Игры на острове
Шрифт:
— Думаю, это были девушки-шестиклассницы, за которыми бегал Тэлли.
В этот момент Нелл проезжала мимо дома Мака и Флоры и помахала рыбаку, который въезжал на подъездную дорожку на новой сверкающей машине.
— Впрочем, сейчас он немного сменил тактику, добавила она.
Дэйвид заметил, кому она помахала, и нахмурился.
— Он все еще ухлестывает за женой рыбака?
— Да, но на этот раз пока что слава не в победе, и даже не в обладании, во всяком случае — до сих пор.
— Господи! Должно быть, техника у Тэлли ухудшилась!
Почти неизбежным казалось то, что под влиянием совращающей атмосферы Талиски Нелл задвинет в дальний угол свое так и не определившееся отношение к Дэйвиду. Но когда он увидел ее, входящую перед обедом в бар, то решил, что Нелл выглядит великолепно, хотя вид у нее нездоровый. Его ввели в заблуждение тщательный макияж на лице и только что вымытые и уложенные волосы. Потеря веса (больше шести килограммов) привела к тому, что ее обычные свободные одеяния скорее подчеркивали, чем скрывали фигуру, а фигура эта была теперь с линиями, а не с полнотой. Свободная темно-красная блуза и прямая черная юбка были очень стильны и приковывали взгляд, несмотря на то, что Нелл еще не осмеливалась подчеркнуть поясом талию и исчезнувший животик. Хотя у нее совершенно не было времени заниматься в спортивном зале на оборудовании Наутилуса, но за весь день ей редко удавалось присесть, и поэтому Нелл удалось сбросить лишний вес. За столом при свечах Дэйвид щедро расточал комплименты, к удовольствию Нелл, удовлетворив ее пострадавшее самолюбие. Этим были быстро рассеяны ее дурные предчувствия — да еще бутылочкой «Поли Фуссе», которую Дэйвид заказал, — так что к тому времени, как она побеседовала как хозяйка с несколькими гостями и села с ним рядом с бокалом бренди, Нелл уже радостно смотрела лукавыми синими глазами, безмолвно обещая Дэйвиду именно то, что он и надеялся получить.
Тем не менее Нелл настояла, что вернется в свою комнату первой, сказав ему, что ей «кое-что надо сделать». Когда она провела свою привычную ночную беседу с «большим белым телефоном», то почувствовала себя немного виноватой. В этот вечер блюда Калюма были особенно легкими и изысканными, и она знала, что он (как никто другой) мог бы ужаснуться, если бы увидел, как Нелл извергает только что съеденные блюда. Впервые у нее промелькнуло чувство недовольства собой, но тут же прошло. Так желанно и желательно было воздействие «бесед» на фигуру, что Нелл не допустила бы никакого обдумывания, чтобы (не дай Бог) это не остановить.
Тихий стук в дверь раздался так скоро, что Нелл еще не успела дочистить зубы. Она быстренько освежила воздух в ванной из спрея.
— Как я рад, что ты доставила мне удовольствие тебя раздеть, — заявил Дэйвид, входя и ставя на пол две бутылки бренди, перед тем как шагнуть к ней. — Хотелось бы исследовать исчезновение персоны Нелл — от конечностей до конечностей.
Она смущенно захихикала, позволив Дэйвиду расстегнуть молнию на юбке.
— Надеюсь, обнаружишь что-нибудь еще, кроме рук и ног, — промурлыкала она. — Кое-что должно быть и посередине.
— И точно — есть! — воскликнул он с триумфом, опускаясь на пол — вслед за юбкой и парой(?) довольно просторных черных трусов. — Прекрасное, сочное, удивительное местечко!
Дэйвид начал страстно целовать Нелл.
— Я не могу стоять, когда ты этим занимаешься, — ослабевшим голосом проговорила она, отодвигаясь от его головы и неуверенно переступая через юбку и белье.
Нелл пошла к кровати, все еще одетая в просторную красную блузу, в черных туфлях на высоком каблуке — соблазнительный вид, как в пантомиме у исполнительницы роли мальчика.
— Можешь ты свои исследования продолжать лежа?
Дэйвид с готовностью согласился, и через несколько секунд мальчик из пантомимы оказался голой дамой, причем Дэйвид старался разогреть холоднющие ступни и рассеять печальные сомнения, пользуясь языком и руками. Его одежда на полу воссоединилась с ее одеяниями, а на постели смешались в кучу простыни и ноги.
— На самом деле не очень я люблю это слово, — позднее объявила Нелл, когда все было позади, а она лежала у Дэйвида на плече и тянула бренди.
— Кажется, за последние полчаса мы произнесли много слов, — вяло отозвался Дэйвид. — И какое именно тебе не по душе?
— Местечко! — резко сказала Нелл. — Это слово мне не нравится, оно не отвечает сути, слишком описательное. Оно, скорее, оскорбительное.
Дэйвид наклонился, чтобы внимательнее изучить густо поросший кудрявыми волосами вход в запретную часть ее тела.
— Верно, — сказал он через какое-то время. — Давай поищем другие? Как тебе щелка? — Нелл поморщилась и отрицательно покачала головой:
— Ну нет. Хоть это и описательно, и точно — молодец. Но противно. Слишком примитивно.
Он попытался еще раз:
— Думаю, если тебе не понравилась «щель», то «проход» тоже не понравится?
— Нет и нет! Нигде не возникает никакого резонанса! И не смей предлагать «дырку», а то я тебя ущипну за член.
— Предпочитаю «петушок», раз уж мы об этом говорим, — сказал Дэйвид жеманно. — Как-то больше по-мужски.
— Поверь мужчине — так тут все мужское, — поддразнила Нелл, беззаботно гладя то, о чем шла речь. — Удивительная вещь с этим твоим «как-бы-ты-его-не-хотел-назвать», как он в ответ волнуется. И знаешь, то же делает и моя «как-бы-я-ее-не-хотела-назвать», только ты видеть этого не можешь.
— Смогу, если подберусь поближе, — сказал Дэйвид, наклонившись и вглядываясь так пристально, что Нелл почувствовала, что все вокруг опять пришло в движение.
— Ничего не будет, пока ты не найдешь для нее слова, — сказала Нелл ему твердо.
Дэйвид посмотрел на нее, хитро улыбаясь.
— Как тебе квим? — спросил он, повторив это слово низким, соблазняющим голосом. — Кви-им!
Это снова развеселило Нелл, и она захихикала.
— То, что надо! — воскликнула она, садясь и беря у своего любовника бутылку бренди, обе бутылки она поставила на тумбочку около кровати. — У этого слова есть и резонанс, и аллитерация. Трепещущая квим, спокойная квим, царственная квим! О да! Это мне нравится!
— Недовольная квим, волнующаяся квим! — Дэйвид продолжил перечень в радостном нетерпении, в то же время укладывая ноги Нелл так, чтобы предмет обсуждения расположить наилучшим образом. — Сварливая квим просит, чтобы ее ублажили, — негромко пропел он и приступил к самому серьезному успокоению и ублажению.
Нелл изогнулась, с наслаждением припала к нему, подумав, между прочим, в скольких еще комнатах гостиницы, кроме этой, забавляются этими же играми и решают подобные дилеммы чувственным способом.
ГЛАВА 11
Когда кончился май, прекратились ветры и дожди, на Талиску повеяло июньским теплом, и солнечный свет залил ее поля и луга. Это было такое время года, когда весь остров внезапно покрывается цветами. В длинной траве заплясали сверху скабиозы, а внизу, под их темно-синими пушистыми шапочками, зацвели пушистые пурпурные кисти горошков и кустики дикого тимьяна, которые, когда на них наступали, издавали сильный аромат. Радуя морских птиц, на прибрежной полосе душисто пахли медом ковры из розового кермека, а на скалах и камнях, выступающих из воды, рассыпались лужайки приморской смолевки кремового цвета.