Грозовая охота
Шрифт:
– я вытащила листок с двумя именами из внутреннего кармана.
– Дядя, - пояснила я для
Люци.
– Двое слуг за двое слуг.
– Ви-ра, - протянул Люци, прочитав.
– Перестраховывается. Хорошо, - он тряхнул головой,
убирая список в карман.
– Главное - внимательно изучи всё, - он похлопал по пачке
свитков так, что пирамидки подпрыгнули, - перед поединком.
– Вы - будете?
– Возможно. Постараюсь, - кивнул он.
– Но точно не втроем, последнее время Глава
предпочитает, чтобы хотя бы один из нас всегда оставался в Клане, пока другие
отсутствуют. А Турнир... так удачно совпало... больше не получиться...
– Бер... сможет?
– Задала я главный вопрос.
– Кто сильнее?
– Сила не главное, - усмехнулся Люци.
– Все решает мотивация. У нас было много времени,
и накопился большой счёт и много вопросов... Не забивай этим голову, - он снова потрепал
меня по голове.
Вестник с золотистой вспышкой соткался в воздухе прямо перед моим лицом.
– А вот и Ти-и-ир, - хитро протянул Люци.
– Ещё немного и я бы подумал, что Наследник не
ровно дышит в твою сторону, племянница...
Я стукнула дядю по плечу и активировала плетения. Кантор просил о встрече. Сегодня. Одна из кофеен в Керне, но почти на границе с ремесленным кварталом, там почти не бывает
наших. Учитывая завтрашнюю встречу в ратуше, предложение было более чем
своевременным. Я выплела свой, подтвердив место и время, и полыхнув темным облаком
силы, мой Вестник улетел к адресату.
– Будь аккуратнее, - дядя закончил одеваться, и стягивал волосы в низкий хвост.
– Тиры
ничего не делают просто так, а сейчас... выгода не очевидна.
– Преференции для их кандидата?
– Я вспомнила брачный контракт - они же высылали
предложение.
– Глупость, - фыркнул Люци, меняя кольца на пальцах местами, он добавил ещё два
артефакта. Если я не ошибаюсь - оба атакующие.
– У меня единственная и очень глупая
племянница, чем мы так провинились перед Великим?
– Какие дяди - такие и..., - я развела руками, улыбнувшись, - Полной мерой отмерено ровно
то, что должно... Великий не дремлет...
– Наказание мое, - ласково выдохнул Люци, поправляя у меня на плечах плащ. Он
нахлобучил мне шапку сверху, отошел, оценив результат, и нахлобучил ещё раз.
–
Красавица...
В коридоре ленивый Бутч сонно приветствовал нас коротким кивком. Я держала Люци за
руку и только поэтому заметила, как он чуть-чуть сбился с ритма, увидев художественно
расписанное лицо менталиста. Вот кто сегодня красавец.
Охрана Люци уже ждала внизу полностью собранная, от количества нашивок с гербом Хэсау
рябило в глазах.
– Будь умницей, - Люци щелкнул меня по носу, прежде чем взлететь в седло.
– Будь осторожен, - прошептала я ему в спину, поймав себя на иррациональном желании
осенить его знаменьем Великого. Люци пострадал при катаклизме, до него ещё далеко,
значит должен быть в порядке, но внутри было не спокойно. Как будто я что-то упустила. Что-то очень важное.
***
Кантора в кофейне ещё не было - мы прибыли раньше, потому что я наконец-то
проголодалась. Охрану отпустили, и мы с Бутчем, заняв самый дальний и укромный столик,
наворачивали поздний завтрак. Отдельных альковов тут не было.
Я уже расправилась с медовыми лепешками и переходила к пирогу, как на входе звякнули
колокольчики и ещё один посетитель помимо нас зашел в заведение. Время было ранее -
все столики были практически пустыми.
Резкий звук пристукивания показался мне знакомым, и действительно, с абсолютно прямой
спиной и нечитаемым выражением властного лица, а кофейню входила леди Фелисити, со
своей неизменной тростью.
Увидев нас, она сменила направление, и поприветствовав меня коротким кивком, попросила
разрешения присесть, одновременно, молчаливым жестом отправив Бутча подальше, как
простого слугу. Мне до такого уровня ещё расти и расти - унизить так, чтобы придраться
было не к чему. Странно, мне показалось на Турнире, что они достаточно хорошо знакомы с
Таджо.
– Леди Блау, - старуха наконец пристроилась напротив и выдохнула расслаблено.
– Какое
совпадение...
Да уж. Я с тоской покосилась на пирог - не могу же я есть при ней - неприлично, а потом
придет Кантор, и я так и останусь голодной.
– Леди Аю...
Вспышка силы с фиолетовыми всполохами и посуда напротив старухи засияла - она
выполнила очищающие плетения. Если она не считает местный сервис достаточно
высоким, зачем вообще посещать такие заведения?
Слуга принес новый, исходящий паром свежий чайничек, который пристроил сбоку на
подставке, и леди Аю собственноручно разлила нам чай на двоих в чистые пиалы.
– Попробуйте, - она пододвинула пиалу ко мне.
– Чай здесь неплох, это то, ради чего стоит иногда прийти сюда...
Я послушно отпила - чай горчил, и поскольку я слабо разбиралась в сортах, мне оставалось
только вежливо кивнуть.
– Не докучают?
– Фелисити бросила выразительный взгляд на Бутча, который разместился
за столиком почти у самого входа.
– Не слишком, - я пожала плечами.
– И это ненадолго...
– Да-да, - старуха задумчиво сделала ещё глоток чая.
– Я должна юной леди, - наконец
произнесла она, - если... обстоятельства будут складываться так, что внимание будет
излишним и слишком докучливым, - ещё один взгляд на Бутча, - то есть средство.
Шлемоголовник холмистый растение из нейтрального спектра, и легко сочетается со всеми
травами. Если добавить щепоть... например в эликсир восстановления... свойства не