Хозяйка приюта для беглых невест
Шрифт:
— Вы, женщины, в любом случае можете сделать очень многое! — примиряющим тоном отвечает дин Сариор. — Воспитать достойных людей прежде всего. В ваших руках будущее. А вы этого не цените!
Он что, мне тут нотации читать собрался? — внутренне вскипаю я. — Да меня от этих благочестивых разглагольствований ещё дома и в пансионе просто тошнило! А ещё от их лицемерия!
Но тут моя мысль перескакивает на моё собственное детство. На отношения в нашей семье. На то, как мама долгими часами читала мне книги, которые заложили что-то глубинное и важное. Что-то такое, что помогло мне не сдаться. Выстоять. Не ожесточиться. Но главное — своим личным примером она научила меня любить и заботиться.
Мне приходят на ум те дамы в лиловом, что так жестоко подавляли нас в пансионе. Родители Луизы. И отец Нелии. Да ведь у всех этих людей были матери! И у мерзавца Дамиора тоже! Как же так вышло? Что они сделали не так?
Или они тут вообще ни при чём? Просто все эти люди выбрали иной путь? Но нашёлся ли тот, кто успел показать им альтернативу? Путь добра, любви, уважения и согласия?
Не знаю я, что мне ему ответить. Не понимаю вообще, что происходит. Зачем он трогает такие вещи? Какое отношение они имеют к тому, зачем он сюда приехал?
— Вы, кажется, приехали, чтобы осудить нарушающих общественную нравственность особ, — начинаю я. — Таких, как я!
— Я не судья. Всего лишь следователь. Хоть и уполномоченный Законной палатой королевства, — спокойно отвечает дин Сариор.
— Ну вот и расследуйте, что вам положено!
— В отношении вас я уже многое прояснил. Теперь хотел бы побеседовать с остальными причастными. Надеюсь, вы поможете мне в этом!
— Кто конкретно вас интересует?
— Прежде всего Нелия дин Керн!
— Так она уже подписывала официальную бумагу в нашей городской управе! Где подтвердила, что её никто не похищал.
— Я видел. Но этого мало. Её отец пытался добиться приёма у самого короля. Думаю, ему это удастся рано или поздно. Да и судебный процесс...
Он прав. Как ни крути, прав. И то, что он собирается воздать по заслугам всем этим в пансионе, многого стоит.
— Хорошо! — с лёгкой улыбкой отвечаю я. — Тогда вам придётся отправиться в лес! Завтра с утра вас устроит?
— Вполне!
Я слегка удивлена, что дин Сариор приехал в Кирс налегке. Люди его статуса обычно путешествуют целым кортежем. Или, по крайней мере, в роскошной карете с родовым гербом.
А у него всего лишь самого обычного вида экипаж с одним единственным кучером. Видимо, он же и слуга, потому что больше никого с ним нет.
По пути останавливаемся для отдыха где обычно, у ручья.
— У вас тут очень красивые места! — замечает дин Сариор.
Мы с Клариссой достаём чайник и пироги. Раскладываем их на расстеленном холсте. Кучер следователя тоже присовокупляет кое-что к нашему столу.
Я хочу спуститься к ручью, но дин Сариор решительно отбирает у меня чайник и сам приносит воду. Обходительный он, этого не отнять.
Кларисса высыпает в чайник ароматные травы и принимается нагревать его с помощью магии. Наш спутник опять берёт инициативу на себя и делает это почти мгновенно. Даже у меня так не получилось бы. Сколько же в нём силы!
Пока едим, я украдкой рассматриваю столичного гостя. В голову так и лезет та фразочка нашей продавщицы: ах, какой мужчина!
Его даже шрам на лбу не портит. Но почему он его не убирает? Спросить, что ли? Нет, неудобно!
О, надо будет Леару подговорить! Пусть предложит свои целительские услуги. Или лучше Мориса. Короче, посмотрим по ходу дела.
Встреться мы с ним при других обстоятельствах — я бы точно им заинтересовалась. Опять вспоминаю ощущение его руки на своём теле. Интересно, что он тогда про меня подумал?
Глава 50
Кларисса отходит сполоснуть чайник.
— Вы, кажется, сильный маг? — полуутвердительно спрашивает дин Сариор и, не давая мне ответить, добавляет — Ментальный дар, кое-что из стихий — это чувствуется.
Ага, значит, всё-таки заметил, как я пыталась его прощупать тогда.
— Также, как и вы! — парирую я. — Правда, мне до вас далеко!
— Какие ваши годы! — с улыбкой отвечает он.
— Я хотела бы учиться дальше. Но не знаю, где. Говорят, надо ехать в Архизию! А я не хочу! Вот Мира уехала туда и счастлива. А здесь что же?
— Мне нравится ход ваших мыслей! Если хотите, дам вам пару уроков.
Ушам своим не верю! Почему он это сказал? Хочет расположить к себе? Странно это очень.
Интересно, женат он или нет? Аж встряхиваю головой. Нашла, о чём думать!
Лесная дорога заканчивается, и нашему взору открывается поляна с теремом и жилыми домами. Я вылезаю из экипажа и наблюдаю за реакцией гостя. Ага, впечатлился!
— Да у вас тут целый город! — с лёгким восхищением произносит он.
Соберись! — одёргиваю я себя. — Нечего перед ним таять! У него просто выверено всё, чтобы добиваться нужного эффекта. Вон как раскрутил меня на откровенность. До сих пор оторопь берёт.
Такой вынюхает всё, что ему нужно, и придётся потом, чего доброго, в эту Архизию бежать. Надо, кстати, у Клариссы спросить, что будет, если нас с Андреей действительно обвинят в разбойном нападении?
Мне тогда придётся взять всё на себя. Потому что подруга замуж собирается. За хорошего человека. И ей бегство в Архизию точно ни к чему. А мне терять нечего.
После сытного ужина я веду гостя в отведённую для него комнату.
— Очень необычно тут у вас! — говорит он, озираясь по сторонам. — Я ещё в лавке заметил. С таким вкусом всё оформлено. Кое-что было бы достойно даже королевского дворца!
— Смотрю, вы любите говорить комплименты! — усмехаюсь я.
— Исключительно тогда, когда они соответствуют действительности. Даже если очень нужно кого-то похвалить, всегда можно найти в нём то, что этого заслуживает!
Я понимаю вдруг, что он мне нравится. Вопреки тому, что мы, по сути — враги.
Хотя не такие уж мы и враги. За то, что он собирается засудить тех тварей из пансиона, я бы его даже расцеловала. В щёчку, разумеется!
Арним! — мысленно произношу его имя. Звучит намного лучше, чем «господин дин Сариор». Ну и мысли у меня! Совсем не в ту сторону, в какую надо.