Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Идеальный приём
Шрифт:

– О, да, – усмехается он. – Ну, Тайлер знает.

Я поднимаюсь со стула и подхожу к нему, пока он стоит, прислонившись спиной к холодильнику.

– Это всё моя вина, – я осматриваю фиолетовый синяк более внимательно и замечаю небольшой порез. – Больно?

Джек качает головой, глядя на меня сверху вниз.

– Ты ударил его в ответ?

– Нет. Как бы заманчиво это ни было.

Я провожу рукой по лицу и останавливаюсь, прикрывая глаза.

– Я знала, что это плохая идея.

– Как я и сказал в первый раз, Харт, – Джек обхватывает мою ладонь своей и отводит мою руку. – Кому какое дело, что он думает? Он писал тебе сегодня утром?

Я делаю паузу и вспоминаю свои недавние сообщения. Только одно от моего брата, в нем говорится о датах объявления состава национальной сборной.

– Нет. Не писал.

Джек улыбается.

– Я сказал ему, чтобы он оставил тебя в покое.

– Я становлюсь заезженной пластинкой. Всё, что я, кажется, могу сделать, это поблагодарить тебя, – выдыхаю я.

Он делает глоток кофе и ставит чашку рядом с собой. Позади меня целая квартира, но я всё ещё не отошла от него. Наконец, я поворачиваюсь, чтобы уйти, и направляюсь в коридор.

– У меня есть кое-что, что может помочь от синяков, – я направляюсь в ванную и начинаю копаться в своей медицинской сумке.

– Что это? – голос Джека удивляет меня, и, обернувшись, я вижу, что он стоит в дверном проеме, держась рукой за косяк над головой. Его взгляд ненадолго падает на мои голые ноги, поскольку на мне только пижама и свободно завязанный халат.

– Крем с арникой, – я протягиваю ему тюбик. – Мама всегда мазала нам его, когда мы были детьми. Он помогает процессу заживления и быстрее устраняет синяки, открывая его, я выдавливаю небольшое количество на указательный палец и затем морщусь. – Думаю, тебе не нужно, чтобы я наносила его на тебя, как она это делала для меня, – смеюсь я.

Рука Джека опускается, когда он заходит в ванную, и я отступаю на пару шагов.

Если бы ты была моей девушкой, ты бы это сделала?

Я опускаю взгляд на крем, а затем снова поднимаю на него.

– Возможно, – бабочки порхают в моём животе при этой мысли.

Взгляд Джека падает на мои губы, а затем на палец, когда он встает прямо передо мной.

– Тогда ничего страшного, если мы ещё немного попрактикуемся, верно?

Я протягиваю руку и начинаю наносить крем на его синяк, стараясь не задеть маленький порез в центре.

– Я никогда не осознавала, какой ты высокий, – размышляю я.

В мгновение ока Джек усаживает меня на стойку.

– Так легче? – спрашивает он, пристально глядя мне в глаза.

Каждый мускул в моём теле сокращается, когда он делает шаг вперед и встает между моих ног.

– Намного, – шепчу я.

Руками он упирается по обе стороны от меня, и я чувствую, как его дыхание обдувает моё лицо. Если бы я закрыла глаза, каждый нерв в моём теле почувствовал бы, как близко он. Почему-то я хочу, чтобы он был ещё ближе.

Переспала бы я с Джеком Морганом? Каждый раз, когда эта мысль приходила мне в голову, я гнала её прочь, решив, что это может ещё сильнее усложнить мою жизнь. Когда я заканчиваю с кремом, Джек закрывает глаза, а затем снова открывает их.

– Тайлер гребаный идиот.

– Я думала, ты уже разобрался с этим, – говорю я, закрывая крем и бросая его обратно в сумку.

Джек не двигается со своего места, и когда я снова встречаюсь с ним взглядом, его глаза снова опускается на мои губы.

– В субботу ты поцелуешь меня? – вопрос вылетает прежде, чем я успеваю его остановить. У него появляются ямочки на щеках.

– Это проблема? Будет немного странно, если я этого не сделаю.

– Это не проблема, – я медленно качаю головой. – Я просто хочу убедиться, что буду готова, вот и всё.

Я не могу отрицать, что меня охватывает острое желание. Я хочу, чтобы он предложил нам потренироваться прямо сейчас.

– Кендра, – начинает Джек. – Ты хоче...

В кармане его брюк несколько раз звонит телефон, и мы прерываем зрительный контакт.

– Это Дарси. Мама, должно быть, уже рассказала ей о нас, поскольку Джон стал свидетелем моей стычки с Тайлером и затащил нас в свой кабинет для объяснений, – он улыбается, просматривая оставшуюся часть сообщения. – Она хочет знать, кто такая Кендра Харт и когда она с ней встретится.

ГЛАВА 19

КЕНДРА

Со стороны я выгляжу так, будто на мне дорогое дизайнерское платье, и я держу себя в руках. Но внутри все совсем не так. Сидя рядом со мной в представительском внедорожнике, который он заказал, чтобы отвезти нас на гала, Джек выглядит настолько спокойным, насколько это возможно в его черном смокинге и галстуке-бабочке. А ещё он выглядит чертовски привлекательно с зачесанными назад волосами и гладко выбритой челюстью – удар Тайлера уже не так заметен, как три дня назад.

– Что у тебя на уме, Харт? – взгляд Джека опускается с меня на мои переплетенные руки, лежащие на коленях.

Я смотрю в окно на Бруклин, проносящийся мимо нас. Вплоть до последних двух дней многое в сегодняшнем вечере было сосредоточено вокруг моего бывшего парня — когда он увидит нас на гала, как он отреагирует, будет ли он с другой девушкой. И теперь, когда этот вечер наконец наступил, Тайлер больше не является, по которой я нервничаю.

– Да, я в порядке, – тихо отвечаю я.

– Знаешь, тебе даже не обязательно с ним разговаривать? – голос Джека такой же мягкий, как и мой.

Я хочу сказать ему, что меня сводит с ума не мысль о встрече с Тайлером. Мне наплевать, придет ли он один или с тремя супермоделями под руку. Мне наплевать, если он попытается заговорить со мной или даже плеснуть мне в лицо своим напитком.

Когда Джек предложил пойти вместе, я колебалась только из-за страха перед реакцией моего бывшего. Теперь мне кажется, что те мои сомнения по поводу этого сменились чем-то совершенно новым. Потому что всё, на чем я могу сосредоточиться, – это на том, когда Джек планирует поцеловать меня.

Поделиться с друзьями: