Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Грешные клятвы
Шрифт:

Голос Бэнкса звучал так, будто его ударили по голове кувалдой, и он едва справлялся с тем, чтобы просто двигать ртом:

– Мони?

– Да?

– Ты, блядь, о чем вообще сейчас говоришь?

– У меня целый фотоальбом с кучей снимков мамы и Цзин. Там столько всего, и про отца, и про казино, и про Лео, и про теток Лэя, которые все это замутили. Лео, между прочим, готов сдохнуть, лишь бы я родила ему правнука и назвала его Лео-младший.

– Мони... что?

– Ага. Я знаю. Это сейчас у тебя мозг просто взорвется.

Честно? Я вообще не понимаю, что ты несешь.

Я тяжело вздохнула:

– Мне придется начать с самого начала.

– Расскажи все.

И я рассказала.

На это ушло добрых двадцать минут. Бэнкс не перебивал ни разу, но я готова поклясться, что у него раз за разом глаза лезли на лоб от всего, что я рассказывала.

Когда я закончила, в трубке повисла такая тишина, что я всерьез задумалась, не оборвалась ли связь.

– Бэнкс? Ты тут?

Когда он наконец заговорил, выдавил только:

– Ни хрена себе, Мони.

– Вот именно.

Опять долгая пауза.

Когда он заговорил снова, голос его стал заметно мягче:

– Ну…

Я приподняла бровь.

– Что ты теперь собираешься делать?

Я посмотрела в окно.

Наступила ночь, и сад за окном стал казаться еще волшебнее. Фонари, развешанные на деревьях, мягко светились. Я заметила, как обслуживающий персонал вышел с подносами и какими-то вещами, хотя саму площадку, которую они украсили для нас, отсюда не было видно.

Мне нужно торопиться, Лэй уже ждет.

Я снова медленно выдохнула:

– Знаю, ты сейчас подумаешь, что я спятила, но... кажется, я как бы... простила Лео за то, что он сделал с моим отцом.

– Я не прощаю Лео, но понимаю. Если бы я тогда знал, что творится в Глори… ну... я бы, наверное, не раз отхлестал дядю. Может, даже чуть не прикончил бы.

– Я была там совсем одна…

– А не должна была быть.

– Знаю. Я просто пыталась доказать семье и себе, что справлюсь… но не справилась.

– Ты справилась, Мони. Не гони на себя.

– Ну... – Я снова посмотрела на сад. – Мне нравится этот дом, Бэнкс. И сам сад. Ты бы только увидел это место. Здесь так красиво. Я прямо вижу, как мои сестры начинают новую, потрясающую жизнь на Востоке.

– Сестры Хозяйки Горы? Да их там, мать его, как королев встречать будут. Если, конечно, ты выкинешь оттуда всех этих расистских ублюдков.

– Ну… это будет непросто. Но я хочу попробовать.

– Вот дерьмо.

Я знала, он сейчас трет себе висок, пытаясь унять головную боль, которую я ему устроила.

– Бэнкс, правда, все будет хорошо.

– Каждый гребаный раз, когда мы с тобой говорим, я думаю: ну все, теперь-то все наладилось. А на следующий день, снова полный пиздец. Причем масштаба «катастрофа столетия».

– Знаю.

– Ты снова все тащишь на себе, как тогда в Глори, когда заботилась о девчонках и тянула все в одиночку.

Я нахмурилась.

– Все, что я пытаюсь тебе сказать – это то, что семья важна, Мони. По-настоящему важна.

– Я знаю.

– У многих вообще нет семьи, которой есть до них дело.

– Я знаю.

– И далеко не у каждой женщины есть такой ебанутый кузен, который, если что, порвет любого ублюдка на куски.

– Это правда.

– А я – тот самый ебанутый кузен.

– Знаю.

– И ты помнишь, как нас мама воспитывала. Защищай черных женщин, чего бы это ни стоило. Она твердилa это постоянно. Постоянно, блядь. И вот теперь ты на Востоке, а какие-то уебаны называют тебя обезьяной. Я вообще не уверен, как Лэй к тебе относится. Он держит тебя в изоляции, как псих. И не забывай, его отец ебнутый напрочь.

– Ладно. Все, что ты говоришь, имеет смысл.

– Семья важна.

– Я знаю.

– Впусти семью в эту ситуацию. Тогда у тебя будет настоящая опора.

– Ну… Лэй завтра пришлет за вами с девчонками вертолет. Так что это уже шаг в нужном направлении.

– Что?

– Ага. Я хочу, чтобы ты увидел «Цветок лотоса»…

– И поговорил с Лэем…

– Эй, стоп. Никто про разговор с Лэем не говорил…

– Да брось. Мы с Марсело по-любому собираемся с ним потолковать.

– Подожди. Никто не говорил, что Марсело тоже приедет.

– Что, Марсело нельзя? Ну, тогда сама ему об этом скажи.

– Чего?

– Он тут рядом и хочет с тобой поговорить.

Я распахнула глаза:

– Ладно, хорошо. Пусть Марсело прилетает, я с ним поговорю. Но самое главное, предупреди Тин-Тин, Хлою и Джо, что завтра они летят в гости. Я хочу, чтобы они выбрали себе комнаты и увидели сад.

– Сделаю.

– Вертолет будет где-то… – Я вспомнила про чайную церемонию и решила, что вечер подойдет лучше всего. – Примерно в пять вечера.

– Отлично. Только скажи Лэю и его людям, что им придется прислать два вертолета, чтобы забрать нас всех, и что мы тоже приедем со своими, надо будет где-то припарковать пару штук на посадочной площадке у дворца.

– Эй, никто не говорил, что будет еще и дополнительные вертолеты.

– Мони, как, черт возьми, я должен привезти твоих сестер, маму, Сида, Марсело, Ганнера, себя, наших ребят, мой гриль и морозилку в один вертолет?

Я моргнула:

– Бэнкс, с хуя ли ты решил, что всех этих людей надо везти?!

– Мама не может приехать?

– Тетя может. Но, чувак… ты только что перечислил полдеревни и потом добавил, блядь, гриль! Нам не нужен ни гриль, ни морозилка!

– Девочка, ты слишком долго на Востоке. Уже забыла, что если в саду собирается больше пяти черных – это автоматически барбекю.

– Эй, стой! – Я замахала руками, будто он мог меня видеть. – Я не говорила ни слова про барбекю, Бэнкс. Никто не говорил про барбекю. Я сказала – просто приехать, посмотреть дом –

– Ты же знаешь, твои сестры приедут голодные…

Поделиться с друзьями: