Империя (Части 4-7)
Шрифт:
Кстати, в некоторых рукописях книги Поло здесь стоит слово CASITAN [73], т. 1, с. 379, коммент. 1, то есть КАЗ + ТАН, или КАЗАКИ ДОНА? Что еще сильнее укрепляет нас в мысли, что здесь речь идет именно о КАЗАКАХ.
14. 4. ЧЕРНОЕ МОРЕ
Поло сообщает о "Великой Реке КАРАМОРАН (CARAMORAN)... Такая огромная, что ни один мост нельзя перекинуть через нее, потому что она -- громадной ширины и глубины и достигает Великого Океана, который окружает Вселенную. На этой реке много поселений и окруженных стенами городов и много купцов ездит туда... " [73], т. 2, с. 22.
Само название этой "реки" -- КАРА-МОРАН -- ясно намекает на ЧЕРНОЕ МОРЕ. Здесь КАРА -- черный, а МОРАН -- море. Не стоит смущаться, что Поло назвал море -- рекой. В средние века, ввиду каботажного плавания вдоль берегов, МОРЯ ЧАСТО НАЗЫВАЛИ РЕКАМИ. Более того, так их изображали и на картах. Как узкие реки. См., например, [71, 72].
Да и современные комментаторы отмечают, что Поло КРАСНОЕ МОРЕ НАЗЫВАЛ РЕКОЙ [82], с. 93.
И описание "китайской реки" КАРА-КОРУМ, данное Поло, ВПОЛНЕ ОТВЕЧАЕТ характеристикам Черного Моря.
14. 5. ГОСУДАРСТВО МОНГОЛАЯ
Пройдя Черное Море (КАРА-МОРАН), Поло попадает в город МАНГАЛАЯ (MANGALAI) -- сына Великого Хана [73], т. 2, с. 24. Город окружен мощными стенами, пять миль в окружности. В этом городе -- большой торг и там много золотых дел мастеров, наряду с другими ремеслами.
Что и должно быть по нашей реконструкции: Поло оказывается в "МОНГОЛИИ", то есть в Великом царстве = Руси.
14. 6. АМАЗОНИЯ
Путешествуя дальше, Поло попадает в страну МАНЗИ (MANZI) [73], т. 2, с. 33. В этих местах, к северу от Черного Моря, находится АЗОВСКОЕ море, и именно там (см., например, книгу Орбини) была страна АМАЗОНОК. Ее и назвал Марко Поло "страной МАНЗИ". Почти не исказив название "Амазонии".
Отметим также, что народ МАНСИ известен в русской истории и жил в среднем течении Волги. Их называли также пелымскими вогуличами [88], с. 14. То есть -- пелымскими волжанами? Воглый = влажный -- Волга.
А марко-половское название МАНЗИ прекрасно согласуется с народом МАНСИ.
И снова -- точное попадание в нашу общую реконструкцию.
Поло затем еще раз возврашается к АМАЗОНКАМ при описании страны СКОТРЫ (SCOTRA), то есть СКИФИИ -- СКОТИИ (см. о Скифии = Скотии и об амазонках также в Части 7). Он пишет о существовании в тех местах двух "островов", - то есть "азиатских государств", как мы уже объясняли, -- мужского и ЖЕНСКОГО [73], т. 2, с. 404. Мужья живут на одном "острове", а жены -- на другом. И встречаются только три месяца в году -- с марта по май.
Любопытно, что буквально в тех же выражениях амазонки описаны и в русской "Повести временных лет". См. [89], с. 15. Причем -- даже названы почти также, как у Марко Поло: МАЗОНЯНЕ или мазовняне [89], с. 15.
14. 7. КРУПНЫЙ ТОРГ И ТАМОЖНЯ В РУССКОМ ГОРОДЕ АЗОВ
Затем Поло приходит в большой город, в котором он видит огромную ярмарку и таможню, где собирают пошлину и налоги [73], т. 2, с. 36-37. Город называется ТИНДА-ФУ (Thindafu), а в некоторых рукописях -- Синду [73], т. 2, с. 37, коммент. 1.
Отбрасывая стандартное окончание "фу", -- добавленное, скорее всего, при позднейшем редактировании с целью "китаизации" книги Поло, -- мы видим перед собой город ТИНД или ТАНА.
Но ТАНА -- это одно из хорошо известных средневековых названий русского города АЗОВ [82], с. 140. На Азовском море. В области ДОНА, то есть ТАНА. Напомним, что Дон называли также ТАНАИС.
Более того, комментаторы сами сообщают нам, что "в XIV веке... сухопутная торговля между Италией и Китаем велась через ТАНУ (или АЗОВ), Астрахань... " [82], с. 140.
Так что Марко Поло следовал, как мы видим, ОБЫЧНЫМ ТОРГОВЫМ ПУТЕМ ИЗ ИТАЛИИ НА РУСЬ. И прибыл, наконец, в Азов.
Но по мнению современных комментаторов книги Поло все это происходит на территории современного Китая.
14. 8. ДАЛЬНЕЙШИЙ ПУТЬ ПОЛО
Мы не будем загромождать наш рассказ дальнейшими подробностями путешествия Поло. Его текст -- действительно старый, названия несколько раз подвергались переводу с языка на язык, редактированию и т. д. Описания Поло -- очень общие и часто построены по одной и той же схеме: великий король (или несколько королей), много золота, люди -- идолопоклонники и подданные Великого Хана.
Марко Поло, по-видимому, долго путешествовал по Волге. Возможно, побывал в Великой Перми, то есть в верховьях реки Камы. Видимо, именно там его поразили СОЛЯНЫЕ ПРОМЫСЛЫ, о которых он много пишет. Здесь до сих пор есть старый русский город СОЛИКАМСК.
Не исключено, что марко-половские САМАРА и ЯВА произошли от названий русских рек САМАРА и ЯЙВА в среднем бассейне Волги. На реке Самара находится и город САМАРА, о котором мы уже говорили выше в связи с Марко Поло. Эти названия отражают имя САРМАТИЯ, под которым была известна Скифия = Русь.
В русской Великой Перми находилась и река ЯЙВА -- приток Камы, до сих пор сохранившая это название [88], с. 15, 61. Марко Поло действительно мог попасть в эти края, потому что там проходил ДРЕВНИЙ ТОРГОВЫЙ ПУТЬ и ДРЕВНЯЯ русская ДОРОГА под названием ЧЕРДЫНСКАЯ [88], с. 16, длиной в две тысячи верст. Поэтому Марко Поло вполне мог туда попасть.
А затем при неосознанном пересаживании европейцами русских названий САМАРА (САРМАТИЯ) и ЯЙВА в Юго-Восточную Азию (см. выше) они превратились там в "остров Суматру" и "остров Яву".
Марко Поло, между прочим, заявляет: "Их деньги -- золотые, а в качестве МЕЛКОЙ МОНЕТЫ они используют СВИНЫЕ РАКОВИНЫ (pig-shells) (!?– Авт.)" [73], т. 2, с. 85.
Очевидно, что здесь Поло, или его позднейшие переводчики-редакторы запутались. Они не знали, что в РУССКОМ языке одним и тем же словом ПЯТАК называется как медная монета достоинством в пять копеек, так и свиной пятак -- нос! Поэтому мелкая монета = русский пятак, превратился при очередном "переводе" с языка на язык -- в "свиную раковину".
Легендарную "птицу Рух" Марко Поло называет "птицей Рус" (RUC) [73], т. 2, с. 412. То есть "русской птицей". И неудивительно. Изображения большой птицы действительно часто встречаются в русской архитектуре, -- в частности, в храмах, -- и изобразительном искусстве.
Под конец, Поло, по-видимому, отправился на Запад, прошел Западную Украину, Польшу, Германию, Францию.
Западную Украину он назвал ВЕЛИКОЙ ТУРЦИЕЙ, отметив здесь, кстати, ГАЙДУКОВ или КАЙДУКОВ (CAIDU) и добавив, что "Король ГАЙДУ (Caidu) никогда не находится в мире со своим дядей, Великим Ханом. Но постоянно -- в непримиримой войне с ним, и между ним и войсками Великого Хана было много больших битв. Ссора между ними возникла из-за того, что он потребовал от Великого Хана доли от завоеваний своего отца, которые принадлежали ему по праву, и в частности, он требовал доли в областях КАТАЯ (CATHAY) и МАНЗИ (MANZI)" [73], т. 2, с. 457.