Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гнев Дракона(СИ)

Фирсов Алексей Сергеевич

Шрифт:

"-Чтобы проникнуть в замок адмирала Иварена, мо-лодой рыцарь Йон переодевается в одежды слуги менестреля. Заметив красивого пажа в такой должности, адмирал подозревает что-то неладное.

Э!..
– - сказал он, рассматривая юношу.
– - Очень жаль, чтобы служишь менестрелю; по-моему, тебе бы больше подошло охранять замок и носить меч. Нет ли у тебя какого-нибудь тайного замысла? Откуда ты и что умеешь делать?

Государь, отвечал Йон, я знаю много ремесел и могу перечислить их, если вам угодно.

– -Я готов тебя выслушать, -- сказал адмирал, -- но не взду-май хвалиться тем, чего не умеешь делать, ибо я устрою тебе проверку!

– -Государь, я умею выхаживать ястребов; умею охотиться на оленя, вепря. Выследив, я умею выгнать зверя из его логова и пустить за ним собак. Я умею прислуживать за столом; умею так играть в шахматы, что возьму верх над кем угодно.

– -Хорошо, -- сказал адмирал, -- на этом остановись: в шах-матах я тебя и испытаю.

Позвольте мне закончить, государь, ведь вы меня сможете испытать в любой момент, когда вам заблагорассудится.

Продолжай же, ты хорошо говоришь.

– -Государь, я еще могу надевать кольчугу, носить щит на шее и держать копье, править конем и победить любого в конной схват-ке, сражаясь на копьях. Я также умею входить в комнаты дам, и добиваться их любви...

Адмирал засмеялся и прервал Йона:

– - Вот так ремесла! Но я остановлюсь на шахматах. У меняесть дочь, прекраснее которой невозможно представить и которая превосходно играет в шахматы. Я еще не встречал рыцаря, кото-рый бы у нее выиграл. Тебе предстоит сыг-рать с ней; если ты проиграешь, тебе отрубят голову. Если ты поставишь ей мат, то я велю застелить постель в своих палатах, и ты сможешь развлекаться с моей дочерью и делать все что захочешь, а утром получишь от меня еще и сто золотых дукатов!

– - Пусть будет так, -- отвечал Йон,- как вы хотите.

Адмирал пошел к дочери и рассказал ей о своих условиях, поставленных Йону. "Мой отец определенно сошел с ума, рас-судила про себя девушка. Из уважения, которое я к нему питаю, я лучше позволю себя обыграть, чем увижу гибель столь прекрас-ного юноши".

– -Вы хорошо меня поняли? Вам предстоит играть с этим слу-гой. Если вы выиграете, его немедленно лишат головы, если же вы проиграете, вы должны будете исполнить любое его желание.

– -Если так угодно вам, отвечала девушка, я должна того же желать независимо оттого, по душе мне это или нет.

Адмирал советует присутствующим здесь же баронам не про-износить ни слова: "...Слишком велика ставка, пусть никто не вме-шивается".

Велели принести шахматную доску, всю изукрашенную золо-том и серебром, и фигуры -- золотые в изумрудах.

– - Госпожа, -- говорит Йон, -- какими вы желаете играть? Желаете вы играть белыми или черными?

– - Пусть будут белые, -- отвечает дама, не моргнув глазом.

Игра начинается, и Йон рискует проиграть, ибо чаще смот-рит на девушку, чем на доску. И девушка это замечает.

Вассал, -- говорит она, -- о чем ты думаешь? Ты же вот-вот получишь мат. Тебя уже считай что обезглавили!

Подождите немного, -- отвечает ей Йон, -- игра еще не завершена, и не будет ли большего стыда и позора, когда ты попа-дешь в руки мне совсем голая. Мне, слуге бедного менестреля?

Бароны разражаются смехом, и уже девушка начинает смот-реть на Йона и не обращать внимания на игру, так что в свою очередь оказывается на волосок от поражения.

– -Теперь, -- говорит Йон адмиралу,- вы видите, умею ли я играть. Еще немного, и ваша дочь непременно будет в проигры-ше.

Будь, проклят тот час, когда я породил вас, дочь моя!
– кричит отец.- Вы победили в этой игре столько знатных баронов, и вы позволяете обыграть себя этому мальчишке.

Успокойтесь, -- вмешивается Йон,- все может остаться, как было, и ваша дочь вернется в свою комнату; я же буду служить моему менестрелю.

Если вы поступите так, я вам дам сто золотых дукатов.

Согласен!
– - отвечает Йон.

Девушка в досаде отворачивается от него и думает: "Знай, я об этом заранее, я бы тебя обыграла..."

Бернадетта захохотала, откинув голову, так что я увидел ее розовое небо.

Адель похлопала в ладоши.

– Грегори, вы просто кладезь разных историй! А что еще вы нам расскажете про шахматы?

– Больше ничего, мат Бернадетте!

Но баронесса не потеряла хорошего настроения. Ее лицо приблизилось к моему, губы вытянулись в ожидании поцелуя.

– В щеку, мой муж!
– подала голос ревнивая Адель.

Но я ослушался и поцеловал сочные губки своей "сестрички".

В отместку надувшаяся Адель отказала мне в любовных ласках, заявив, что она устала, у нее болит голова. Я предложил вылечить голову, но мое предложение осталось без ответа.

На следующее утро Адель сказалась больной и разместилась в повозке под пологом, чтобы защитить лицо от солнца. Бернадетта также перебралась к сестре и весь день мне пришлось довольствоваться обществом Фостера.

На ночевку опять были поставлены палатки. Сестры ко мне не пришли и остались в своей. Компанию за ужином мне составил барон Гринвуд. Но его мысли были поглощены только будущим турниром.

И говорить он мог только о турнире и о преимуществах тисового копья перед ясеневым.

Проводив барона я велел Майку стелить постель и вышел из палатки.

Наш лагерь отходил ко сну. Немногие еще оставались у костров. В траве стрекотали кузнечики. Воздух был прохладным и вкусным, пах дымком, жареным мясом и луговой свежестью.

Повозки были составлены кругом вокруг палаток. Часть моей свиты так и ночевала в повозках и под ними, прямо на лошадиных попонах. Соседняя палатка, где разместились Адель и Бернадетта была темна, значит уже уснули. Завтра будут дуться на меня за то, что не пожелал покойной ночи.

Я присел на траву у палатки и, подняв голову, нашел на безоблачном небе созвездие дракона. Звезды подмигивали мне.

Неожиданный шепот за спиной заставил вздрогнуть.

– Ты не боишься его?
– Кажется, это была Бернадетта.

Поделиться с друзьями: