Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Илиада

Гомер

Шрифт:

И хоть побочный ты сын, - но воспитывал в собственном доме.

285 Как ни далек он, доставишь ему ты великую славу!

Я же тебе говорю и свое обещанье исполню:

Если эгидодержавный Зевес и Афина дадут мне

Трою разрушить, прекрасно отстроенный город Приама,

Первому после себя вручу тебе дар я почетный:

290 Или треножник блестящий, иль пару коней с колесницей,

Или жену, чтоб с тобою всходила на общее ложе".

Сыну Атрееву Тевкр безупречный сказал, отвечая:

"Сын знаменитый Атрея, зачем, раз и сам я стараюсь,

Ты побуждаешь меня? Ни на миг, покуда есть сила,

295 Не прекращаю стрельбы я. С тех пор, как мы их к Илиону

Прочь отогнали, я их истребляю, стрелами встречая.

Восемь уж выпустил острых я стрел длинножальных из лука,

Все они в тело вонзились бойцов молодых и искусных.

Только вот бешеной этой собаки никак не убью я!"

300 Молвил и снова стрелу он спустил с тетивы своей крепкой,

В Гектора метя; его поразить разгоралось в нем сердце.

Но промахнулся. Стрела изостренная в грудь поразила

Мощного сына Приама, отважного Горгифиона.

Был он рожден от жены, из Эзимы отцом его взятой, -

305 Кастианиры прекрасной, по виду подобной богиням.

Так же, как маковый цвет поникает средь сада головкой,

И семенною коробкой, и вешним дождем отягченной,

Так же поникнул и он головой, отягченною шлемом.

Тевкр же спустил уж другую стрелу с тетивы своей крепкой,

310 В Гектора метя; его поразить разгоралось в нем сердце.

Но промахнулся опять. Отклонен был удар Аполлоном.

Архептолема, возницу при Гекторе, смелого мужа,

В грудь близ соска поразил он в то время, как в битву он мчался

Тот с колесницы свалился, в испуге попятились кони

315 Быстрые. Там у него и душа сокрушилась, и сила.

Гектору сердце сдавила ужасная скорбь о вознице.

Все же его, наконец, он оставил, хоть было и жалко,

И близ стоявшему брату велел своему, Кебриону,

Вожжи взять лошадей. И послушался он, лишь услышал.

320 Гектор же сам с колесницы сияющей спрыгнул на землю

С криком ужасным и, камень огромный схвативши рукою,

Ринулся прямо на Тевкра; убить его рвался он духом.

Тот между тем из колчана стрелу окрыленную вынул

И приложил к тетиве. Но когда тетиву напрягал он,

325 Шлемом блистающий Гектор в плечо его, там, где ключица

Грудь отделяет от шеи, - опасное самое место!

Камнем зубристым ударил в то время, как тот в него метил,

И тетиву перервал. Онемела рука возле кисти.

Тевкр на колено склонился, и лук из руки его выпал.

330 Без попеченья Аякс не оставил упавшего брата.

Быстро к нему подбежал и укрыл под щитом круговидным.

Двое товарищей близких подсунули руки под Тевкра, -

Ехиев сын Мекистей и божественный видом Аластор, -

И понесли к кораблям крутобоким стонавшего тяжко.

335 Тотчас же вновь пробудил Олимпиец отвагу в троянцах.

Прямо погнали они меднолатных ахейцев к окопу.

Силой своей упоенный, меж первыми Гектор понесся.

Как на охоте собака, на быстрых ногах нагоняя

Льва или дикого вепря, хватает бегущего сзади,

340 В бедра иль в зад изловчаясь куснуть его, как он ни вьется, -

Так же преследовал Гектор могучий ахейцев, все время

Мужа последнего пикой сражая. Бежали ахейцы.

После того же, как в бегстве поспешном они очутились

За частоколом и рвом, и уж многих троянцы убили,

345 Остановились они у судов и недвижно стояли.

Там ободряли друг друга они и, высоко поднявши

Руки к бессмертным богам, горячо и усердно молились.

Гектор же грозный носился вокруг на конях пышногривых,

Взором подобный Горгоне иль мужеубийце Аресу.

350 Тут их увидев, исполнилась жалости Гера богиня.

Тотчас к Афине она окрыленную речь устремила:

"Зевса эгидодержавного дочь, неужели данайцам,

Гибнущим здесь, мы с тобою в последний хоть раз не поможем?

Верно, жестокий свой жребий исполнят они и погибнут

355 Все от руки одного. Совсем нестерпимо лютует

Гектор, рожденный Приамом! Как много уж бед натворил он!"

Ей сказала в ответ совоокая дева Афина:

"Этот давно бы и силу, и душу свою погубил бы

Здесь же, на отчей земле, сокрушенный руками аргосцев,

360 Если б недоброй душой не свирепствовал Зевс, мой родитель, -

Лютый и вечно лукавый, и всем моим целям помеха.

Хоть бы припомнил он то, как я часто когда-то спасала

Сына его, Еврисфеем томимого в подвигах тяжких.

Горько он к небу взывал. И меня с высокого неба

365 Сыну его помогать посылал молневержец Кронион.

Если бы раньше умом проницательным я это знала

В дни, как в жилище Аида привратника был он направлен

Пса увести из Эреба у страшного бога Аида, -

Не избежал бы стремительных вод он глубокого Стикса!

370 Нынче ж меня ненавидит и волю свершает Фетиды.

Та целовала колени ему, подбородка касалась

И умоляла, чтоб честь он воздал градоборцу Пелиду.

Будет, когда он опять назовет совоокую милой!

Ты поскорее теперь запряги лошадей в колесницу,

375 Я между тем поспешу во дворец Эгиоха-Кронида;

Там облачуся в доспехи на бой, и тогда мы увидим,

Очень ли будет нам рад Приамид, шлемоблещущий Гектор,

Если мы обе с тобою на битвенном явимся поле.

О, не один из троянцев насытит собак и пернатых

380 Телом и жиром своим, пред судами ахейскими павши!"

Так говорила, и с ней согласилася Гера богиня.

Тотчас сама устремилась коней запрягать златоуздых

Поделиться с друзьями: