Хозяйка заброшенного дома
Шрифт:
— И зачем нам главный королевский лекарь? — Эдвард выглядел спокойным и расслабленным.
Но я хорошо понимала, что он так же, как и я, волнуется.
— Затем, что недавно, штопая раны одного из моих телохранителей, Фрако заметил, что магия того частично наполнила пустой кристалл, который он дал ему сжимать в зубах. Потом этот кристалл прекрасно справился, защитив своего носителя от огненной лозы. Мы специально проводили эксперимент.
— Интересно. Но не может ли это быть ошибкой? — в голосе Эдварда послышался неподдельный интерес.
— Нет. Кристалл на тот момент был у меня. Так что я прекрасно видел его работу. Да и после мы несколько раз повторили аналогичный опыт: когда один нападал, а второй стоял с тем самым кристаллом. И каждый раз тот защищал своего владельца. Так что я предлагаю леди Алисе, при условии, что вы все же будете жить вдалеке от столицы, приезжать во дворец и заряжать кристаллы своей магией.
— Чудесное решение, — улыбнулся Эдвард.
Да и мне было радостно слышать, что не придется жить в столице, исполняя обязанность придворного мага.
Все складывалось чудесно. И еще прекраснее было то, что Игнат Васильевич, перебивая короля, не дождавшись слов того о себе, поинтересовался и совсем нескромно намекнул, что ему бы, как главному действующему лицу, доложившему о маге с такими возможностями ,как я, не помешала награда за выполненную работу. А лучше наследуемый титул.
И его прошение было удовлетворено. Игнат Васильевич стал графом Поросилем Игнатио Василевзом. И был отправлен в чине главного тайного шпиона на самую отдаленную границу с соседним королевством для непрестанного контроля, и регулярных отчетов о лазутчиках. Вот так Дориан смог избавиться от Игната Васильевича, не получив при этом обиженного свина, который легко мог стать предателем. И пусть никакими важными сведениями он не обладал. Но такой дурак, как Игнат Васильевич в руках умелого и хитрого человека мог стать опасным союзником. Алевтина собралась отправиться с супругом. Хотя тот всячески старался избежать этой компании. И даже тайно отъехал из дворца утром следующего дня. Надеясь, что супруга ничего не узнает.
Но жена в последний момент запрыгнула в отъезжающую повозку, спикировав прямо со второго этажа дворца. И мы с Эдвардом, прогуливающиеся столь ранним утром в парке, так как другого времени побыть наедине в столице нам не представлялось, потому как то Эдвард знакомил меня с представителями дворцовой знати, то шли обсуждения предстоящей свадьбы, то мы занимались устройством детей в королевский пансионат для магически одаренных детей, увидели эту занятную картину.
Глава 79. И снова спокойная жизнь
Глава семьдесят девятая. Подготовка к свадьбе и дела насущные
Подготовка к свадьбе шла своим чередом. Праздновать это событие было решено в столице. Все же Эдвард относился к королевской семье, и это обязывало провести весь обряд бракосочетания во дворце и центральном храме. Что ж, я не была против. Но и особой радости чрезмерно роскошное торжество с кучей зевак меня не совсем радовало. Но, соглашаясь стать женой брата короля, я понимала, что порой придется идти на компромиссы и следовать дворцовому этикету, перестав быть совершенно вольным в своих действиях и выборе.
Болезненный укол заставил меня отвлечься от мыслей и воспоминаний о посещении столицы.
— Простите, — пискнула модистка, откалывая булавки из складки юбки.
Сейчас, когда мое присутствие в столице стало обязательным, Эдвард озаботился моим гардеробом и выписал одну из лучших модисток сюда. Вот только мы с ней не сработались. Потому как дама то и дело пыталась нарядить меня или в перья, или в красный бархат, или расшить все платье камнями, чтобы всем и сразу было видно мой статус. Мне же куда как милее было что-то элегантное и при этом максимально простое и неброское. И к счастью, отправившись по магазинам, чтобы подобрать детям одежду для пансионата, куда они пусть и с сомнениями, но все же согласились поехать. А после посещения оного, поняв, насколько там чудесные учителя и дружественная атмосфера, считали дни до отъезда. И вот, подбирая им одежду, мы познакомились с чудесной девушкой. Она работала в одном из магазинов, выполняя роль и бухгалтера, и швеи, и продавца, и уборщицы. А получала за это копейки. И я тут же предложила ей работать на меня. Элиза с радостью согласилась. И теперь заканчивала готовить гардероб детям, и занималась моим. Единственный недостаток Элизы было то, что она была чуть неуклюжей. И пару раз за примерку булавка обязательно колола того, кто примерял готовящийся наряд. Но, несмотря на это, ее платья выходили просто замечательными. И поэтому можно было потерпеть временное неудобство. Элиза всегда извинялась. Но вскоре мы с детьми смогли приноровиться и даже подчас предугадывали те моменты, когда Элиза могла кольнут нас. Но тут я задумалась и потеряла бдительность.
— Алиса! — в комнату вбежала Молли. — Мы завтра уезжаем в академию! Это так чудесно!
Я была рада за детей. Тем более что учеба длилась пять дней в неделю, а выходные они будут проводить с нами дома.
— Конечно, — согласилась я, понимая, что без детей мне будет пусто. Но было бы эгоистично оставить их при себе и лишить возможности построить в будущем карьеру. А ведь именно этого я и хотела, высаживая клубнику. Кстати, о клубнике. Дворец выкупал у нас весь урожай. И пришлось заказать еще пару теплиц с обогревом. Мы решили с детьми поставить управляющим здесь моего дядю, чары приворота с которого спали. И он оказался чудесным человеком. А я и дети стали бы наведываться раз в две недели, чтобы поддерживать теплицы магией и смотреть, как идут дела. Все же, учитывая учебу детей да и работу моего будущего мужа, оставаться жить в маленьком городке вдалеке от столицы было невозможно. И к нашему переезду готовился один из особняков Эдварда, расположенный в пригороде.
Когда с примеркой платья было закончено, я собралась и отправилась в участок, чтобы поговорить с тетей Оливией. Это было не только мое желание, но и просьба начальника стражи. Ему необходимо было собрать все сведения о деле тети Оливии и Агнии.
Поэтому сказав детям, что вернусь через пару часов, я села в экипаж и отправилась в центр города на встречу с бывшей женой дяди Августа.
Глава 80. Встреча с тетей
Глава восьмидесятая. Новый виток истории
Когда я подъехала к участку, был полдень и солнце, несмотря на то что было осенним и не прогревало воздух, было жарким. От этого, едва выйдя из экипажа, где я сидела у окна и успела за время пути немного запариться, я поежилась, чувствуя неприятный холод от по спине от легкого ветра.
— Добрый день, — поздоровалась я с усатым стражником, который дежурил на входе в здание.
Он хмуро посмотрел на меня, сверил мое имя со своими записями. И, удостоверившись, что моя фамилия вписана в число посетителей, пропустил внутрь.
Я прошла по длинному коридору, и после короткого стука вошла в кабинет следователя. Тот сегодня выглядел каким-то задумчивым и рассеяным. А еще то и дело перебирал одни и те же бумаги, будто что-то потерял.
И пока мы с ним разговаривали, уточняя детали и факты, которые мне были известны о тете Оливии и Агнии, он от силы едва ли пару раз посмотрел мне в глаза, постоянно блуждая взглядом по столу. А после короткого разговора и вовсе грубо попросил поскорее сходить к заключенным. Перечить я не стала, решив, что у него и так, видимо, много дел или какие-то личные проблемы. Поэтому послушно пошла следом за ним. И в его же сопровождении и еще одного стражника, я спустилась в подвал здания, и меня впустили в камеру, где сидела тетя Оливия и Агния. Разъединять их не стали. По крайней мере пока.
— Что ж, играть в любящую семью нам уже не обязательно, — ухмыльнулась тетя.
— Да, вы правы, — согласилась я, присаживаясь на скамейку.
— И тогда позволь узнать, — леди Оливия смотрела на меня с интересом, — для чего же ты пришла? Посмеяться над нами?
— Даже в мыслях не было, — я покачала головой. — Но господин следователь попросил меня прийти к вам, поговорить и спросить о раскаянии. Оно может облегчить ваш приговор. Ну а в целом этот разговор в любом случае, как он объяснил, нужен для дела.