Игры Ниаварры
Шрифт:
Мэд засмеялась: - Опасность – понятие относительное. Во время последней опасности мы с тобой чудесно провели время!
Луис рассмеялся в ответ и взмахнул рукой: - Слава Равирону!
Дэкс удивлённо посмотрел на них.
– Вы? Это вы отдали сыворотку Равирону?
Мэд и Луис заговорщицки подмигнули друг другу.
– Ты уверена, что не хочешь, чтобы я тебя похитил?
– Луис пододвинулся к Мэд и обнял её за плечи.
– Лучше сосредоточься на деле, у тебя и без меня хватает проблем. Ниаварра будет очень пристально за тобой следить.
Мэд встала из-за стола и задвинула стул.
– Будем надеяться, что Оскару Абриани будет не до нас, - сказал Луис.
– Я слышал, что правитель всецело поглощён какой-то женщиной.
Мэд почувствовала, как её горло сдавил болезненный спазм. Паника пробежала по телу, как летний пожар. Она пошатнулась и судорожно схватилась за спинку стула, чтобы не упасть в обморок. Луис бросился к Мэд, но в последнюю секунду замер, с ужасом глядя на неё.
– Ты??? – вскрикнул он.
Дэкс резко отодвинулся от стола и вскочил. Стул запротестовал жалобным треском.
– Ну почему я даже не удивлён этому? Весь твой моральный кодекс можно уместить на этой салфетке. В тебе есть хоть намёк на честь или совесть? Иногда бывают моменты, когда мне кажется, что ты настоящая, но тут же появляются доказательства обратного. Ты – страшная женщина!
Дэкс скомкал салфетку и бросил её на пол. Его руки были сжаты в кулаки, а в глазах горела ненависть, смешанная с болью и непониманием.
Мэд выровняла дыхание и выпрямилась.
– Господа, если вы не возражаете, то я возьму свою одежду и оставлю вас. Я очень благодарна вам обоим за помощь.
Луис постепенно пришёл в себя.
– Не слушай его, Мэд, у Дэкса старые счёты с Абриани. Если ты связалась с правителем, значит у тебя были на это причины. Пойдём, я тебя провожу до ховера.
Луис подтолкнул её к выходу и осторожно закрыл дверь в столовую. Дэкс так и стоял у стола с застывшим лицом, и его руки дрожали.
*********************************************************************
Когда Мэд вернулась в таверну, на улице уже было жаркое утро. Захватив с собой еды, она вошла в номер. Саймон сидел у окна, разбирая какие-то бумаги.
– Как вам спалось? – улыбнулась она начальнику.
– Чудесно, спасибо. Мне приснился странный сон, что ночью меня разбудили какие-то безумцы, но я вскоре снова заснул.
– Надо было запереть дверь.
Они сели лицом к лицу, и Саймон вопросительно поднял брови. Мэд очень не хотелось ему лгать.
– Спрашивайте.
– Я не знаю, что мне спрашивать. Мне кажется, что ты совсем запуталась. До того, как ты познакомилась с Оскаром, ситуация и так была взрывоопасной. А теперь ты втащила в это правителя. Ты знаешь, что о вас с Оскаром ходят слухи?
– Да.
– Где ты была этой ночью?
– Мэд отвела глаза и сцепила руки, соображая, где и как начать свой рассказ. Однако Саймон понял её молчание по-своему.
– Мэд! Ты же взрослая женщина! Неужели ты не понимаешь, что секс не упрощает, а только усложняет ситуацию?
Мэд подумала, что её репутации пришёл полный и торжественный конец. Однако если Саймон думает, что она спала с Дэксом, то он не догадывается об остальном. Нехотя, она решила воспользоваться ситуацией.
– Я всё понимаю, - сказала она дрожащим голосом.
– Но вы же знаете, что мне просто необходимо было проверить.
– Проверить что? – не понял Саймон.
– Проверить их – Дэкса и Роберта.
Проблеск понимания засветился в глазах мужчины. Усмехнувшись, он спросил: - Ну и как, разобралась?
– Пока нет. Поэтому мне срочно надо домой.
Саймон закатил глаза.
– Ты совсем с ума сошла? Оскар ждёт твоего сигнала, чтобы приехать сюда и забрать тебя домой. На что ты надеешься?
– На вас, - просто сказала она.
– Ну нет уж, - Саймон вскочил со стула и замахал руками.
– Я в этой непристойности участвовать не буду. Ты сравниваешь двух мужчин, играя надеждами третьего, а я ещё должен тебе в этом помогать?
– Вы УЖЕ помогаете мне в этом.
Саймон устало опустился на стул.
– Положим. И что ещё от меня требуется? Надеть парик, лечь в кровать и притвориться тобой?
– Помогите мне попасть на Ниаварру, а потом верните обратно. За вами следить не будут, а, если я прибуду в Ниаварру и потом сразу уеду, то Оскару об этом доложат.
– Я знаю тебя уже много лет и не понимаю, как я не заметил сумасшествия?
Мэд соединилась с Оскаром и поблагодарила его за заботу. Она попыталась уговорить Оскара разрешить ей вернуться домой с Саймоном, но Оскар настоял, что заберёт её сам.
– Хорошо, но тогда вы сможете забрать меня ближе к вечеру?
Оскар задумался.
– Смогу. Я встречусь с Ариной, закончу дела с Ирвином и прилечу к шести. Подходит?
– В самый раз.
Её сердце кувыркнулось от всплеска надежды.
Через час они с Саймоном уже рассекали пространство на пути домой. Мэд не могла усидеть на месте и поэтому взяла управление на себя. Саймон смотрел на неё так, как будто видел в первый раз.
– Напомни мне никогда не перебегать тебе дорогу.
– Напомню, - рассмеялась она.
*********************************************************************
Когда они приземлились в Еоне, Мэд спряталась за душевой панелью. Когда охранники ушли, Саймон легко постучал по стенке. Из-за панели выскользнула полнотелая брюнетка и быстро обняла его в знак благодарности.
– Я сказал им, что ухаживаю за больной коллегой на Корте, вернулся прихватить кое-какие бумаги и забыл моё удостоверение. Они проверили меня и выдали мне временный пропуск в академию. Держи. У тебя будет допуск во все зоны без проверок, но только на два часа.