Хранительница (Там, за синими морями…)
Шрифт:
— Хорошо, — одобрил Франя, — в таком случае, можно на тех лошадей кого-нибудь из наших посадить, чтобы увели погоню к границе, пусть князь побегает. И насчет праздника ты прав. Вам самый резон будет переодеться монахами и слинять отсюда. Через посты только так пройдете, монахов же запрещено проверять.
— Можете у меня пока пожить, внизу есть потайные комнаты, ни одна собака не найдет. — Подал, наконец, голос Самконг. — Хоть лично я твою подружку и на порог бы не пустил.
Таш улыбнулся. Его друг за два месяца из нового дома умудрился сделать крепость. Что, конечно, замечательно.
— Спасибо, друг мой! Но не надо так говорить о Рил, она не виновата. Ни перед тобой, ни передо мной. Я тебе уже говорил, что она ничего не помнит?
— Да змей и все его прихвостни, опять? — Чуть ли не застонал здравомыслящий Самконг. — С какого хрена именно на нее это дерьмо сваливается второй раз подряд? Ты, кстати, уверен, что она не пудрит тебе мозги?
— Уверен. — Этим утром вывести из себя Таша не смог бы даже сам Свигр, не говоря уж о старом друге. — Я сегодня поговорил не только с Рил, но и с одной служанкой. Тилея зовут, ты ее должен помнить, она все подтвердила. Зря раньше у нее не поинтересовались.
— А не поинтересовались, потому что некоторые у нас тут в сентиментальность ударились! — Как бы между прочим заметил Франя. — Решили в благородство поиграть!
Оскорбленный в лучших чувствах Самконг выругался.
— Мать вашу…в…! Если мы хотим, чтобы люди на нас работали, надо и относится к ним нормально, а не как к скотам!
— Ладно, ладно, у тебя еще будет шанс отнестись к ней, как подобает! — Успокаивающе поднял руку Таш. — Значит, мы все решили?
— Решили, решили! — Подтвердил Франя. — Кстати, что за сука с ней все это проделала? Не сам же князь?
— Его колдун с помощью нашего нового отца-настоятеля. — Голос Таша ничего не выражал, но лучше бы уж выражал.
Франя присвистнул.
— Ого! Какие люди против нашей Рил! А с колдуном этим надо решить вопрос, ты как думаешь? Сегодня же пошлем кого-нибудь…
Таш покачал головой.
— Нет, пока не надо. Рано. И вообще… Я лучше сам схожу, когда все утрясется.
— Ну, вот еще! — Заворчал Самконг. — Будто без тебя и прирезать его некому.
Таш встал, одним своим видом отметая любые возражения. Такого опыта, как у него, здесь ни у кого не было. По магам тем более.
— Друг мой, а где сейчас Пила? У меня к ней дело.
— Она с Даной наверху. А что за дело?
— Подарок ей передать.
— Чего? От кого еще?
— От Рил, разумеется.
— Ты же сказал, что она никого не помнит!
— Я ей рассказал, что ее подруга родила дочку, и она попросила передать им подарки.
— Пошли, провожу. — Самконг встал и пошел наверх. Гордость не позволила ему попросить Таша показать, что же Рил передала Пиле, но посмотреть краем глаза на подарок она ему не помешает.
Пила как раз закончила кормить Дану и переодевала ее, когда муж постучал в дверь. Удивившись, она открыла, потому что стук означал, что он не один. Увидела Таша, обрадовалась, сходу начала расспрашивать его, но Таш молча полез в карман, достал оттуда маленький сверток и вручил Пиле:
— Это тебе и Дане. Рил просила передать.
Пила радостно вскрикнула, напугав Дану:
— Она возвращается, Таш? — И повисла у него на шее. Таш под неодобрительным взглядом Самконга обнял ее и похлопал по спине.
Его друг демонстративно взял хнычущую дочку на руки и отвернулся с ней к окну.
— Ну, посмотри же, что она прислала!
Пила положила сверток на стол, развернула его и вскрикнула еще громче.
— О, богиня, какое чудо! Милый, ты только посмотри! — И она стала раскладывать на столе украшения. Самконг подошел и, наконец, смог удовлетворить свое любопытство.
— Таш, похоже, твоя женщина все-таки научилась разбираться в драгоценностях.
На что тот ответил:
— Пила, вот эти для тебя, а бриллианты для Даны. И лучше припрячь все это на время, пока все не забудется.
Пила опустила руку, в которой держала серьгу.
— И как же я сразу не догадалась! Ты увезешь ее. Когда, если не секрет? Мне хоть можно будет с ней попрощаться?
— Сегодня, или завтра в крайнем случае. А что до прощания, то с этим можно не торопиться, твой муж согласился нас спрятать на время. Так что мы поживем у вас внизу с неделю, ты не против?
— Конечно, нет, я сейчас же велю все приготовить! Таш, я так рада, и за тебя, и за нее, и за себя! Я так соскучилась по ней! Мне столько нужно ей рассказать! Пусть она ничего не помнит… Она ведь не вспомнила? — Таш покачал головой. — Это ничего, уж я-то постараюсь рассказать ей все про нашу жизнь в Закорючке!
Таш не захотел это обсуждать.
— Нам пора, Пила.
Она опять обняла его.
— Будь осторожен, прошу тебя!
— Буду.
Пила забрала у мужа Дану и спустилась вместе с мужчинами вниз, осмотреть потайные комнаты. Там было вполне прилично, если не считать слоя пыли, который покрывал и пол, и простую мебель, которая там стояла. Из служанок решили привлечь только немую Гару, на нее в этом деле можно было положиться. Она была хоть и немая, но умная, преданная и сообразительная. Пила как-то подобрала ее прямо на улице, куда ее выкинули родственники после смерти матери, и с тех пор Гара на Пилу чуть ли не молилась. Пила тут же позвала ее, показала, как открывается потайная дверь, и велела все вымыть, объяснив, что здесь будут жить их друзья, которым Гара будет прислуживать. Гара все поняла правильно и принялась за дело.
Пока Самконг с Ташем были у Пилы, Франя времени даром не терял. Он выбрал из Бадановых, оставшихся без присмотра прощелыг, двоих, которые по комплекции сошли бы за Таша и Рил. Первому, высокому и широкоплечему, он велел побрить голову и покраситься, а второму — надеть женское платье. Потом он собственноручно надел на второго белый парик, случайно завалявшийся в закромах у их покойного начальника. Набросил на плечи обоим длинные плащи с капюшонами, и немного отошел полюбоваться результатами своего труда. Это было то, что надо. Для тех, кто не знал, они вполне могли бы сойти за тех, кого изображали. Уже предвкушая, какова будет реакция у Таша и Самконга, он повел парней к ним на суд. По пути он объяснил ребятам то, что им предстояло делать. Тем приказы Франи обсуждать было не с руки, они только слушали и кивали.
Таш и Самконг коротали время за разговором и стаканом вина, когда к ним вошел Франя, а следом за ним и те двое. При виде их Таш, не склонный к бурной реакции, удивленно поднял брови, а Самконг разразился смехом и бранью, что свидетельствовало о глубине его потрясения.
— Таш, это просто вылитый ты, только шрама не хватает! Франя, ты гений!
— Ну, а то! — Весьма нескромно согласился довольный признанием его мыслительных способностей Франя. — А шрам наш друг у нищих сам возьмет, — Франя выразительно глянул на парня, изображающего Таша, — не маленький уже. Так? — Тот кивнул. Не ссориться же с Франей из-за такой ерунды.