И всюду слышен шепот тьмы
Шрифт:
Не скрывая улыбки, глядя в лучезарные лица учеников, громко хлопающих друг другу, Моник вторила им, ощущая, как все же приятно быть самой собой. Месье Тибо блестел, как начищенный пятак от пота и радости, выплескивающейся через край, и эти эмоции вселяли уверенность в Зоэ-Моник Гобей. Она даже всерьез задумалась над тем, чтобы поучаствовать в каком бы то ни было конкурсе, но сначала требовалось обговорить этот шаг с родителями и найти союзницу в лице одной из подруг. Только лишь вампир, покоривший сердце Арлетт, сверлил девушку напряженным взглядом карих глаз, полуобернувшись, по-прежнему сохраняя сосредоточенное выражение лица, хоть ладони его и соприкасались.
В кабинете вдруг стало нестерпимо душно, Моник решила подождать девочек в коридоре, и, застегнув молнию на чехле, направилась к выходу, будучи к нему ближе остальных, но у самых дверей почувствовала, как кто-то схватил ее за запястье. Весь воздух будто вышибли из легких, когда Моник Гобей увидела, что перед ней стоит парень, чей облик казался смутно знакомым. Незнакомец был выше девушки на целую голову, уверенно расправив широкие плечи, он не слишком сильно, но значительно сдавил пальцами руку Моник, не отпуская. Копна светло-русых кудрей обрамляла лицо с острым подбородком, отдельные завитки челки падали на брови, под которыми на девушку внимательно смотрели два черных, как дно колодца, зрачка, неотделимых от радужки.
Моник сглотнула, боясь пошевелиться, находясь во власти этих глаз, поглощающих все естество девушки, будто она самовольно ступала в смольные воды болота, погружаясь глубже с каждой долей секунды. И тут парень сделал то, чего Зоэ-Моник совсем не ожидала – усмехнулся, опустив голову в притворном смущении, отпуская ее руку. Возле угольных омутов его глаз мгновенно образовались морщинки, а щеки перерезало продольными ямочками. Неужели это тот самый парень, что махал ей у ворот вчера? Как вышло, что она не заметила его сразу?
– Прости, не собирался пугать тебя. Только хотел сказать, пока ты не ушла, что имел удовольствие насладиться твоей партией. Хорошо играешь.
– С-спасибо...
Зоэ-Моник чертыхнулась про себя, ругаясь на не вовремя предавший ее голос. Щеки вспыхнули от смущения и стыда, она знала, что выглядит глупо, но ничего не могла с собой поделать. Парень вновь неловко усмехнулся, будто ожидал от Моник большей многословности, но, по-видимому, ошибся.
– Что ж. Увидимся, Зоэ-Моник.
Мигнув в последний раз ямочкой на щеке, парень осторожно протиснулся мимо Моник к выходу. Девушка легким движением заправила карамельную челку назад, выругавшись уже вслух. «Это же надо быть такой идиоткой», - кляла она себя, похожая на заезженную пластинку, пока Арлетт и Леони не подбежали, хватая ее за руки и дергая, словно театральную марионетку.
– Чего хотел от тебя Эрве?
– Эрве? Да ничего такого...
Переспросила Моник, разворачиваясь к открытым дверям, через которые выходили студенты, в попытке застать в дверях теневое эхо парня или видимые лишь ей следы.
– Эрве Дюшарм. Перевелся к нам совсем недавно. Ходят слухи, что раньше учился в частной школе, но из-за поведения его оттуда выгнали. Маман Эрве была в бешенстве, и отправила его сюда в ссылку.
Перебила подругу Арлетт, гладя свою правую руку, не сводя взгляда с Беньямина, разговаривающего с учителем. Леони кивнула, подтверждая слова подруги, и подхватывая под руки Арлетт и Моник, подтолкнула обеих к выходу.
– Но лучше не связывайся с ним, каким бы обаятельным он не казался. Примерным поведением Эрве и у нас не отличается. А уж я-то знаю толк в таких парнях. Мой папаша давно выбил из меня и матушки всю дурь, так что лучше вы, девочки, станете самой большой любовью в моей жизни.
Звонкий смех и объятия подруг, заставили Зоэ-Моник Гобей забыть на миг обо всем на свете.
Оборот речи, означающий того, кто рано встает, во французском языке, может использоваться как «ранняя пташка».
С франц. сленга дословно «лицо в заднице».
Пьеса французского Шекспира XVII век – Жана Батиста Мольера. Комедия, направленная против духовенства.
Черт возьми! (пер. с франц.)
Скандальная оперетта известного французского композитора.
Великолепно (пер. с франц.)
Глава 4
Попрощавшись с подругами, Зоэ-Моник с опаской выкатила велосипед на дорогу, услышав странный рокот, похожий на внутриутробное рычание дикого зверя, чтобы посмотреть принадлежит ли звук к реальному миру, или сновидения окончательно сломали завесу, пробравшись в явь. Мимо пронёсся металлический вороной конь, но поравнявшись с девушкой, время будто замедлилось, являя под шлемом карие глаза, внимательно ее изучающие.
Беньямин, оседлав мотоцикл, рванул в ту же сторону, куда собиралась ехать Моник, оставляя после себя смерч из пыли и дорожку быстро рассеивающегося сизого дыма. Ярко-красные фары осветили путь до поворота в сгущающихся сумерках, радовало то, что до фермы оставалось всего ничего, а небо было покрыто голубыми и оранжевыми пятнами, сохраняя видимость.
Въезд в Локронан освещали газовые фонари, дорога была пуста, даже одиноких путников, ищущих приют на ночь, не наблюдалось, однако девушка понадеялась, что редкие существа встретятся ей в городе. Ехать одной среди множества теней не виделось хорошей затеей. Мысли невольно вернулись к прошедшему дню, тому хорошему, что успело случиться.
Трудно поверить, но Моник так легко приняли в музыкальный клуб, куда совсем недавно не хотелось идти вовсе, и именно это место подарило ей невероятные чувства, сравнимые лишь со столь желаемым долгожданным подарком на день рождения. Знакомство с Эрве возникло перед глазами живо и переживательно, словно Зоэ-Моник заново проходила через него в данную секунду, когда ноги самовольно крутили педали, не полагаясь на просочившееся в фантазии сознание. Несмотря на то, что наверняка она предстала пред парнем в не лучшем свете, радовалась свершившемуся факту.
Перебирая воспоминания до мелочей, Моник не заметила, как ее губы растянулись в улыбке. Минуя магазинчики и лавки, в которых уже не горел свет, девушка заметила трех старушек, болтающих под прожектором фонаря, образуя незавершённый круг. Завидев счастливую молодую девушку, они повернулись, провожая ее взглядом. Что-то в хрупких фигурках женщин смутило Моник Гобей, холодок пробежал по загривку, и, отъехав на достаточное расстояние, она обернулась. Старухи по-прежнему не сводили с нее пристального взгляда, медленно обнажая в оскале желтые, наполовину сгнившие зубы, будто имитируя мимику девушки.
Седые волосы, выбившиеся из-под платков, развивались в едва ощутимых порывах ветра, напоминая тонкие сухие оболочки червей, молящие о спасении. Сердце Зоэ-Моник грозилось прорвать грудную клетку от поразившего страха, она закрутила педали, сколько было сил, чтобы поскорее убраться подальше от странных женщин или наваждения, созданного богатой фантазией, благодаря тусклому свету и играм теней. В любом случае, захотелось оказаться в доме прямо сейчас, рядом с родителями, где находился небольшой, но тихий островок безопасности.