Империя Маглендол. Проклятье короля
Шрифт:
– Теперь нам пора, – улыбнулся король, возвращаясь к костру. – Пора продолжать путь, время сейчас бесценно.
Воины моментально сложили свои вещи, затушили костры, приведя поляну в первозданный вид. Наполнив сосуды для питья свежей родниковой водой, они вновь были готовы к длительному перелету.
– Вылетаем! – Громко скомандовал король, запрыгнув на метлолет и зависнув в воздухе, ожидая остальных. Увидев, что все легионеры уже над землей, он взмахом руки отдал приказ подниматься над лесом. Когда поляну покинул последний солдат, Артур еще раз пролетел над развалинами крепостной стены и поднялся в голубую высь, где его в полном составе ожидал манипул лучших воинов Афлота.
– Ну, друзья мои, в путь – в сторону восхода солнца, навстречу врагу, – проговорил король и полетел вперед.
Соблюдая боевой порядок, манипул двинулся в ранее избранном направлении, оставляя далеко позади место недавней битвы.
У каждого, включая и короля, в голове кружился хоровод мыслей: каждый обдумывал происходящее, кто-то анализировал итоги первого сражения новой войны, кто-то думал о родных, кто-то любовался красотами любимой страны. Артур же вспоминал необычайную встречу и уже с нетерпением ждал новой.
Еще несколько часов прошло в полете над землями великого Афлота. Под ногами славных воинов мелькали дремучие леса и огромные реки, широкие зеленые степи и возделанные крестьянами плодородные поля, взорам воинов представали и рукотворные красоты великой страны – несколько больших городов и множество деревень преодолели они за это время.
Далеко за спиной за край горизонта опускалось солнце. Приближалась ночь.
– После захода будем искать место для привала, – отдал приказ Артур подлетевшему Ивлину. – С рассветом вновь двинемся в путь, и уже скоро будем на месте.
– Да, мой государь, – коротко ответил закаленный в боях центурион.
Еще несколько минут прошло в спокойном полете, как вдруг со стороны захода солнца, заслоняя диск светила, появились темные очертания приближающихся к боевому отряду существ.
Памятуя о случившемся не так давно бое, легионеры пришли в боевую готовность, выхватив могучие мечи и быстрострелые луки.
– Артур, – окликнул военачальника Друк, – я не чувствую чужеродной магии. К нам приближаются светлые силы.
– Ах да, – улыбнулся король. – Великая Мэрилин предупреждала, что на закате к нам присоединится ее отряд.
Сбавив скорость боевых метлолетов и медленно двигаясь вдоль русла большой реки, передовой отряд войск Афлота стал дожидаться приближающихся незнакомцев.
Вскоре к уже почти остановившимся афлотцам на могучих пегасах подлетело не менее двадцати воинов, облаченных в золоченые доспехи, подобные тех, которые совсем недавно король наблюдал на воинах скрытого города. Во главе процессии был его недавний знакомый – командующий гарнизоном Петрус.
Улыбнувшись, с трудом сдерживая своего необычного коня, он поприветствовал Артура.
– Командир, как и обещала моя госпожа, с этой минуты мы – верные солдаты вашего величества. С этой минуты мы – воины Афлота.
Артур не мог скрыть радости. Совсем недавно он был в печали по поводу новой войны: что такое несколько профессиональных легионов против сотен тысяч диких кочевников! А тут такая радость – воины доселе никому не известного войска, имеющего опыт войны за пределами этого мира, встали под его знамена. К тому же многократно увеличившаяся магическая сила самого короля придавала ему уверенности в будущей победе.
Одно только удивило и обеспокоило короля: чародейка говорила о манипуле отборных магов, а вместе с Петрусом в лагерь короля прибыло всего около двух десятков.
Видимо, умея управляться не только с мечом, но и со словом, руководитель нового отряда еще раз улыбнулся и поспешил развеять страхи и сомнения своего нового командира.
– Достопочтенный Артур, – с уважением начал он, – я чувствую ваше беспокойство по поводу численности нашего отряда, но, спешу вас уверить и успокоить, что большая его часть выдвинулась в конечную точку нашего маршрута. А нам выпала честь сопровождать ваше величество, чтобы сразу выразить почтение и глубокое уважение.
– Полно тебе, Петрус, – с улыбкой перебил его Артур, – будто не в поле мы с тобой, а в тронном зале встретились! Оставь все придворные любезности до окончания войны, а сейчас давай говорить по-простому, как два воина. Тебе, как и Ивлину, и другим старшим центурионам следует обращаться ко мне, как к равному.
– Да, мой государь, – с еще большим уважением в голосе ответил Петрус.
– Ну вот и славно! – продолжил разговор король. – На этом и остановимся. Так будет удобнее, чтоб не раздувать мобильный отряд до когорты. Вы правильно сделали, что отправили его на передовую – возможно, их помощь будет там намного нужнее, чем нам.
– Государь, – вмешался в разговор Ивлин, – парни нашли хорошую полянку на берегу реки для привала. Думаю, вам стоит на нее посмотреть.
– Ивлин, если ты мне о ней говоришь, значит, считаешь, что она подойдет нам для отдыха. Тогда командуй привал и размещай солдат на ночлег.
На берег реки легионеры опустились уже почти в сумерках. Выставив караулы и оборудовав лагерь по всем правилам военного времени, разложив костры и приготовив ужин, воины стали постепенно готовиться ко сну – летняя ночь очень коротка, а на завтра был запланирован большой перелет, и неизвестно, что будет ждать воинов Афлота в его конце. Сон медленно, но верно забирал в свои объятия славных воинов. Немного покрутившись на походном ложе, укутавшись в плащ, провалился в дрему и Артур. Перед его глазами стояли лица родных и близких, еще совсем недавно бывших рядом, лица новых друзей и знакомых, лицо великой Мэрилин. Несколько минут – и походный лагерь погрузился в здоровый и крепкий сон. Лишь зоркие часовые и охранная магия оберегали подступы к воинам, и только редкое ржание пегасов, звуки недалекого леса, жужжание насекомых и шлепанье рыбы в реке нарушали тишину. На лесной поляне все было спокойно, будто и не было войны.
Глава пятая
– В бой, – негромко раздавалось над каждым отрядом. Горы, словно помогая воинам, разносили их боевой клич в разные стороны, и непосвященному могло показаться, будто команда была произнесена не тихим шепотом, дабы не нарушить последние минуты сна карбезов, а звучала громко и уверенно, словно боевой клич. Много веков эти горы ждали мести за нарушенный некогда покой, много веков они хранили в себе тяжесть тысячелетней битвы, почти уничтожившей ее детей, – гномов Зубастого хребта. Поэтому духи гор с большим удовольствием помогали воинам Моргана и Прадли в их ошеломляющей и почти безумной затее пойти сотней мечей на сотни тысяч профессиональных воинов… Но какие же это были мечи! Гномы легко управлялись своими могучими секирами и боевыми топорами, казалось, никогда не выпуская их из сильных, окрепших в условиях тяжелой горной работы рук, да и воины-беглецы – недавние пленники – не отставали в мастерстве владения оружием: до момента начала злоключений, до страшной минуты потери свободы большинство из них были охотниками или воинами.
Прежде чем быть захваченным в плен и обратиться в невольника, каждый из них потерял родных и близких, убитых кочевниками. На долгое время сломлено было тело пленников, но не сломлен дух и не убито желание мести – благородной мести за своё родное, за частицу себя. Поэтому все они, ушедшие прошлой ночью под своды гор, готовы были хоть с голыми руками идти на врага и мстить ему за свою боль и боль близких. Всё это и делало небольшой отряд гномов и людей грозной и опасной силой, способной смести все на пути своей праведной мести.