ЖАНРЫ

Игроки и любовники. Книга вторая

Коллинз Джеки

Шрифт:

Он не увидел, как она ударила в правое крыло самолета, которое немедленно загорелось.

Он только знал, что самолет вышел из подчинения и, страшно кувыркаясь, летит вниз.

— Держитесь крепче, — закричала Кэти, когда самолет завертелся в дикой пляске, — нагните головы к коленям и обхватите руками лодыжки.

— Мы разобьемся, мы разобьемся! — истерически вскрикнула журналистка.

Милостивый Боже! Пол впервые почувствовал страх. Как будто кто-то ледяной рукой сжал его сердце и говорил ему: „Вот оно, вот он — последний занавес!" Он подумал о детях, их лица промелькнули перед его мысленным взором. Затем, что весьма странно, он вспомнил Эла, трахающегося в своей личной звуконепроницаемой спальне. Вполне подходящая для него смерть — в седле.

— Дерьмо собачье! — воскликнул Берни. — Этот долбаный самолет загорелся!

Напрасно Кэти просила:

— Не волнуйтесь. Все будет в порядке. У нас очень опытный пилот.

Молчаливый Люк неожиданно разразился громкой молитвой, и его звучный голос как-то даже успокаивал.

— Кристина! Кристина! — кричал Луис, борясь с пристежным ремнем. — Я должен найти Кристину!

— Пожалуйста, оставайтесь на своих местах, — умоляла Кэти. Но не могла помешать ему двинуться по проходу.

Кэти попыталась посмотреть в иллюминатор, но там были только дождь и темнота да огромные оранжевые языки пламени, охватившие крыло.

Эван всего себя облевал. Он также напустил в штаны. Но его это мало волновало. Он хотел к маме. Она о нем позаботится. По щекам катились слезы. Он хотел к маме.

Эла резко бросило через всю спальню.

Он понял, что самолет падает. Свистел ветер. Было ясно, что пришла настоящая беда.

Он поднялся с пола и исхитрился пристегнуться рядом с Даллас.

Ее глаза были расширены от страха.

— Что происходит?

— Хотел бы сам знать.

Ну и полетят же головы! Когда они ступят на землю, кому-то придется за такое путешествие заплатить.

Ему еще как-то не приходило в голову, что они вообще могут не приземлиться. Он просто не мог думать о катастрофе.

Он взял Даллас за руку, и она тесно прижалась к нему.

— Не волнуйся, — попытался он ее утешить, — мы скоро приземлимся.

Самолет слепо падал вниз.

Гарри безрезультатно боролся с рычагами управления, пытаясь выровнять самолет. Он знал, что должен будет попытаться посадить его вслепую, где бы они ни были. Но только сначала надо справиться с этим поганцем…

— Ну давай, ты, сукин сын… Давай!.. — Медленно, с усилием нос самолета начал выравниваться. Но слишком медленно, мешало пламя на крыле, да еще где-то произошло короткое замыкание…

Самолет снова начал падать, и Гарри понял, что все бесполезно, что он ничего не сможет сделать.

Они падали в полной темноте в полную неизвестность. За его спиной на полу барахтались Нино, Кристина и штурман. Ван был все еще без сознания. Уэнди — в истерике. А молодой полетный инженер — в полном шоке.

Напрасно пытался он сбавить скорость и выпустить шасси. Они слишком быстро падали. Летели, как булыжник.

Он еще раз попытался представить, где же они находятся, но какое это имело значение, через несколько минут их всех не станет.

— Держитесь за кресла, — безнадежно взывала Кэти, — голову пригните к коленям, обхватите себя за лодыжки. Не паникуйте!

Никто не слушал, кого-то тошнило, кто-то истерически кричал, молился или матерился.

Кэти повторяла свои инструкции, а ее собственное сердце сжималось от страха. Сейчас они разобьются. Самолет потерял управление. Да еще пожар.

Она попыталась припомнить, что надо делать в подобных случаях. Всех вывести из самолета как можно быстрее. Открыть запасные выходы. Когда их смогут найти спасатели? Это зависит от того, где они находятся, а она этого не знала.

Со страшным грохотом самолет налетел на что-то, и в салоне начался полный хаос. Ручная кладь попадала с полок, кресла сорвались с креплений, иллюминаторы разбились, и погас свет, погрузив их в зловещую тьму.

Но самолет не остановился. Путаясь в деревьях, он несся вперед, трясясь и грохоча, раскачиваясь и ныряя носом.

И гул, жуткий, оглушительный гул.

Самолет продирался сквозь огромные деревья, по пути разваливаясь на части.

От удара оторвалось правое крыло. Потом левое. Фюзеляж все еще рвался вперед, прорезая себе путь среди деревьев, и наконец развалился.

Хвост самолета, трясясь, остановился. Передняя часть устремилась было дальше в джунгли, но вскоре тоже остановилась. Чудом обе части самолета остались целы.

Минуту царила тишина, только шум дождя и испуганные крики птиц. Затем в передней части самолета раздалось несколько взрывов, и загорелись моторы.

Потом послышались крики о помощи, стоны, возгласы испуга.

Эл Кинг и его самолет вместе со всеми пассажирами бесследно исчез в недрах джунглей.

Глава 64

Когда Линда просыпалась, она всегда первое мгновение не могла сообразить, где находится — в каком городе, в чьей постели?

Довольно интересно было бы найти ответы на эти вопросы. Дома, черт бы все побрал? Или с Робертом Редфордом, ни больше ни меньше. Или с тем красивым бывшим моряком, который считается лучшим в городе трахальщиком?

Лос-Анджелес. Коди. Его дом.

Это ее вполне удовлетворило. Она перевернулась и уткнулась носом в его спину. Обняла его. К нему очень приятно было прижиматься. Две недели диеты — и прощай, лишний вес.

Она продвинула руки за резинку пижамных штанов и мягко дотронулась до его вялого пениса.

— Ты спишь? — прошептала она.

Он застонал во сне. Она играла с ним, дразнила, ласкала. Почувствовала, как затвердевает пенис. Она скользнула под простыню и взяла его в рот. Языком своим она умела пользоваться достаточно изобретательно.

Он снова застонал, на этот раз от наслаждения.

Она продолжала стараться. То отпускала его то снова брала в плен. Когда он кончил, она вынырнула из-под одеяла.

Он открыл глаза и с благодарностью посмотрел на нее.

— Моя утренняя доза белка, — ухмыльнулась она. — Как ты сегодня?

Поделиться с друзьями: