Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Элтон Роджерс не вызывал в ее душе и сердце ничего кроме уважения.

Пройдя по коридору первого этажа в тишине, управляющий вдруг резко остановился возле приоткрытой двери и обернувшись к девушке, заговорил.

— В этой комнате мы можем поговорить?

— Да, здесь хранится Светоч и картины нашего рода. Маленькая галерея, которой очень гордился мой отец. — утвердительно кивнула Лилит, до сих пор гадая о чем же хочет поговорить мужчина, поскольку вел он себя совсем необычно.

— Превосходно! Думаю это место подойдет лучше всего! — засиял управляющий.

— Подойдет для чего? Мистер Элтон, что вы задумали?

— Минуточку, мисс Лилит. Сейчас вы все узнаете. — управляющий нырнул в небольшую комнату, которая действительно служила маленьким выставочным залом, для семейных реликвий рода Арлант. Здесь, посреди помещения на специальном постаменте за стеклом хранился Светоч земель, некогда принадлежавших семье Лилит. А стену украшали многочисленные картины, которые коллекционировал отец девушки. Здесь были и портреты предков и просто очень красивые произведения, с детства знакомые Лилит. Она любила это место и считала его важной частью дома.

Элтон Роджерс оглядывался по сторонам, внимательно осматривая изображения родственников Лилит и довольная улыбка расплывалась на его лице.

— Вы очень похожи на своего отца. — добродушно отметил он. — Только глаза у вас…

— Матушкины. — закончила Лилит. — Я ее не помню.

— Очень жаль, мисс Лилит. Мне очень жаль. Кстати, Светоч ваших земель прекрасен.

— Он уже не принадлежит роду Арлант. — печально вздохнула Лилит и прикоснулась к стеклянному куполу, за которым на темно-синей бархатной подставке покоился Светоч. Приличных размеров артефакт, больше напоминающий огромный дверной ключ для замка невероятных размеров, с резной бородкой украшенной драгоценными камнями, сверкающими при дневном свете притягивал взгляд, заставляя любоваться собой.

— Не расстраивайтесь. Порой мы не всегда знаем, где найдем, а где потеряем. Возможно Свету виднее и очень скоро он дарует вам счастье в чем-то другом. — вздохнул управляющий и быстро повернулся к Лилит. — Лилит, то, о чем я хотел поговорить с вами чрезвычайно важно. Для меня. Надеюсь и для вас.

Мужчина волновался. Обычно степенный и рассудительный мистер Элтон сейчас напоминал юношу, который впервые покидал пределы родного дома. Его речь была прерывиста, он тяжело дышал и явно оценивал каждое свое сказанное слово будто со стороны. Он даже не обратил внимания как обратился к девушке просто по имени.

— В самый первый день, когда я увидел вас на крыльце дома, я был сражен. Сражен вашей красотой, вашей статью и гордым наклоном головы. Вы показались мне необычайно красивой, но когда мы отправились в путь по землям поместья, я был покорен вашим умом и знаниями. Лилит, вы… В вас все прекрасно и совершенно. Вы изумительная девушка, заставившая мое сердце биться быстрее!

Лилит как натянутая стрела стояла с прямой спиной и боялась пошевелиться, сделать хоть одно движение. Скованное тело будто приросло к полу, превратив девушку в живую статую.

Некоторое время тишина окутывала Лилит и мистера Роджерса.

— Знаю, мое признание удивило вас и наверное прозвучало неожиданно, но я устал бороться со своими чувствами. Устал таить их в себе. Вчера вечером… Вчерашний вечер многое изменил для меня и я решил больше не стесняться того, что испытываю к вам. Я понимаю, что возможно вы не питаете ко мне подобных чувств, но Лилит, я бы хотел сделать предложение, которое вероятно заинтересует вас и покажется очень разумным. — мистер Роджерс говорил уже более спокойно, словно секундная передышка, которую он устроил себе перед тем, как перейти к делу, подействовала на него успокаивающе. Сделав один шаг вперед, он дотронулся до сжатых в кулачки ладошек Лилит. Девушка мгновенно вздрогнула. — Скорее всего я скажу не совсем приятные для вас вещи, но это факты, от которых невозможно отрешиться. Новость в газете все же подпортила вашу репутацию и несмотря на опровержение, этот инцидент будут помнить в округе еще очень долго. К тому же… Лилит, вы более не богатая наследница и… Ваша красота, ваши знания закованы в должности обычной горничной! Приняв мое предложение, вам более не нужно будет унижаться перед новыми хозяевами поместья. Вы будете обеспечены всем необходимым, а ваша бабушка… Она может жить с нами и прогуливаться по окрестным землям, ведь мой дом находится совсем рядом с особняком. Вам известно, что мистер Фэйден выделили мне небольшой двухэтажный домик всего лишь в двух минутах ходьбы отсюда. Тем самым и покой госпожи Зерин будет сохранен и вам не нужно будет работать здесь.

Лилит плохо улавливала то, что говорил управляющий, до сих пор не веря в то, что слышит. Возможно это было дурным кошмаром или же просто разыгравшимся воображением?

— Я не требую от вас ответа прямо сейчас, ведь я осознаю, насколько это серьезный шаг и принятие скоропалительного решения все же будет большой ошибкой. Но мое сердце пылает огнем и я так надеюсь как можно скорее услышать заветные слова. — мужчина все сильнее сжимал руки Лилит и не отрывал от нее своего взгляда, который куда яснее слов показывал, что же испытывает в эти минуты мистер Элтон Роджерс. — Мисс Лилит, пожалуйста, окажите мне честь. Будьте моей женой!

Глухой стук двери об стену заставил и девушку и мужчину резко вздрогнуть. Одновременно повернув головы они увидели искаженное гневом лицо мистера Фэйдена.

— Нет! — хриплое рычание вместо слов вылетело из уст Селвина Фэйдена. Мужчина быстро двинулся к ним и испугавшись дикого взгляда хозяина дома, Лилит вырвала ладони из крепкой хватки управляющего и попятившись назад практически сразу же ударилась бедром о что-то твердое. Ухватившись за ушибленное место, девушка резко задела локтем стеклянный купол. Тут же послышался звон разбитого стекла и неприятный звук ударившегося о каменный пол металлического изделия.

Глава 14. "Светоч"

Лилит тихонько вскликнула и обернувшись увидела на полу разлетевшиеся в разные стороны осколки купола и отскочивший на значительное расстояние Светоч земель.

— Мисс Лилит! — взволнованно произнес мистер Роджерс, а Селвин Фэйден между тем уже оказался рядом с девушкой и нежно ухватил ее за плечики, пытаясь заглянуть в глаза.

— Ты в порядке? Не поранилась? Больно?

Лилит обомлела и удивленно уставилась на мужчину, который не желал ее отпускать.

— В…в порядке. Все хорошо. — она легонько повела плечами, тем самым давая понять Селвину, что не желает его прикосновений и как только мужчина нехотя разжал пальцы, отошла в сторону.

— Что здесь происходит? — а новый хозяин дома похоже мгновенно пришел в себя. — Мистер Роджерс, кажется я вас предупреждал заранее, но вы решили пропустить мои слова мимо ушей?

— Мистер Фэйден, я поставил вас в известность, что собираюсь сделать матримониальное предложение мисс Арлант. — хмурился управляющий, не желающий сдаваться и похоже, он совершенно не боялся гнева хозяина.

— И я вам четко сказал даже не пытаться это сделать!

Лилит отчаянно захотелось раствориться, исчезнуть и еще очень долго не видеть никого из этих мужчин. Она была зла и на управляющего и на Селвина Фэйдена. Но больше всего ей было жаль Светоч.

Более не слушая о чем переговариваются мужчины, она подошла к прекрасному артефакту и присела на корточки, чтобы поднять его с пола. Крупные камни блестели и привлекали внимание, так и маня к ним прикоснуться.

Светоч служил источником энергии для земли, не давая ей увядать и терять своих плодородных свойств. В замысловатом «ключе» таилась великая сила, в отсутствии которой почва становилась непригодной для посевов, а растения гибли и увядали.

Поделиться с друзьями: