Хозяйка приюта для беглых невест
Шрифт:
— Я делаю всё, что в моих силах! Обучаю тех, кого могу. Пытаюсь содействовать открытию магических академий. Кстати, в этом году одна такая откроется в Аргусе. Мы обязательно заедем туда по пути в столицу!
Я долго молчу, осмысляя всё сказанное. Арним тоже молчит. Только держит мою ладонь в своих сильных руках и гладит мои пальцы.
— Знаешь, я тоже могу обучать магов! — произношу, наконец, я.
— Я знал, что ты меня услышишь! — тихо отвечает Арним и склоняется к моим губам.
Когда мы отрываемся друг от друга, в голову приходит ещё одно недоумение:
— Но почему об этом никто не знает?
— Подумай, что это даст! Всеобщую панику. Всплеск самых деструктивных процессов в обществе. Кто-то впадёт в апатию и перестанет заботится о завтрашнем дне. Кто-то и вовсе пустится во все тяжкие. Если бы хотя бы король поверил и взялся...
— Точно... — чуть слышно шепчу я. — Но как же это тяжело!
Вместо ответа он обнимает меня и притягивает к себе. Мне так хорошо в его объятиях. Не хочется даже шевелиться. Просто сидеть вот так, растворяясь в блаженном ощущении тепла и защиты.
Внезапно я понимаю, что он только что раскрыл мне свою тайну. А я?
— Мне надо сказать тебе кое-что очень важное! — решительно произношу я.
Арним слушает меня, не выпуская из объятий. А когда я заканчиваю, целует меня жарко и страстно.
— Как хорошо, что я встретил тебя, моя прекрасная иномирянка! — ласково шепчет он.
Ах, ну почему он такой правильный? Дальше поцелуев не идёт! Вообще этот мир слишком опутан правилами приличия и страхом разрушить репутацию!
Хотя, может, не так уж и плохо это. Невольно вспоминаю некоторые печальные реалии своего родного мира и вздыхаю. Ничего, осенью у нас будет свадьба и вот тогда...
Мы подъезжаем к Аргусу и я прошу Арнима заехать в цветочную лавку Ирейны дин Миор. Рассказываю ему, как побывала здесь почти сразу после нашей авантюры с пансионом.
И застываю вдруг прямо на тех словах, где описывала свою беседу с цветочницей. Потому что именно сейчас до меня доходит, что с ней было не так!
— Ты чего? — недоумевает Арним.
А у меня в голове крутится невероятная, но совершенно отчётливая мысль: эта Ирейна — тоже попаданка!
— Без труда не вытащишь и рыбку из пруда! — сказала она.
Странно, что тогда я не придала значения этой фразе. Наверное, как раз потому, что восприняла её как совершенно обычную. Потому что привыкла к ней в своём родном мире!
Но ведь здесь, на Дарниуме, так в принципе не говорят! Хотя аналогичная поговорка тоже есть. Но в ней используются совсем иные образы. Здесь говорят: «без старания не испечёшь и пресной лепёшки».
Я тотчас излагаю Арниму свои соображения.
— Это действительно заслуживает того, чтобы разобраться! — задумчиво произносит он. — Давай купим у неё побольше всего и напросимся на чай!
Карета подъезжает к цветочной лавке. Но что это? Вместо Ирейны нас встречает какая-то старушка.
— А где ваша хозяйка? — вежливо интересуюсь я.
По лицу старушки пробегает тень. После недолгих расспросов мы узнаём, что Ирейна пропала без вести! После того, как отправилась для отдыха в один приморский город.
— Я ведь сама ездила в этот самый Ларн! Каждый закоулочек обошла! С кем только не поговорила! — горько сетует старушка. — До самого командира городской стражи добралась! А тот сказал, что я вряд ли увижу свою драгоценную госпожу! Раз не нашли тела, значит, её наверняка увезли пираты. В Рамнор! Совершенно дикую страну, где до сих пор существует рабство!
Мы с Арнимом переглядываемся. Поехать в далёкий город, хоть и приморский, ради отдыха — совершенно нетипично для Лотарии.
Глава 63
Пообещав верной старушке сделать всё, что в наших силах, мы покидаем лавку. По прибытии в столицу Арним тотчас отправляет депешу в посольство Лотарии в Рамноре. Может, всё-таки получится спасти Ирейну?
Как же страшно всё это. Я вспоминаю горькую судьбу Леары и на глаза наворачиваются слёзы. А каково пережить подобное девушке из моего прежнего мира?
— Я этого не оставлю! — утешает меня жених. — Если пришлют отписку, добьюсь подписи самого короля под требованием разыскать и вернуть на родину подданную Лотарии!
Лето проходит в хлопотах. Судебные процессы, подготовка к свадьбе, переживания по поводу экзамена Клариссы.
А на фоне всего этого мне наконец-то удаётся установить нормальные отношения со своим отцом. У нас всё-таки получилось выслушать и понять друг друга.
— Я полагал, что Дамиор дин Пиор с его силой, решительностью и изворотливостью сможет защитить тебя во время грядущего нашествия. Увы, я крепко просчитался! Этому человеку удалось обмануть либо подкупить очень многих! — признаётся, наконец, старый генерал.
И отношение к Клариссе он тоже меняет. Даже гордится тем, что она с блеском сдаёт вступительный экзамен в юридическую академию.
Мерзавец Дамиор получает по заслугам. Дотошное следствие выявляет за ним множество самых разных преступлений. От мошенничества и подкупа чиновников до телесных повреждений, истязаний и убийств.
Помимо всего прочего удаётся доказать, что смерть его второй жены действительно наступила от побоев. Судебное разбирательство вызывает большой ажиотаж. Я уверена, это здорово охладит пыл ревнивцев, распускающих руки по отношению к беззащитным супругам.
Очень многие люди вздыхают с облегчением, когда моего бывшего жениха казнят по приговору королевского суда. Уж точно заслужил!
Мы же с Арнимом строим планы, каким образом вычислить как можно больше магов и успеть их обучить. Чтобы повысить наши шансы выстоять в грядущем нашествии. Но не забываем и о себе.
— Жизнь должна продолжаться, несмотря ни на что! — говорит Арним.
И я с ним полностью согласна.
Вот приходит и осень. В столицу приезжают Морис и Нелия. Сдавать экзамен на право стать целителями. Я нисколько не удивляюсь, когда они получают вожделенные свидетельства.
— Теперь займусь вами! — говорит наш целитель моему жениху. — Ведь у вас свадьба скоро. И шрам на лице вам точно ни к чему!
Однако убрать его оказывается не таким уж и простым делом. Но Морис не собирается опускать руки. И всё-таки добивается своего.
— Сегодня все задавали мне один единственный вопрос: уж не подменили ли меня? — улыбается Арним по возвращении со службы.
Я обнимаю его крепко-крепко и отвечаю:
— Поверь, я люблю тебя одинаково, что со шрамом, что без!