ЖАНРЫ

Гид по скандинавским мирам
Шрифт:

ФРЕЙЯ: Снорри, милый. Сколько лет, сколько зим. (Посылает воздушный поцелуй СС.) Муа, муа. Майлз, будь так любезен, забери... ещё раз, как твоё имя, дорогая?

ЖЕНЩИНА: Аг-Агнес.

Ф: Хмм. (Постукивает пальцем по губам.) А ты точно уверена, что Аг-Агнес – это именно то имя, которое ты хочешь носить остаток твоей смерти?

АГ-АГНЕС: В смысле остаток моей смерти?

Ф: Может, что-нибудь более веселое? Так, посмотрим. (Гладит кошек.) Думаю, Китти* подойдет. Так и будем звать тебя, дорогуша. (пр.пер: англ. – котенок)

КИТТИ: Да кто вы такие?

Ф: Майлз, объяснишь всё Китти?

М: Само собой. (Пальцы пистолетиком в сторону СС.) Увидимся позже, Ятан. Сюда, Китти, Китти, Китти!

К: Серьезно. Что происходит?

Ф: Ох, милая, а разве не видно? Ты мертва.

К: Я мертва?

М (хватает Китти за шею и треплет её по макушке): Да ладно тебе, Кит-Кат, это не так уж и плохо!

К: Я мертва?

(Майлз и Китти уходят)

Ф: Милая девочка. Она делает дизайнерские очки. (Надевает очки формы «кошачий глаз», усыпанные драгоценными камнями.) Когда она умерла, я сразу поняла, что ее надо забрать в Фолькванг.

СС: Уверен, что это утрата для Вальхаллы. Как она погибла?

Ф: Взрыв газа. Она умерла, вытаскивая кого-то из огня. Кстати о газе(принюхивается к СС), от тебя сильно пахнет.

СС: Правда?

Ф: Да. Сделай шаг назад, дорогой. Мои глаза начинают слезиться красным золотом.

СС: Тысяча извинений. Пока я не забыл, у меня для вас послание от Тора.

Ф (читает записку от Тора*): Ох, Одинов глаз, только не снова. Снорри, миленький, нашу встречу придется отложить. Я должна кое-что одолжить Тору прямо сейчас. Можешь передать ему это?

СС: Ваше желание для меня закон, моя госпожа. Что нужно доставить?

Ф: Мой волшебный плащ из соколиных перьев. Тор должен лететь в Йотунхейм на поиски... нет, я не вольна тебе об этом рассказывать.

СС: Могу ли я использовать плащ для возвращения в Асгард?

Ф: Ничто меня так не обрадует, как дать тебе разрешение.

СС: Чудесно!

Ф: Хотя нет. Боюсь, твой одеколон плохо повлияет на перья. Ты, конечно же, всё понимаешь. Понесешь плащ на вытянутых руках, хорошо? А теперь ступай с любовью.

На момент публикации моё интервью с ослепительной богиней так и не было переназначено.

*Фрейя отбросила записку в сторону после прочтения. Ведущий запись ворон успел рассмотреть два слова: "Молот пропал".

Скирнир

ТИП: Бог

РОДНЫЕ МИРЫ: Альфхейм и Асгард

ВНЕШНОСТЬ: Красивый мужчина с немного бегающими глазами.

НАИБОЛЕЕ ИЗВЕСТЕН КАК: Слуга Фрейра и его посланник. Он получил Меч Лета в обмен на обещание, что убедит ледяную великаншу Герд выйти замуж за Фрейра. Он также был послан к гномам, чтобы поручить им изготовление волшебной цепи Глейпнир, которой можно было связать волка Фенрира.

Я должен был это предвидеть
(рассказ Скирнира)

Знаете, не каждый день выпадает подержать в руках прекрасный образец волшебного оружия. Так что, когда Фрейр предложил мне Сумарбрандер в обмен на поездку в Йотунхейм и разговор с Герд, поверьте – я тут же согласился.

Но вот какая загвоздка: в конце концов Меч должен оказаться в руках Сурта. Да, вы всё услышали правильно. Сурта, Чёрного Лорда Муспельхейма, и, ну я не знаю, того, кто посеет хаос в мире и заберет однажды мой клинок.

Когда я об этом узнал, то немного забеспокоился, что Сурт доберется до меня и заберет меч. Но потом я подумал: "Что ж, он не придет за мной, если меча не будет при мне".

И тут в истории появляется мой непутевый сын. Он всё нудел и нудел, как ему скучно в Асгарде, как другие боги дарят своим детям всякие крутые вещи, как я никогда не отпускаю его исследовать другие миры и бла-бла-бла. Я был сыт этим нытьем по горло, так что решил отправить его с глаз долой и сказал: "Выбирай, куда хочешь отправиться".

Сначала он ответил, что в Альфхейм, потом передумал и выбрал Нидавеллир. Я уже хотел отослать его в Гиннунгагап, когда он наконец-то остановился на Мидгарде.

— Но я не хочу ехать на лошади. Я хочу плыть на корабле. И не на маленьком кораблике, а на большом, с парусами и гребцами. И я хочу быть капитаном. Тогда всем придётся мне повиноваться.

— Но ты ничего не знаешь о мореплавании, особенно о навигации в океанах Мидгарда, – заметил я.

— Почему ты меня так не любишь? – начал ныть он. – Ты мне никогда ничего не разрешаешь!

После этого я довольно быстро нашел ему корабль. Его команда выглядела весьма подозрительной, но что я мог поделать?

И вот тут повествование возвращается к мечу. Помимо беспокойства о появлении Сурта, я владел мечом уже достаточно долго, чтобы понять – я никогда не смогу уверенно держать его в руке. И я не мог отдать его назад Фрейру, потому что тот подарил его мне. Но и отдать меч кому-то другому я тоже не мог. Вдруг он передаст его Сурту?

Так что я поступил логично: завернул его в старые одеяла и спрятал в трюме корабля. Как только мой негодный сын ступил на борт, я заорал: "Скатертью дорожка!" и пнул судно ногой. Предположительно, он не должен был появляться на моём пороге какое-то время, и к моменту его возвращения я должен был решить, что делать с Сумарбрандером.

Я знаю, что вы думаете: "Неумелый капитан, сомнительная команда, волшебный меч, опасный океан, незнакомый мир – да что вообще могло пойти не так?"

Я понял, что именно, когда мой сын вернулся на другом корабле, жалуясь на морскую болезнь, на непослушную команду и утверждая, что он ни в чём не виноват.

— В чём ты не виноват? – спросил я, хотя был уверен, что и так знал ответ.

Сюрприз, сюрприз – корабль затонул у берега какой-то мидгардской заводи, унеся меч с собой на дно. Глупый мальчишка не знал точно, где потонуло судно, или знал, но не говорил.

Поделиться с друзьями: