ЖАНРЫ

И СТАЛИ ОНИ ЖИТЬ–ПОЖИВАТЬ
Шрифт:

 - А, может, не сбросит? — предположил дед Зимарь и пополз к переднему краю ковра, прижимая одной рукой к себе их небогатые пожитки. — Мы за передний твой краешек ухватимся, и подержимся, Масдаюшка–батюшка. А ты уж поднажми, касатик, а?

 - Надо попробовать, — не раздумывая, согласился Иванушка, и последовал примеру старика. — Агафон, подтягивайся к нам!

 - Вы же мне всю центровку нарушите!.. — испуганно воскликнул ковер.

 - А ты поднажми, поднажми, — ласково посоветовал дед и ухватился покрепче.

 - Мы готовы! — бодро отрапортовал Агафон, которому промокнуть хотелось еще меньше, чем Масдаю.

 - Ну, держитесь, пассажиры, — прокряхтел старый ковер, и ветер засвистел у них в ушах, весело унося в дождь плохо закрепленные предметы вроде шапок.

 Дождь, словно спохватившись, что его законная добыча уходит от него, припустил сильнее. Порывы ветра то и дело окатывали воздушных путешественников ледяной водой как из душа — тем оставалось только вздрагивать и прикидывать, сколько литров на квадратный метр Масдая должны попасть прежде, чем тот потеряет свою летучесть, и не случится ли это слишком внезапно. Сюрпризы определенного сорта на высоте тридцати метров, мягко говоря, не приветствовались.

 - Как ты, Масдай? — тревожно прокричал Иван, чувствуя, что по давно промокшим спине его и бокам вода начинает стекать на ковер. — Может, сядем?

 - Куда, на воду? — волшебник повернул хмурое злое лицо к другу и ткнул пальцем вниз, на землю.

 Вернее, на то место, где по всем правилам лженауки физики еще полчаса назад должна была быть земля. Сейчас на ее месте неслись и крутились, играя мокрым мусором, потоки грязной воды, покрытой ноздреватой желтой пеной.

 - Похоже, река разлилась! — обеспокоено проговорил дед Зимарь, выглядывая из–за края ковра. — В горах, видать, этой воды на землю вылилось — море наполнить можно!

 - Еще немного жидкости, и у меня станут расти жабры и начнется морская болезнь!.. — простонал Агафон и прижался мокрой щекой к медленно намокающему ковру.

 - Не в–волнуйтесь… П–пока д–держусь… — просипел простужено Масдай. — Вс–сё х–хорош–шо…

 Но, наперекор словам Масдая, всё было далеко не хорошо.

 Иванушка с замирание сердца вдруг почувствовал, даже не заглядывая через край, что они начали медленно снижаться, одновременно теряя скорость.

 Масдай внезапно чуть не ушел в пике, но спустя мгновение, словно придя в себя от панических воплей трех глоток, вздрогнул, выровнялся и даже снова стал неторопливо набирать высоту. Но, как всё хорошее, долго это не продолжалось.

 - А, по–моему, мы падаем, — громким, нервно срывающимся голосом высказал всеобщее мнение Агафон после очередного резкого снижения, и с удвоенной силой вцепился в постепенно намокающий край ковра. — Интересно, мы разобьемся, или утонем? Река, кажется, всё еще под нами… Послушай, ковер, или она действительно превратилась в море, или мы летим вдоль нее, а не поперек!.. Немедленно сверни, слышишь!..

 - Ничего, не слушай его, трусоватого, Масдаюшка. Мы еще полетаем, попорхаем, серых пташек попугаем, — успокаивающе пропел в Масдая дед Зимарь, не поднимая головы.

 - По… пугаем… — хрипя и отфыркиваясь, согласился ковер и потерял еще два метра высоты.

 Агафон на «трусоватого» не отреагировал никак.

 Наверное, не расслышал.

 - Масдай, садись лучше! — попросил Иван, но ковер только замычал в ответ что–то неразборчивое и отчаянное. — Садись сразу же, как река кончится! И извини меня, пожалуйста, я очень сожалею, что не послушался тебя! Я был неправ!..

 - А мы так тебе сразу и говорили, между прочим, — пробурчал маг, безуспешно пытаясь вытереть мокрое лицо о мокрый рукав.

 - Прав… неправ… — хлюпнул ковер, вздрогнул всей площадью и полого заскользил вниз. — Не могу больше…

 - Держитесь крепче!.. — простонал чародей и зарылся лбом в длинный сырой ворс.

 - Река кончилась!.. — радостно завопил Иванушка, выглянув за борт.

 - И дождь кончается!!!.. — восторженно продолжил старик. — Я чувствую!!!.. Ветер стих!..

 - И я чувствую!..

 - Ха! Мы его обогнали!..

 - А толку–то?.. — меланхолично заметил Масдай, с влажным шелестом приземляясь на пожухлую степную траву, до которой дождь сегодня так и не дошел.

 - Ничего, наш специалист по волшебным наукам что–нибудь придумает, и тебя мигом высушит! — сделал попытку подбодрить Масдая дед Зимарь, но привело это только к тому, что замерший уже было без сил ковер подпрыгнул, взвился в воздух как подожженный, но через мгновение шмякнулся на землю с трехметровой высоты.

 Люди и багаж посыпались в пыль, как горох.

 - Т–твое… недоверие к м–моим силам… не может м–меня… не обижать… — мотая головой и отплевываясь, с третьей попытки поднялся на четвереньки контуженый маг.

 - С чего ты решил, что это недоверие? — мрачно прошелестел Масдай.

 - Мне показалось… — недоуменно замер в положении «низкий старт» Агафон.

 - Ты ошибся…

 - Извини.

 - …это не недоверие, это самое настоящее неверие.

 - Да я!..

 - …хоть одно заклинание довел до ума? — брюзгливо закончил за него ковер.

 Он промок, вывалялся в грязи, оказался в чистом поле почти без единого шанса высохнуть, пока не наступит лето, к нему, как к самому безответному члену экспедиции, угрожали — и это за все его старания помочь этим бестолковым людям! — применить магию… Вряд ли что–то из вышеперечисленного могло помочь вывести его из сезонной депрессии, всегда настигавшей шатт–аль–шейхский летающий ковер ближе к зиме в таком климате. А если у старого Масдая было плохое настроение, он делал всё от него зависящее, чтобы окружающие об этом пожалели.

 Сейчас под горячую руку [61] попался Агафон.

 - Да!.. Нет. Не знаю… Наверное, да… — растерянный чародей оставил попытки принять вертикальное положение и рассеяно опустился на землю. — Ну, хоть одно–то… По теории вероятности, из всех заклинаний, которые я творил за все годы учебы, хоть одно–то должно было сработать так, как было положено!.. Скорее всего. Я так думаю… то есть, надеюсь…

 - А я думаю, что надо нам всё равно сушиться как–то. Мокрой лягушей много не навоюешь, — рассудительно заметил дед Зимарь, чихнул и поёжился.

 - Я бы попробовал развести костер, — нерешительно проговорил Иван, — но кроме травы кругом ничего горючего нет…

 - Костер разведу я, — уверенно заявил специалист по волшебным наукам, отряхнув комплекс неполноценности, переживания и обиды вместе с налипшей на мокрую куртку сухой травой и поднялся на ноги. — Заклинание огня — это просто…

 - Подожди, подожди! — мгновенно подскочил и старик. — Мы сейчас отойдем подальше!..

 - …и меня отнесем! — обеспокоено подсказал Масдай.

Поделиться с друзьями: