Хрупкий побег
Шрифт:
— Все идет своим чередом. Надеюсь, когда одна из моих бригад закончит другой объект, я смогу перетянуть ее сюда на пару недель. Это бы сильно ускорило процесс.
Я ковыряла пальцем нитку на джинсах:
— Извини, что из-за меня все тормозится.
Шеп бросил на меня взгляд:
— Ничего не тормозится.
Я вскинула брови:
— Если бы не я, ты бы все это время работал.
— Нет. Я бы ушел пораньше, чтобы заняться твоей ванной. Надо ж мне как-то платить за жилье. Разве что ты принимаешь оплату натурой.
Я усмехнулась:
— Не думаю, что могу себе позволить твой язык.
Он ухмыльнулся:
— Вот именно. — Потом убрал руку с бедра и переплел наши пальцы. — Дом достроим. Спешки нет. А ты для меня важнее любого проекта.
Я сжала его руку:
— Люблю тебя.
— Я тебя тоже.
Шеп свернул на мою длинную гравийную подъездную дорожку. По мере приближения к дому, я заметила внедорожник, припаркованный у моего участка.
— Знаешь, чья это машина? — спросил он.
Я покачала головой:
— Нет. Не узнаю.
Машина была черная или, может, темно-синяя, с тонированными стеклами. Номера — Орегон, но я такие раньше не видела. А я обращала внимание на такие детали.
Шеп подъехал ближе, но оставил между пикапом и незнакомым автомобилем приличное расстояние.
— Сиди здесь.
— Шеп, подожди…
Но он уже вышел. Стоило ему обойти машину, как из внедорожника вышел человек.
У меня все сжалось внутри, когда я увидела светлые волосы и голубые глаза.
Я распахнула дверь и выскочила наружу, сердце колотилось в панике. Шеп стремительно шел по гравию к Брендану.
— Вам нужно уйти, — рявкнул он.
На лице Брендана застыла вежливая маска, но я видела ярость в его глазах — в той леденящей синеве, от которой обжигало.
— А ты кто такой?
— Не твое дело. Но ты на частной территории. У тебя есть до пяти, прежде чем я вызову шерифов.
— Но это ведь не твоя собственность, верно? — его взгляд метнулся ко мне. — Поговори со мной, Селли. Нам нужно обсудить кое-что.
— Мне нечего тебе сказать, — голос звучал спокойнее, чем я себя чувствовала. Одного его присутствия рядом с моим домом было слишком много.
Брендан выдал одну из тех своих улыбок, которые раньше сбивали меня с толку. Обаяние, обещающее весь мир и разрушающее все через пять минут.
— Не будь такой. Я скучал…
— Не разговаривай с ней. Даже не смотри на нее, — прошипел Шеп.
На лице Брендана вспыхнула ярость, но тут же ее сменила самодовольная усмешка:
— Но я с ней делал не только это, Шепард. Я знаю каждый сантиметр ее тела. Знаю, как она звучит, когда…
Шеп рванулся вперед. Он был быстр, но паника придала мне силы. Я вцепилась в его футболку, удерживая его от удара.
— Не надо, — взмолилась я. — Именно этого он и добивается. Он хочет, чтобы ты сорвался. Тогда он упакует тебя, не успеешь моргнуть.
Шеп с трудом сдерживал себя. Он знал, что я права, но его разум отказывался подчиняться.
Брендан начал смеяться:
— Она тебя на коротком поводке держит.
Мышца на челюсти Шепа вздулась, он вытащил телефон из кармана:
— Звоню в управление шерифа.
В лице Брендана снова мелькнула злость. Он знал, что публичный рапорт — последнее, что ему сейчас нужно. Но его взгляд снова нашел меня.
— Главное, что ты помнишь, кто здесь главный, Селена. Кто всегда будет главным.
Шеп сделал шаг вперед, но Брендан юркнул в свой внедорожник, завел двигатель и резко сорвался с места, швыряя гравий в сторону. Шеп успел отскочить, избежав прямого попадания.
Он не обернулся ко мне, пока машина окончательно не скрылась из виду. И когда повернулся, в его взгляде полыхала ярость.
— Ты в порядке? — выдавил он.
Нет. Я была далеко не в порядке. И не из-за того, что Брендан знает, где я живу. Не потому что он снова полез в мою жизнь. А из-за одного факта, который заставил все мои страхи вспыхнуть с новой силой.
— Шеп… Он знает, кто ты.
48
Шеп
Я захлопнул дверь своего пикапа так сильно, что вся машина задрожала. Зубы сжались, челюсть скрипела от напряжения, пока я шагал по дорожке к дому Трейса. Это был не мой проект, но я переделал там кухню и ванные, сделал подоконник в спальне Кили.
Обычно этот дом напоминал о семье, о том, как сильно мой брат старался дать дочери все, чего не было у нас с ним. Но сейчас я ничего этого не замечал — только бешенство.
Я убедился, что с Теей все в порядке, что она не напугана и не на грани срыва. Но все, о чем она думала, — это я. Что Брендан узнал, кто я такой. Что он навредит мне. Моей репутации, бизнесу. Но мне плевать. Единственное, что имело значение, — это она.
Я дождался, пока Энсон и Роудс приедут ко мне домой, прежде чем сорваться к Трейсу. Не мог оставить Тею одну, не после того как этот ублюдок решил, что может просто так заявиться к ней домой. Но поговорить с братом я должен был один на один.
Два пролета ступеней я преодолел в два шага, застучал в дверь. Ответа не было. Я знал, что он дома — смена закончилась час назад, а Кили была на этой неделе у матери.
Я постучал снова, громче.
Послышались шаги, и дверь распахнулась.
— Черт, Шеп, дай хотя бы секунду подойти… — Он осекся, глядя на мое лицо. — Что случилось?
Я стиснул зубы.
— Брендан поджидал Тею, когда мы вернулись домой.
Трейс тут же напрягся.
— В доме или на улице?
— Снаружи.
— Черт. Хотелось бы зацепить его за незаконное проникновение.
— Нарушение границ?
Трейс покачал головой, приглашая меня внутрь и захлопывая за нами дверь.
— Я был у Теи. У нее нигде не указано, что территория частная. В суде не устоит.
Я выругался.
— Рассказывай все, — сказал он, ведя меня на кухню.
Я выложил брату каждую мелочь. И с каждым словом злость во мне только росла. Вспоминать, как он издевался над ней, как провоцировал меня. Знать, что он и дальше может терзать Тею безнаказанно.