину же, собственно, было абсолютно всё равно, где переждать отведённый час, главное - чтобы ему дали поесть. Проходя по довольно обширному лагерю, размер которого мог посоперничать с самыми крупными сёлами Палатия, Бин неожиданно увидел группу гражданских, которые хлопотали возле нескольких военных палаток. Женщины стирали белье, среди которого было много казённого, а мужчины смазывали арбалетные болты из ящиков, стоящих рядом, чем-то похожим на не очень густой жир.

– Это ещё кто?
– удивился Бин.

– Местные, - махнул рукой Лэйто.
– Тут неподалёку пара деревенек стоит, так вот они перебрались сюда от греха подальше. Это они и подняли тревогу.

– Ясно. Ну а чтоб задарма не жрали паёк, вы их припахали на работы?
– усмехнулся Бин.

– Да никто и не припахивал. Сами предложили. Это народ, что не привык сидеть без дела.

Пошли дальше. Лэйто заметил рядового из своей роты, подозвал его и отправил на кухню, чтобы тот принёс две порции обеда в расположение. Рядовой, явно обрадованный возвращению сержанта, стрелой сорвался с места, светясь от усердия. Однако его труд оказался напрасным - когда Лэйто подошёл к своей палатке, он увидел всю свою неразлучную троицу, сидящую у входа на каких-то ящиках, а рядом - дымящиеся котелки для него и Бина. Хотя Лэйто, прислушавшись к внутреннему голосу своего желудка решил, что добавка им обоим явно не повредит.

– Ну что, командир, закончились весёлые деньки?
– чуть гундося, осведомился Вилли. Несмотря на то, что опухоль уже спала, но нос был кривоват, и рыжий задира теперь всегда говорил немного в нос.

– Для тебя - да, - подхватывая котелок, подтвердил Лэйто.

– Что это значит?
– Вилли озадаченно поглядел на сержанта.

– То, что через час мы отбываем, - практически не жуя проглотив первый кусок гуляша, ответил Лэйто.
– Все, кроме тебя.

– Это ещё почему?
– вскинулся Вилли.

– Уверен, что нужно пояснять?
– Лэйто был целиком сосредоточен на ароматном содержимом котелка, так что не отвлекался на своего незадачливого подчинённого.

– Один раз поцапался с Бином - и всё?
– злобно прорычал Вилли.
– Теперь я для тебя никто? Мы уже лет восемь вместе, через столько всего прошли...

– Дело не только в Бине, - отрезал Лэйто.
– Просто мне надоело нянчится с тобой постоянно. Нам предстоит длинный и сложный поход, и я не хочу ещё больше его усложнять.

– Я не стану для вас проблемой, сержант!
– теперь в голосе рыжего явно слышалась мольба. Всё-таки, вкусив вольной гражданской жизни, очень обидно было от неё отказываться.

– Может быть, но это уже и неважно, - Лэйто впервые взглянул на Вилли.
– Потому что приказ полковника относится лишь к нам троим. Может, в следующий раз...

Слова эти прозвучали почти как издёвка, и это вывело Вилли из себя.

– Да пошёл ты!
– брызжа слюной, рявкнул он и, вскочив, быстрым шагом направился прочь от палатки.

Оставшиеся двое рядовых молча сидели, сосредоточенно разглядывая грязные носки своих сапог. Даже Парк, который по какой-то непонятной для Лэйто причине всегда испытывал приязнь к Вилли, на этот раз промолчал. А Пэрри, судя по всему, был даже рад такому повороту дела. Бин, который не мог не ощущать, что являлся существенной причиной произошедшего, увлечённо ел из котелка, жалея, что не может забраться в него целиком.

– Пойду к лейтенанту, - доев вторую порцию, как ни в чём не бывало проговорил Лэйто.

Поделиться с друзьями: