Имя нам Легион. Том 22
Шрифт:
Ким, в свою очередь, считался пробивным карьеристом. Умело пользуясь семейными связями, он получил важное назначение и проделал большую работу. Дни корейской культуры и концерты стали обычным делом в Москве, Петербурге и Екатеринбурге. Именно благодаря ему мои соотечественники узнали про к-поп, и теперь у смазливых мальчиков на сцене появились миллионы фанаток из России. Очень опасный тип, нужно быть с ним повнимательнее.
Мы поехали на заднем сиденье в одной машине. Дипломаты вежливо игнорировали друг друга, стараясь вести беседу со мной, их помощников забрали в джипы. Оба неплохо говорили по-русски, но я всё равно показал универсальный переводчик на основе ИИ, который должен помочь убрать барьеры между странами. Внешне он напоминал обычный наушник, вставляешь его и понимаешь, о чём говорят другие.
— Очень впечатляющее изобретение, господин Покровский, — заявил Такэда на чистейшем японском, преобразованном в русский. — Это то, о чём вы говорили светлейшему императору?
— Нет, я планирую вывести переводчики на мировой рынок, когда найду завод-производитель. — Непрозрачный намёк дошёл до адресатов, дипломаты закивали с многозначительным видом. — Сами понимаете, у меня не хватает средств и возможностей в одиночку нести тяжкое бремя.
Мне, наоборот, нужно максимально распространить универсальные переводчики, а не концентрировать их в одной стране. К моменту прибытия Роя все люди должны понимать друг друга, не сталкиваясь с языковыми барьерами, иначе человечеству не выжить. Схема там относительно простая: батарейка, процессор, память, псевдо-ИИ. Перевод не требовал огромной вычислительной мощности, с производством справится любая развитая страна. С нас лишь чипы и сам псевдо-ИИ.
До самого дворца мы не касались в беседе темы переговоров, дипломаты напоминали работников конкурирующих корпораций на технической выставке, желая произвести наиболее благоприятное впечатление. Я закончил презентацию перед воротами и пригласил всех на экскурсию. Но сначала торжественная встреча!
Вика, Мэй и Варя по случаю надели свои лучшие платья (зелёное, красное с золотым и синее), а стилисты хорошо поработали над их внешностью. Каждая девушка выглядела минимум королевой, властной, могущественной, на самом пике цветущей юности. Сердце магического зверя и нанороботы превратили их в настоящих богинь, живые воплощения красоты.
— Вам очень повезло, господин Покровский, — практически одновременно застыли послы. Молодой кореец никак не мог закрыть рот, опытный японец контролировал себя лучше.
Пока я представлял наших гостей, девушки явно наслаждались произведённым эффектом. Мне и самому было сложно устоять, несмотря на совместную жизнь, послам и их помощникам приходилось гораздо тяжелее. Уверен, спроси я их, зачем мы тут собрались, услышал бы в ответ одно «э-э-э».
— Вы голодны? — прощебетала Вика, медленно приближаясь к нам. От обволакивающего парфюма с магическими нотками сбивалось дыхание. — Банкет в вашу честь запланирован на вечер, однако мы готовы немедленно накрыть вам рабочий обед!
— Или хотите отдохнуть? — Варя зашла с другой стороны. — Все комнаты подготовлены, наши слуги сделают всё ради приятного досуга.
— Может, экскурсию по производству? Покажу вам новые изобретения нашей корпорации. — Всего парой фраз я завоевал их безраздельное внимание. Собственно, ради них они и полетели в Хабаровск из Москвы, а не встретились прямо там.
Начали с самого интересного — ракет. Погрузившись в «немного» улучшенные Рокси джипы, с ветерком доехали до стартовой площадки. Такэда и Ким с одинаково расширившимися глазами следили за севшей за руль Варей, разогнавшейся до двухсот километров в час.
Дипломатическая выучка не позволила им сказать хоть слово, они лишь вцепились в дверные ручки побелевшими пальцами и вжимались в кресла, словно это могло спасти их от столкновения. Лихо затормозив, княжна с невинным видом поправила слегка сбившуюся причёску, на мгновение одарив меня хитрой улыбкой.
— Вы отлично водите, госпожа Покровская, — с трудом выдавил кореец. Японец промолчал, борясь с подступающей тошнотой.
Они мигом забыли о страхе, увидев подготовленный к запуску орбитальный носитель. По сравнению с прототипом, он вдвое увеличился в размерах, тёмно-золотой корпус с двуглавым орлом на самом видном месте смотрелся особенно впечатляюще.
— Позвольте представить вам «Восток-3». Пока мы проводим запуски возвращаемых носителей раз в неделю исключительно в своих интересах, в следующем году планируем принимать коммерческие предложения от узкого круга стран. Мало ли кому захочется дёшево и надёжно расширить собственную спутниковую группировку.
Думаю, обе стороны правильно поняли намёк по типу «не воюйте и получите массу технологических плюшек». Вся группа прошла в наблюдательный бункер, где мои жёны окружили гостей заботой и вниманием, пока я изображал командование пуском. Весь процесс давно автоматизирован, мы вообще могли убрать отсюда людей, и ракеты всё так же отправлялись бы в космос.
Наслаждаясь шампанским, камчатским крабом и бутербродами с чёрной икрой, послы с живым интересом проследили за запуском. Разошедшийся Андрей включил обратный отсчёт под пафосную музыку и активировал двигатель точно в срок.
Огненные волны омыли корпус, отправляя на орбиту очередную «партию спутников». На самом деле Шмелёв-старший проводил испытания прототипов, у нас пока не получалось нормально сажать их. А ведь впереди полёт на Луну и освоение Марса, медлить нельзя!
Дальнейшая экскурсия прошла как по маслу. Мы спустились в подземное убежище, в серверную, где Андрей коротко переговорил с послами, рассказав о своих возможностях. Затем посмотрели на производство костюмов полного погружения (каждый член делегации получил полный комплект в подарок, чему очень обрадовался) и наконец отправились в царство Рокси.
— Привет! — По важному случаю лолька облачилась в лучший наряд — чистый универсальный комбинезон из негорящей ткани. Она с удовольствием продемонстрировала возможности своего изобретения, сунув руку в печь и со скучающим видом глядя на изумлённых послов. — Вообще, я бы с удовольствием показала вам любимый исследовательский зонд моей подруги, но господин граф очень настаивал на шлеме. Прошу сесть вон туда, прямо перед боевыми роботами. Не волнуйтесь, они разряжены!
Послы с некоторой опаской подошли к механическим паукам. Такэда сразу напрягся, подумал, мы намекаем на перенесённое недавно унижение, Ким, скорее, удивился. Лолька вынесла из-за занавески пару больших шлемов с ремешками и подала их послам.
— Надевайте. Ничего не делайте, они активируются примерно через минуту, когда настроятся на ваш мозг.
Послы переглянулись между собой и синхронно нацепили шлемы, видимо, не хотели уступать на глазах у соперника. Рокси с ухмылкой наблюдала за попытками устроить странные головные уборы поудобнее, и подмигнула мне. Лолька сильно преувеличила про минуту, они включились сразу.
— Какого… — Ким продемонстрировал настоящий мастер-класс по нецензурной речи на русском языке, ни одного повтора! — Я вижу себя!
Стоявший перед ним механический паук вскочил на все лапы, бешено вращая головой. Японец оказался гораздо сдержаннее, полагаю, император заранее сказал ему, чего стоит ожидать.
— Господа, представляю вам новое слово в ведении войн. Больше не нужно отправлять солдат на верную смерть, достаточно установить стабильное соединение, в чём помогут наши спутники. Сейчас ИИ выведет список доступных команд и поможет вам приспособиться.
Послы пришли в полный восторг от новой игрушки. Всегда приятно ощущать себя большим и сильным. Когда они освоились с управлением, Рокси переместила их в заряженных роботов на полигоне, позволив почти полчаса разносить разные мишени, включая списанные бронетранспортёры (конструкторское бюро прислало на металлолом).