Harry Potter and the Deathly Hallows
Шрифт:
– У Смерти есть Мантия-Невидимка?
– снова прервал Гарри.
– Так она может оставаться незаметной для людей, - сказал Рон - Иногда, ей надоедает гоняться за ними, она размахивает руками и пронзительно визжит… прости, Гермиона.
– "Тогда Смерть посторонилась и позволила троим братьям продолжить их путь, и они двинулись дальше, удивленно обсуждая свое приключение и любуясь подарками Смерти."
– "Но вскоре каждый из братьев пошел своим собственным путем."
– "Первый брат шёл больше недели, пока не достиг удаленной деревни, в которой разыскал такого же волшебника, с которым он был не в ладу. Конечно, вооруженный Старшей Палочкой, он не мог не выиграть последовавшую за ссорой дуэль. Оставив противника мертвым на земле, старший брат отправился в трактир, в котором стал громко похваляться мощью волшебной палочки, отобранной им у Смерти, и непобедимостью, дарованной ею."
– "Глубокой ночью другой волшебник прокрался к старшему брату, который лежал в своей кровати насквозь пропитанный выпитым вином. Вор взял палочку, и для пущей верности перерезал старшему брату глотку."
– "Так Смерть забрала к себе первого брата."
– "Тем временем второй брат оправился к своему родному дому, в котором жил в одиночестве. Там он вынул камень, обладавший властью возвращать мертвых, и трижды повернул его в руке. К его изумлению и восторгу образ девушки, которую когда-то, до ее безвременной кончины, он надеялся взять в жены, тотчас же предстал перед ним."
– "Но она была печальна и холодна, будто отделенная от него незримой завесой. Хоть она и возвратилась в мир живых, но по-настоящему уже не принадлежала ему, страдая от этого. В конце концов, второй брат, обезумев от безнадежной тоски, убил себя и так воссоединится с нею по-настоящему."
– "Так Смерть забрала к себе второго брата."
– "Но как ни пыталась Смерть на протяжении многих лет отыскать третьего брата, ей это так и не удалось. Только достигнув глубокой старости младший брат, наконец, расстался с мантией невидимкой, передав ее своему сыну. И он приветствовал Смерть как старого приятеля и охотно, как равный, последовал за нею к завершению своей жизни".
Гермиона закрыла книгу. Прошло несколько мгновения, прежде чем Ксенофилиус понял, что она, наконец, прекратила читать, он отвел пристальный взгляд от окна и промолвил:
– Ну вот, пожалуйста.
– Прошу прощения?
– переспросила Гермиона, заметно смутившись.
– Это - Дары Смерти, - произнес Ксенофилиус.
Он поднял перо с заваленного стола, стоявшего поблизости, и вытянул клочок пергамента, зажатый меж книг.
– Старшая Палочка из бузины, - произнес он, рисуя вертикальную линию на пергаменте.
– Воскрешающий камень, - добавил он круг поверх линии.
– Мантия-Невидимка, - завершил он, заключая обе фигуры - линию и круг - в треугольник, воспроизводя символ, который так интриговал Гермиону.
– Вместе, - произнес он, - Дары Смерти.
– Но в сказке не упоминается выражение «Дары Смерти», – сказала Гермиона.
– Ну конечно же нет, - напыщенно произнес Ксенофилиус.
– Это же детская сказка, которая рассказывается скорее для того, чтобы развлечь, чем для того, чтобы дать указания. Тем не менее, мы - те, кто знает толк в этих вопросах, понимают что древняя история отсылает к трём предметам, или Дарам, которые, будучи собранными вместе, могут сделать их владельца хозяином Смерти.
Ненадолго наступила тишина, Ксенофилиус бросил быстрый взгляд в окно. Солнце было уже низко.
– Скоро Луна отыщет достаточно Плимпов, - тихо вымолвил он.
– Когда вы говорите «хозяин Смерти»… – сказал Рон.
– Хозяин, - сказал Ксенофилиус, небрежно размахивая рукой, - Властелин. Победитель. Выбирайте то определение, какое вам нравится.
– Но тогда… то есть вы имеете в виду… - медленно произнесла Гермиона, и Гарри понял, что с трудом она пытается скрыть критические нотки в своем голосе, - что вы верите, что эти предметы - эти Дары - действительно существуют?
Ксенофилиус снова приподнял брови.
– Ну конечно.
– Но, - начала Гермиона, и Гарри смог услышать, что ее сдержанность начинает трещать по швам, - мистер Лавгуд, как можете вы в это верить?
– Луна рассказывала мне о вас, юная леди, - сказал в ответ Ксенофилиус, - я думаю, вы неглупая, но крайне ограниченная. Недалекая. С узкими представлениями.
– Может быть тебе стоит примерить ту шляпу, Гермиона, - кивнул Рон в сторону нелепого головного убора. Его голос дрожал от едва сдерживаемого смеха.
– Мистер Лавгуд, - снова начала Гермиона.
– Мы все знаем о существовании таких предметов, как Мантии-Невидимки, они редки, но они существуют. Но…
– Да, но Третий Дар - это настоящая Мантия-Невидимка, мисс Грэйнджер! Я же имею в виду не обычную дорожную мантию с наложенным на нее заклятьем Невидимости или защищенную Ослепляющим чаровником или, что также встречается, сотканную из волос Полупрозрачника, которые способны скрыть единственного обладателя, но с годами теряют свойство невидимости. Мы говорим о Мантии, которая действительно и по-настоящему делает своего обладателя полностью невидимым, не теряет магических свойств, обеспечивает постоянную, непроницаемую защиту, все равно какие чары воздействуют на нее. Как много мантий, подобных этой, вам довелось видеть, мисс Грэйнджер?
Гермиона открыла рот, собираясь ответить, но снова закрыла его, вид у нее при этом был еще более смущенный, чем раньше. Она, Гарри и Рон переглянулись, и Гарри понял, что все они думали об одном и том же. Так случилось, что мантия, точно такая же, как и та о которой только что поведал им Ксенофилиус, в этот самый момент находилась в комнате с ними.
– Вот именно, - продолжил Ксенофилиус таким тоном, будто одержал над ними победу в разумном споре.
– Никто из Вас никогда не видел подобной вещи. Ее обладатель был бы безмерно богат, вам так не кажется?
Он вновь бросил быстрый взгляд за окно. Небо теперь лишь слегка было окрашено розовым цветом.
– Ладно, - в замешательстве произнесла Гермиона.
– Скажем, Мантия существовала… а что насчёт камня, мистер Лавгуд? Предмета, который вы назвали Воскрешающим Камнем?
– А что насчёт него?
– Ну, как он может существовать в действительности?
– Докажите что не может, - сказал Ксенофилиус.
Гермиона возмутилась.
– Но это… Простите, но это совершенно нелепо! Как я могу доказать, что он не существует? Вы предлагаете мне собрать… все камни в мире и проверить их? Я имею в виду, как можно утверждать, что нечто существует, основываясь лишь на убеждении, что никто не может доказать обратного?