Госпожа из Арленсии. Дилогия
Шрифт:
– Так о плохом, – напомнила Эриса, украдкой глянув на соседа-пирата, сидевшего у решетки и явно ловившего каждое слово их разговора.
– О плохом так: я тебя отсюда не вытяну, увы. Ни Ферзай не вытянет, ни даже господин Ардушин. Увы, увы, дорогая девонька, – Нурбан развел руками и с искренним сожалением покачал головой. – Здесь на все воля Валлахата и, конечно, людей Высокой Общины. Даже, наверное, не всей Общины, а только их Высокого Круга. Мы туда не вхожи, сама понимаешь.
– Я понимаю, – Эриса кивнула, тускло улыбнувшись, и признала: – Честно, я на это и не рассчитывала. Мне нужна твоя помощь в другом.
– В чем таком? – сотник огляделся, пнул ногой ворох соломы, и бросил шутливый упрек Ферзаю: – Шетовы дети, хотя бы табуретки поставили. Некуда жопу прислонить.
– Ага, сейчас в каждую камеру по дивану! Скорее, ублажим капризную задницу Дехру, – долговязый сипло рассмеялся, поправил спадавшую хламиду и, прикрыв решетку, сообщил: – Ладно, я пойду, дел много до обеда. Ты тут без особых вольностей. Эль и жратву сейчас принесут. – он было двинулся по коридору, но обернувшись, заметил: – Будешь должен! За то, что заключенная по твоей прихоти объедает моих ребят, отдашь в гарнизоне вином и жареным ягненком!
– Эх, как живут стражи… мне один сухарь на день, – достаточно громко посетовал Корманду, не отходя от решетки.
– Пасть прикрой и уши не надо греть! – грозно бросил ему сотник. – Девонька, тебя здесь этот не обижает? – он кивнул на пирата.
– Нет, с этим все в порядке, – отозвалась Эриса. – Можно присяду? – не дожидаясь ответа, она опустилась на солому. – Мне очень нужна твоя помощь. И ты не сказал ничего о хорошем.
– Ах, да. О хорошем… – сотник присел на корточки напротив нее. Теперь его темные, чуть выпученные по-аютански глаза казались веселыми. – Хорошее таково, что тебя здесь никто не посмеет обидеть. И жрать, и пить будет у тебя всегда. Я лично тебе обязан вместе с моими людьми. И мне, Нурбану Дехру, больно, что я не могу больше ничем помочь, – аютанец прищурил один глаз, от чего его вид стал вовсе лихим, и спросил: – Слухай, а когда нашего Абдурхана зарезали у таверны, то ты что ли убила их человека? Говорит народ, от белой девки побежали. От тебя, получается?
– Как бы да. Я умею быть опасной, если в руке хороший нож, – эти слова Эриса сказала чуть громче, чтобы их слышал сосед по камере.
– Удивляешь, девонька-Аленсия, – он усмехнулся и почесал курчавую бороду.
– Мне очень нужна помощь, – Эриса скрестила ноги и придвинулась ближе к нему. – Можешь известить одного очень дорогого мне человека, что я здесь? – аютанец кивнул, слушая ее внимательно и арленсийка продолжила: – Его имя Лураций Гюи, живет в старом городе, не доходя до Ипподрома…
– Ростовщик Гюи что ли? – сотник хмыкнул. – Ну знаю я его немного. Обращался к нам за помощью в поимке воров. Давно было. Ладно, найти ростовщика проще простого – его полгорода знает. Устрою, чтобы пришел сегодня или завтра с утра. В общем, как мои его найдут, так и сюда его. Попрошу Ферзая, чтобы пускали. Еще что надо?
– Хочешь заработать? – Эриса улыбнулась, прищурившись, отчего ее глаза казались кусочками синего льда.
– Взятку дашь что ли? – Нурбан хрипло рассмеялся. – Я уже куплен тобой. Твоими смелыми поступками. И то, что ты была в последний миг жизни рядом с Абдурханом, да не сдрейфила, уже много стоит.
– Но все же хочу подкупить. Кто сказал тебе, что я здесь? Стражники, которые меня в таверне схватили? – Эриса сожалела, что так и не узнала их имен. Ведь они всю дорогу вроде не называли друг друга, но помнила о примете старшего: его заметном косоглазии и мальком шраме под нижним веком.
– Нет, я узнал, что задержали арленсийку Аленсию. Ведь твои приметы в городе очень известны. Как узнал, так сюда пришел, – объяснил Дехру, повернувшись к проходу на шаги. – Скажу более, мои доверенные люди искали тебя в районе «Брачного сезона» и округе по моему личному заданию. Чтобы спрятать раньше, чем найдут другие. Ведь я же не один сотник в городе.
С бледным недовольным лицом появился Югоду. Не пустой, с тяжелой корзиной.
– Туда все сложи, – Нурбан указал за выступ пилястры. – И ступай пока, потом позову камеру закрыть. Хотя, постой, – он поманил его, потом кивнул на солому. – Эту старю убрать. Принесешь побольше свежей, чтобы госпоже удобно было. И ящик здесь поставь вместо табуретки.
– Господин Ферзай не позволит, – Югоду взирал из-под опущенных бровей с крайне неприятным протестом.
– Позволит, – отрезал сотник. – Иди делай. С Ферзаем я сам решу.
– Так вот… – Эриса подождала, пока он откроет бутылку эля, а затем в подробностях рассказала как ее взяли в «Сытом Капитане» и как вели к тюрьме: о своей жажде, побоях, едва не вывихнутых руках и, конечно, о содержимом вещевого мешка.
– Мерзавцы. Я даже знаю кто это. Искать не придется, – выслушав ее, хмуро сказал сотник и забулькал элем. Конечно, по ее описанию он узнал старого Хурмия, чье прозвище было «Шакал». – То, что вяжут так грубо – это нормально. Наши тоже так делают. Задерживаем часто людей непростых. Если с ними цацкаться, то можно или в дураках остаться, или жизни лишится. Поэтому действовать грубо – это уже привычка. А твои вещички мы вернем, и Шакалу это дорого станет.
– Так вот про заработок. В кошельке денег прилично, больше четырех тысяч салемов. Возьми половину себе, а вторую нужно передать Лурацию, ну тому ростовщику, о котором я говорила, – пояснила госпожа Диорич, поглядывая на бутылку эля в руке аютанца и борясь с искушением открыть себе тоже.
– Ты что, хочешь мне за так дать две тысячи салемов? – сотник стражей даже нахмурился, усваивая сказанное. – Это очень серьезная взятка, – усмехнулся он. Затем, его усмешка превратилась в хохот. – Две тысячи – неплохо! Ну веселишь! А за что, дорогая девонька? – он не удержался и положил руку на ее голую коленку.
– За то, чтобы ты забыл все, что случилось «Брачном Сезоне». Мне это стыдно и больно вспоминать, – госпожа Диорич убрала его руку. – Прошу, Нурбан, не надо. У меня есть любимый мужчина – тот самый ростовщик.
– Хорошо, прости. Признаться, мне тоже очень стыдно за то, что случилось. Да, я с Абдурханом любили развлечься с женщинами. И в этом я часто оказываюсь большим негодяем. Если бы я тогда знал, что ты за человек, я бы тебе ручки целовал. В общем, прости – все то забыто, – он допил эль и поставил бутылку на пол и, качнув головой, повторил: – Две тысячи салемов! Не пожалеешь о такой щедрости?
– Нет. Мне они здесь ни к чему, а тебе и моему Лурацию очень пригодятся. Считай, что это плата за эль и еду, что принесли, и за твои немалые хлопоты. Если хочешь, дай какую-то часть этому Ферзаю. Вот теперь самое важное, – Эриса потянула край туники, подумав, что неплохо бы еще разжиться чистой одеждой, но сказала другое: – Там в мешке была шкатулка с украшениями и с кольцом. Важным кольцом: оно – память о моей маме. Очень нужно найти его и передать на хранение Лурацию. Может быть я выберусь когда-нибудь на свободу, и оно вернется ко мне.