ЖАНРЫ

Хозяйка образцового приюта. Постояльцев не берем!
Шрифт:

Вряд ли я смогу попасть сюда во второй раз, потому и решила насладиться великолепием особняка Брайтвуд. Высокие стены были обиты темно-бордовым бархатом с вышитыми золотистыми нитями узорами. Я отдернула руку, так велико было желание провести пальцами, чтобы почувствовать мягкость ткани. Под ногами мягко пружинил ковер с длинным ворсом. Теперь шаги стали бесшумными. По обеим сторонам коридора в нишах стояли статуи. На стенах висели картины в позолоченных рамах — портреты прежних владельцев. Двери, ведущие непонятно куда, были сделаны из черного дерева. Дорого, богато, ничего не скажешь.

— Всего хорошего, — дворецкий открыл передо мной дверь и склонил голову.

Прощайте, — с грустью в голосе ответила я слуге.

Пожилой мужчина в ливрее удивился, но быстро сумел взять себя в руки. Все же дверь закрыл не сразу, глядя мне в спину и на то, как я сбежала по ступенькам. Карета с Тони на козлах ждала меня на дорожке. Один из слуг герцога Брайтвуд открыл двери кареты, помогая мне забраться внутрь. Ничего не скажешь, все как положено.

Карета плавно покатила от особняка. Я все еще была под впечатлением от дома Его Светлости, что не сразу расслышала, что Тони обращался ко мне.

— Что-то случилось, Тони? — прогоняя оцепенение, обратилась я к слуге леди Вероники фон Дейч, в прошлом графини Фаттен.

Сквозь, пусть и тонкие, стены кареты говорить было сложновато.

— Все ли получилось? — было видно, что мужчина тоже переживал. Скорее всего, за графиню Фаттен, но не в этом суть.

— Расскажу, как прибудем в приют.

Я не знала, получилось ли у меня. Не была уверена в этом и сама. Герцог, правда, обещал во всем разобраться. Дал задание своему помощнику Готфриду. Но кто или что ему помешает все остановить? Потому я не торопилась говорить о том, что помощь будет. Но завтра вечером или послезавтра мы обо всем должны узнать наяву. Если герцог Брайтвуд действительно во всем разберется, то помощь прибудет сразу же.

Тони гнал лошадь. Мужчине, видимо, тоже хотелось узнать новости поскорее. Вскоре мы свернули на проселочную дорогу, что вела к приюту. Пришлось придержать лошадь. Услышав звуки, все постояльцы приюта высыпали на улицу. Даже лорд Аластер Кроуди был тут, но держался в стороне.

— Ну, говори, не томи, — вперед выступила Вероника фон Дейч. — Тебе удалось?

Я не торопилась отвечать, обдумывая свои слова.

— Зря мы на нее понадеялись, — вмешалась Сандра, глядя на меня высокомерно. — Уверена, ее даже на порог не пустили.

— Ошибаешься, — как можно милее улыбнулась я бывшей актрисе. — Меня не только впустили в особняк, но и проводили к Его Светлости. Мне удалось поговорить с самим герцогом Эдгаром. Лорд Брайтвуд обещал во всем разобраться, также дал слово продолжать помогать приюту. О мистере Четдере Круке им ничего неизвестно, как и о том, что он обокрал приют и продолжает это делать до сих пор.

Все дружно ахнули.

— Значит, вместо того, чтобы жить вот в таких условиях, — Сандра Бэйли обвела руками заброшенную территорию приюта. — Мы сами могли пойти к герцогу и обо всем ему рассказать? Он бы выделил нам содержание? Так?

На слова Сандры я лишь повела плечами. Я не знала, как поступит герцог сейчас. Мне от всего сердца хотелось верить, что он во всем разберется и продолжит помогать приюту.

— Вам стоило попробовать обратиться к нему, — спокойно проговорила я. — Но вы предпочли другой путь, — и направилась в приют.

Мне хотелось достучаться до домового и поговорить с ним. Вопросов накопилось немало.

Но мне это удалось не сразу. За мной последовала графиня Фаттен.

— Не обращай внимания на слова Сандры, — заговорила пожилая женщина. — Она боится. Ей страшно. Нам всем страшно. Вроде бы только наладили кое-какую жизнь на отшибе от всех, а тут внезапно появляешься ты. И все закрутилось, завертелось так, что теперь уже не остановить. Нам страшно, что приют и вовсе могут закрыть. Вдруг дом сочтут непригодным. Да, мы признаем, что ты делаешь хорошее дело, но страх от этого никуда не денется. Куда нам пойти в случае неудачи?

Леди Вероника сказала все, что хотела и замолкла. Неловкая тишина заставила и меня испытать чувство стыда. Признаю, немного вспылила.

— Его светлость обещал во всем разобраться, — сообщила я женщине. Отчего-то именно графиня Фаттен вызывала симпатию. — Все это время герцог Брайтвуд выделял средства для приюта, выписывая чеки. Но их сразу же кто-то обналичивал. Если бы я не решилась посетить его, то так и продолжалось бы и дальше. Я надеюсь, что он сдержит свое слово и деньги будут поступать на счет приюта, и мы сможем восстановить дом, как и накажут всех виновных.

— Дай бог, — ответила графиня Фаттен. — Я верю в тебя, — и оставила меня одну.

Глава 13. Все только начинается

Глава 13. Все только начинается

Аннабель Хэдли

Оставшись наедине, я немного задумалась. Леди Вероника права. Нам всем страшно, в том числе и мне. Но у страха глаза велики и на нем далеко не уедешь. У меня нет возможности вернуться в свой мир. Я там уже отжила свое. А второй шанс еще надо заслужить, восстановив этот приют. И я сделаю все для этого. Жить-то мне хочется. Вот только для начала дозовусь вредного домового.

Нет, Рублик так и не вышел ко мне, как бы я его ни звала. И манила, и уговаривала, обещала сладости, даже пригрозила отлучением, но домовой-учетчик не откликнулся. На этот раз, видимо, он сильно обиделся на нас. Я была зла на Сандру, но озвученных ею слов вернуть владелице не могла. Мне оставалось только ждать, когда Рублик сам соизволит показаться. Но серьезный разговор с ним все же предстоит. Обидных слов еще сказано будет немало. Неужели он каждый раз собирается дуться и пропадать непонятно где и непонятно на сколько дней? А если мне срочно понадобится его помощь? Нет, так дело не пойдет. Надо прописать или хотя бы озвучить самые простые рабочие правила.

Так и не дождавшись домовика, решила не терять времени зря и заняться работой. Я хоть и считалась хозяйкой приюта, но так и не знала, чем именно владею и что мне нужно будет восстановить. Территория приюта было обширной, и разных построек хватало. Это было упущение с моей стороны. Ничего еще не видела, кроме самого приюта и сарайчика, где жили обитатели. Да и сада.

Вначале я отыскала Тони. Мне не хотелось бродить одной по незнакомой территории и зданиям, где на меня мог обрушиться потолок. Так хотя бы мужчина может меня спасти. Тони согласился помочь исследовать всю территорию, которую он и так, скорее всего, знал хорошо. А мне нужно было понять, что восстановить в первую очередь и как улучшить жизнь постояльцев. Не думаю, что герцог Брайтвуд в дальнейшем будет выделять средства и не требовать отчета. После такой то оплошности с воровством.

Сперва мы заглянули в сад. Он требовал ухода. Нужно было обрезать сухие ветки, прополоть сорняки и убрать прошлогоднюю траву. Между деревьями проглядывали старые садовые дорожки, выложенные потрескавшейся плиткой, а в глубине сада даже виднелась небольшая беседка с резными узорами. Ранее я ее и не заметила.

— Мы пробовали ухаживать за садом, но он огромен, и сил элементарно не хватило, — и Тони повел меня в дальний угол.

На маленькой части территории действительно было все ухожено, и на деревьях уже появились первые зеленые листочки.

Поделиться с друзьями: