Игра престолов (Том 1)
Шрифт:
– Когда увидите его; милорд, скажите... если это будет вам угодно, скажите ему, какая она прекрасная девочка!
– Я сделаю это, - пообещал Нед. Проклятие? Роберт поклянется в вечной любви и забудет про обеих еще до вечера, но Старк выполнит свои обещания. Он вспомнил обет, данный им Лианне на смертном одре, и цену, которую заплатил, чтобы выполнить его.
– И скажите ему, что я больше ни с кем не была, клянусь, милорд, и старыми богами, и новыми. Катая говорит, что у меня из-за ребенка есть еще полгода, и я надеюсь, что он вернется. Скажите ему, что я жду, правда! Я не хочу ни денег, ни камней, его одного. Он всегда был так добр ко мне...
Добр к тебе, подумав Нед.
– Я скажу ему, дитя, и обещаю тебе - Барра не будет знать нужды.
Она улыбнулась, столь трепетно и нежно, что сердце его раскололось. И сейчас ночью, под дождем, Нед видел перед собой лицо Джона Сноу - помолодевшее собственное лицо. Если боги настолько немилосердны к бастардам, подумал он, зачем же они наполняют мужчин похотью?
– Лорд Бейлиш, что вам известно о бастардах Роберта?– Ну, для начала, у него их больше, чем у вас.
Мизинец пожал плечами. Ручейки влаги затекали под его плащ.
– Какая разница? Если не стеснять себя в количестве женщин, какая-нибудь да одарит тебя подарком, а светлейший никогда не страдал от застенчивости. Я знаю, что он признал парня, которого зачал в ночь свадьбы лорда Станниса в Штормовом Пределе. Едва ли он мог поступить иначе. Мать его, Флорент, племянница леди Селисы, одна из ее прислужниц. Ренли утверждает, что Роберт схватил девицу прямо в пиршественном зале и уволок ее наверх, где и взял в брачной постели, пока Станнис и его невеста танцевали. Лорд Станнис решил, что король запятнал честь дома его жены, и потому, когда мальчик родился, отправил его к Ренли.– Он искоса глянул на Неда.– Еще я слыхал, что у Роберта была пара близнецов от служанки на Бобровом утесе, этих он сделал три года назад, когда посетил Запад, чтобы принять участие в турнире в честь лорда Тайвина. Серсея приказала убить детей и продала мать мимоезжему торговцу. Слишком уж жестокий укол чести Ланнистеров, и к тому же возле их дома!
Нед скривился, подобные уродливые повести рассказывали о каждом великом лорде королевства. Он вполне мог поверить, что Серсея Ланнистер способна решиться на такой поступок... но неужели король позволил ему совершиться? Тот Роберт, которого знал Нед, не смирился бы с этим, прежний Роберт не умел еще закрывать глаза на то, чего не хотел видеть.
– Почему же Джон Аррен воспылал таким интересом к незаконным детям короля?
Невысокий спутник отвечал пожатием влажных плеч.
– Он был десницей короля. Наверняка Роберт попросил его приглядеть, чтобы дети его не испытывали нужды.
Нед уже промок до костей, застыла даже его душа.
– Наверное, все не столь просто, иначе зачем же его убили?
Мизинец стряхнул капли с волос и расхохотался.
– Ага! Должно быть, лорд Аррен узнал, что светлейший наполняет чревеса каких-то шлюх и рыбацких женок, и поэтому ему пришлось навеки замолчать... Нечего удивляться! Позвольте такому человеку жить, и он установит, что солнце поднимается на востоке.
Ответить было нечего, и лорд Старк нахмурился. Впервые за многие годы он подумал о Рейегаре Таргариене. Интересно, как часто он посещал бордели, должно быть, не слишком.
Дождь хлынул сильнее, вода щипала глаза и барабанила по земле. Ручейки черной воды бежали с холма.
– Милорд!– крикнул Джори, и в голосе его была тревога: буквально в мгновение ока улица наполнилась вооруженными людьми. Нед видел кольчуги на коже, поручни и поножи, стальные шлемы с золотыми львами на гребнях. Плащи прилипали к спинам. Он не считал, но их было по меньшей мере десяток, целая цепочка пеших перекрывала улицу длинными мечами и железными копьями
– Сзади!– вскрикнул Уил, но когда Нед развернул коня, латников, перекрывавших путь к отступлению, оказалось еще больше. Меч Джори со звоном вылетел из ножен.
– Дорогу, или вы умрете!
– Волки завыли, - осклабился их предводитель. Нед видел струйки дождя, стекавшие по его лицу.– А стая-то невелика!
Мизинец направил коня вперед шаг за шагом.
– Что это значит? Этот человек - десница короля!
– Он был десницей короля.– Грязь хлюпнула под копытами кровного гнедого скакуна. Линия расступилась. На золотом нагруднике панциря гневно рычал дев Ланнистеров.– Теперь, откровенно говоря, я не знаю, что он собой представляет.
– Ланнистер, это безумие, - проговорил Мизинец.– Пропусти. Нас ждут в замке. Что ты делаешь?
– Он знает, что делает, - отвечал Нед невозмутимо. Джейме Ланнистер улыбнулся,
– Совершенно верно. Я ищу моего брата. Вы помните моего брата, лорд Старк? Он был с нами в Винтерфелле, такой светловолосый, с разными глазами и острый на язык. Невысокий такой...
– Я прекрасно помню его, - отвечал Нед.
– Мне кажется, он нарвался на какие-то неприятности по дороге. Мой лорд-отец раздражен. Вы не представляете, кто мог пожелать зла моему брату?
– Ваш брат взят по моему приказу, он должен ответить за свои преступления, - ответил Нед Старк.
Мизинец застонал в отчаянии:
– - Милорды...
Сир Джейме выхватил длинный меч из ножен и послал коня.
– Обнажите сталь, лорд Эддард. Я зарублю вас, как Эйериса, но лучше, чтобы вы умерли с клинком руках...– Джейме послал Мизинцу холодный презрительный взгляд.– Лорд Бейлиш, если бы я боялся запятнать кровью дорогую одежду, то поторопился бы отсюда!
Мизинца можно было и не понуждать.
– Я приведу городскую стражу, - пообещал он Неду. Строй Ланнистеров расступился, пропуская его, и сомкнулся позади. Мизинец ударил пятками в бока кобылы и исчез за углом.
Люди Неда обнажили мечи, но их было трое против двадцати. Из окон и дверей за ними следили глаза, но никто не собирался вмешиваться. Однако люди Старка были на конях, а все Ланнистеры - пешие, за исключением самого Джейме. Быстрый бросок мог принести им свободу, но лорду Неду Старку показалось, что у него есть более надежная тактика.
– Только убей меня, Цареубийца, - предупредил он, - и Кейтилин прикажет прирезать твоего Тириона.
Джейме Ланнистер ткнул в грудь Неда позолоченным мечом, отведавшим крови последнего из королей-драконов.
– Разве? Неужели благородная Кейтилин Талли из Риверрана способна убить заложника? Едва ли...– Он вздохнул.– Но я не хочу ставить жизнь моего брата в зависимость от женской прихоти.– Джейме убрал золоченый меч в ножны.– Поэтому я отпускаю вас к Роберту; рассказывайте, как я напугал вас; но сомневаюсь, чтобы король обратил на это внимание.– Джейме откинул мокрые волосы назад и развернул коня. Оказавшись за линией мечников, он оглянулся на капитана, Трегар, приглядите, чтобы с лордом Старком ничего не случилось.