Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Граф и Фейри. Том 2
Шрифт:

Ну, над Лидией тоже часто смеялись из-за разговоров о фейри, так что она знала, что чувствовала эта миссис.

Это произошло, когда миссис Марле думала, что же делать, и в конце концов, узнав, что она может поведать кому-нибудь по секрету, что леди Дорис могла быть втянута в какое-то опасное дело, она пришла просить помощи у Эдгара.

Очевидно, она считала его искренним и заслуживающим доверия, думала, что может положиться на него. Но мнение Лидии были однозначным: она обманулась в нём.

Хоть она и была замужем, миссис Марле всё ещё была молодой женщиной и довольно привлекательной, так что Лидия могла понять, почему Эдгар строил хорошую улыбочку в её присутствии.

– Да, я помню, туман в тот день был таким плотным, что и в двух шагах ничего не было видно, – произнёс Эдгар.

Но только из-за этого нормальный человек не стал бы списывать исчезновение на туманного человека.

– Так почему вы думаете, что это туманный человек? Даже если она исчезла туманной ночью. В наши дни мало кого действительно забирает туманный человек, – проговорила Лидия.

– Да, честно говоря, я и сама не до конца верю в это. Я так извиняюсь, ведь несмотря на это я прошу вашей помощи. Но я не знаю, куда ещё она могла пропасть. И, кажется, миледи серьёзно верила в существование таких фейри, как туманный человек. Она была втянута в игру с «яйцом фейри». Я слышала, это что-то вроде гадания, и она говорила, что если ты нарушишь обещание, данное фейри, туманный человек придёт, чтобы наказать тебя. И ещё, помниться, в последнее время она чего-то боялась, меня это беспокоило, но до недавнего времени я не придавала этому большое значение.

– Яйцо фейри?

– Вы не знаете, Лидия? Оно довольно популярно среди молодых леди.

«Откуда это ты знаешь о популярных девичьих играх?» – хотелось спросить Лидии, но она решила, что это было бы глупо.

– Ты кладёшь бумагу с алфавитом на стол, а сверху на неё стеклянный шарик с монетой на нём. Вместе с другими ты кладешь палец на монету и взываешь к фейри, которому предполагается быть в стеклянном шарике. Есть две разновидности игры. В одной друзья что-то обещают друг другу и дают клятву на «яйце фейри», а в другой – задают вопросы, на которые отвечает фейри. Чтобы ответить на вопрос, фейри с помощью невидимых сил перемещает монету на букву алфавита, и так можно узнать, разделяет ли другой человек чувства, что обуревают тебя, или есть ли кто-нибудь, кто любит тебя.

– Так, ты играл в это? – Спросила Лидия, обращаясь к подозрительно осведомлённому Эдгару.

– Да. Это довольно весело. Все девушки были в восторге и кричали от радости. Когда ты двигаешь монету на свои собственные инициалы на их вопрос «кто станет их любовником» девушки действительно начинают воспринимать тебя по-другому. Это намного проще, чем пытаться завоевать их.

«Дрянной ты человек», – Лидия с отвращением посмотрела на него, а он всего лишь в очередной раз улыбнулся. Но когда он снова повернулся к мисс Марле, его лицо приняло выражение истинного беспокойства.

– Так что, миссис Марле, «яйцо фейри» – всего лишь простая игра. Там не было фейри, кто-то из присутствующих сознательно или, возможно, бессознательно передвигал монету. Только эти юные леди, скорее всего, искренне поверили в силу фейри, и поэтому они чрезмерно беспокоятся и боятся, что, если они нарушат своё обещание или отпустят монету посреди расспросов, они разозлят фейри.

– Но вы не можете знать наверняка, что там не было фейри. Они любители различных шалостей. Если внутри шарика было что-нибудь, что привлекло их внимание, тогда действительно возможно, что они были поблизости и участвовали в гадании.

Леди в волнении наклонилась.

– Значит, если обидеть и расстроить их, они действительно могут забрать тебя?

– Может быть. Нельзя отбрасывать эту возможность, но туманный человек точно не из тех фейри, которых могла бы заинтересовать монетная игра. Его тело – это зло и ненависть, удерживаемые вместе демоническим духом. Он не из тех, кто станет торговаться или говорить с людьми.

– О, господи, – дрожа, проговорила миссис.

– Эдгар, правда, что туманный человек накажет тех, кто участвовал в игре «яйцо фейри»?

– Кто знает. Когда я принимал в ней участие, никто не упоминал туманного человека. Мы называли его просто «мистер Фейри». И не думаю, что наказание было настолько серьёзным, что девушки стали бы беспокоиться об этом.

– Это имеет смысл. Или это была не игра. В таком случае меня беспокоят «яйцо фейри» и туманный человек и как они связаны с мисс Дорис, упоминавшей о них.

– Но, Лидия, может ли быть такое, чтобы её забрал другой шаловливый фейри?

– Трудно сказать что-то определённое.

– Тогда что же нам делать? Разве это не ваша работа?

Не менее важно было понять, был это поступок фейри или человека. Лидия без колебаний повернулась к миссис.

– Конечно же, я буду искать её. Если смогу быть полезна.

– Хм-м, – выдала миссис Марле с полных сомнений взглядом. – А вы не можете вызвать фейри прямо сейчас и спросить их о миледи, или заглянуть в хрустальный шар?

Похоже, она перепутала фейри-доктора с гадалкой или медиумом.

– Эмм, я не могу раскрыть тайну с помощью магии. Я просто кое-что знаю о фейри, и всё что я могу сделать сейчас, это искать следы, оставленные фейри.

Миссис Марле не скрывала, что разочарована её ответом.

Из-за её реакции приуныла и Лидия.

Миссис пришла сюда, надеясь найти ответ. Даже если ей мог помочь только тот, кто умеет колдовать, она, должно быть, отчаянно искала кого-нибудь, кто мог бы чётко указать ей местоположение дочери барона, где бы ни было это место – на земле или в другой реальности.

Невзрачные действия фейри-доктора не давали такого эффекта, как использование магических сил перед клиентом, так что их обычно не понимали и редко когда рассчитывали на них.

Вот почему очень часто их окружающие считали их чудаками.

– Это было бессмысленно для вас, миссис Марле? Как вы можете расспросить разных людей, так и Лидия может расспросить разных фейри. Даже если с мисс Дорис что-то произошло в пустом, безлюдном месте, то там мог быть фейри, который видел что-нибудь.

Эдгар мягко говорил с миссис. Видимо, его уверения сработали: в её взгляде светились удовлетворение и надежда.

– Да, вы правы. Пожалуйста, мисс Карлтон, найдите мою дорогую подругу.

Поделиться с друзьями: