Иран. Полная история страны
Шрифт:
После казни Хосрова Кавад II, прозванный Шируйе («Львенком»), правил недолго: на 8 месяце правления он скончался то ли от дизентерии, то ли от яда. Престол перешел к семилетнему сыну Кавада Арташиру III, вместо которого правили высшие сановники. В 630 году Арташир был убит. Новым шахиншахом провозгласил себя военачальник-узурпатор Фаррухан Шахрвараз, который просидел на престоле всего сорок дней и был убит заговорщиками, которых возглавляла дочь Хосрова II Борандохт (Буран), которую Фаррухан Шахрвараз взял в жены для закрепления своих прав на престол.
Борандохт стала первой женщиной-правительницей в иранской истории. Впрочем, некоторые историки считают, что она исполняла регентские обязанности до совершеннолетия ее племянника Йездигерда III, ставшего последним правителем Сасанидского Ирана, который в середине VII века завоевали арабы.
Йездигерд III был сыном Шахрияра, которого родила Хосрову II его любимая жена Ширин. Предание гласит, что Хосрову II предсказали: «Царство твое прекратится при внуке твоем, у которого будет какой-то телесный изъян». Ради спасения державы шахиншах повелел держать всех своих сыновей взаперти, подальше от женщин. Однако Ширин устраивала своему сыну Шахрияру встречи с женщиной, которая родила Йездигерда. Узнав о рождении внука, Хосров захотел на него посмотреть. Когда шахиншах увидел, что одна нога внука искривлена, то приказал убить его, но Ширин спасла Йездигерда и отослала подальше от двора в Истахр.
«Хосров и Ширин»
В течение 16 лет, с 1175 по 1191 год, великий поэт Низами Гянджеви писал поэму о любви шахиншаха Хосрова Парвиза к христианке Ширин (у Низами она армянка, но вообще-то принято считать, что Ширин имела арамейское [98] происхождение).
Сюжет таков. Во время восстания Бахрама Чобина Хосров бежит в Армению, влюбляется в Ширин, племянницу армянской правительницы Мехин Бану. Ширин отвечает Хосрову взаимностью, однако по политическим соображениям – ради возвращения престола – он вынужден жениться на византийской принцессе Мариам…
98
Арамеи – семитский народ, живший в Сирии и Ираке до арабского завоевания.
Воздвигла Мариам Хосрову пышный трон.
Тем троном был Иса [99] к зениту вознесен. Но пусть владычества достиг он, словно клада, — Подруги не было, – и где была услада? Я знаю, радости он знал от Мариам, Но дух летел к другой, неистов и упрям. То с чашей горькою стенал он: «Где ж удача?», То чашу сладкую пригубливал он, плача, То сердцу говорил: «Чем жар твой возбужден? Любовь тебе мила иль падишахский трон? Любовь и царство! Нет, им не ужиться рядом! Иль к царству устремись, иль к сладостным отрадам» [100] .99
Иса – Иисус Христос. Низами намекает на распространение христианства в государстве после женитьбы Хосрова на Мариам.
100
Низами Гянджеви. Хосров и Ширин. (Отрывки из поэмы приводятся в переводе К.А. Липскерова)
В Ширин влюблен зодчий Ферхад, искусный мастер, который «с искусною киркой, склонясь к кремнистой глыбе, начертит птицу он, сидящую на рыбе». «Плач Ферхада от любви к Ширин» и «Спор Хосрова с Ферхадом» многие ценители считают лучшими главами поэмы. Поняв, что Ферхад не откажется от своей любви, Хосров пытается отвлечь его долгой и тяжелой работой – приказывает пробить проход сквозь гору Бисутун («вся гора – гранит»). Ферхад соглашается с условием (да, в легендах и поэмах подданные осмеливаются ставить условия правителям), что Хосров откажется от любви к Ширин. Работа идет быстро, Хосров понимает, что конец близок и тогда пускается на хитрость – сообщает Ферхаду о смерти Ширин.
Когда в Ферхадов слух метнули вестью злою, — С вершины пал Ферхад тяжелою скалою.После смерти Мариам Ширин соглашается стать женой Хосрова. Во время свадьбы в Ширин влюбляется Шируйе, сын Хосрова от Мариам. Когда Хосров «уже усталый телом», решает удалиться в храм и посвятить остаток жизни служению огню, власть переходит к Шируйе. С Хосровом-затворником остается только Ширин, которая заботится о нем. Однажды ночью коварный Шируйе поражает Хосрова мечом. Тот умирает тихо, опасаясь разбудить спящую рядом Ширин. Шируйе сватается за Ширин, но та убивает себя кинжалом в гробнице Хосрова.
Евагрий Схоластик, бывший правой рукой патриарха Григория Антиохийского, в своей «Церковной истории» приводит письмо, написанное Хосровом патриарху в 593 году. В частности, Хосров пишет о Ширин, которую он считает своей законной женой, несмотря на то, что она исповедует христианскую веру, и упоминает о беременности Ширин. Оригинала письма в нашем распоряжении нет, но нет и оснований для того, чтобы заподозрить почтенного антиохийского законоведа, управителя патриархии, во лжи по столь незначительному для него поводу. Да и сам Низами ссылался на некую рукопись, найденную им в Пероз-Кавате [101] и положенную в основу сюжета.
101
Ныне это азербайджанский город Барда.
При всей своей историчности поэма «Хосров и Ширин» является художественным произведением, причем не просто классическим, а образцовым. Газели [102] Низами безукоризненны и бесподобны, а повторы придают тексту особую экспрессивность. Читателю начинает казаться, что он слышит голос автора.
Главной темой поэмы является не любовь, как принято считать, а духовно-нравственное преобразование Хосрова под влиянием его любви к Ширин. Из человека, склонного проводить время в увеселениях, он превращается в аскета, имеющего целью одно – «огню служить, как праведный мобед». Когда-то Хосров был способен погубить своего счастливого соперника при помощи лжи, а в старости он добровольно уступает власть сыну, которого сам же называет «отвратительным» и «страшным».
102
Форма в классической персидской и арабской поэзии, состоящая из двустиший-бейтов.
История любви Хосрова к Ширин изложена и в «Шах-наме». У Фирдоуси Хосров влюбляется в красавицу Ширин еще до восшествия на престол, затем забывает о ней, но при новой встрече с красавицей любовь снова овладевает его сердцем. Соперников у Хосрова нет, препятствием на пути становятся вельможи, выступающие против женитьбы шахиншаха на девушке низкого происхождения, однако Хосрову удается их переубедить.
Хосров видит купающуюся Ширин. Миниатюра XVI века
В 1343 году золотоордынский поэт Кутби явил миру тюркский вариант поэмы «Хосров и Ширин», а другой тюрок – Алишер Навои в 1484 году представил свой вариант этой истории под названием «Фархад и Ширин», где Фархад выступает как сын могущественного китайского хакана (кагана). Хорошая история подобна прекрасному узору, который каждый ковродел воплощает по-своему.
Глава четвертая. Иран под властью арабов
Падение государства Сасанидов
103
Фирдоуси. Шах-наме. (Перевод В.В. Державина)